Маленький Моцарт

Маленький Моцарт


Макаров Т.


Когда Маша узнала, что беременна, она купила книжку Бенджамина Спока «Ребёнок и уход за ним». Костян повертел её в руках, прочитал три страницы, а затем выбросил в мусорку со словами:

- Мы не нуждаемся в советах старого дегенерата. Тем более он очкарик. Всё будем делать по-моему.

- Дорогой, ты уверен? – спросила Маша.

- Кто глава в нашей семье, я или Бенджамин Спок?! – вскричал Костян.

- Как знаешь, - пожала плечами Маша. – У нас ещё есть время подумать о том, как мы будем воспитывать нашу малютку. Я только на пятом месяце.

- Нифига. Ребёнка поздно воспитывать, когда он уже родится.

- Что ты имеешь в виду? 

- Ты слыхала о пренапедии, киса?

- Нет, чебурашка.

Костя поморщился. Она называла его так, потому что уши у него торчали в разные стороны, как радиолокаторы. Он ненавидел это прозвище с детства. Он присел рядом с Машей и приобнял её. Он попытался поцеловать её, но она отстранилась.

- Зачем ты назвал меня кисой? - спросила Маша. – Я же не какая-нибудь потаскушка.

- Прости меня, Маша. Я целиком погрузился в раздумья. Забыл, что ты так ненавидишь эту «кису»… Надо продумать весь курс обучения… у нас на всё – про всё осталось месяца три, может быть, четыре.

- Ты хочешь учить ребёнка, пока он будет ТАМ? – спросила она.

Костян кивнул и приподнял её кофточку до диафрагмы. За последние недели живот округлился так сильно, что ему казалось, будто Маша проглотила футбольный мяч. Если бы Костян не был отцом ребёнка и не чувствовал, что там, внутри, зарождается жизнь, то решил бы, что Маша всего-навсего растолстела. Костян осторожно коснулся ухом живота и прислушался. Он чувствовал себя акустиком с подводной лодки.

На следующий же день он купил в «сиди»-магазине записи концертов Моцарта, рапсодии Ференца Листа, фуги Баха, каприсы Паганини и сборник Вивальди «Времена года». Приобрёл в букинистическом «Кентерберийские рассказы» Джеффри Чосера, «Фауст» Гёте и сборник поэтов серебряного века. Вернувшись домой, он спрятал всё это в шкафу, приготовил ужин и стал дожидаться Машу. Маша пришла с работы около шести. Они поели.

- Очень вкусно, - сказала Маша. – Ты у меня такой славный.

- Как поживает малыш?

- Хочешь поговорить с ним?

- Я придумал кое-что получше.

Костян усадил Машу на диванчик и открыл музыкальный проигрыватель. Распахнул шкаф и нашёл стопку дисков с классической музыкой. Он положил их все, кроме Моцарта, на комод.

- Послушаем измышления Вольфганга Амадея, - сказал он.

- Ты же знаешь, что я ненавижу классику, - нахмурилась Маша.

- Дорогая, ты очень мало читаешь. Ты читаешь слишком мало. Один академик в конце двадцатого века написал статью про пренапедию.

- Я не знаю, что такое пренапедия, но звучит это устрашающе.

- Мы вырастим гения, - сказал Костян, вставил «сиди» в дисковод и нажал кнопку. В комнату ворвались звуки «Волшебной флейты».

- Это отвратительно, - сказала Маша.

- Действительно говно, - сказал Костян. – Но ты только послушай. Этот академик приводит умопомрачительные цифры. Семьдесят из ста детей, обучавшихся в утробе по принципу пренапедии, обнаружили уникальные способности уже в пять лет!

- Это те бедолаги, которые сгибают ложки взглядом?

- Вовсе нет. Один малыш в три года получил кандидата в мастера по шахматам и выиграл международный турнир в категории до десяти лет. Девочка из Китая в четыре года исполнила «Лунную сонату» Бетховена. А наш с тобой соотечественник в восемь лет закончил школу с золотой медалью.

- Золотая медаль ничего не значит, - пожала Маша плечами.

- Восемь лет, - повторил Костян. – Вдумайся в эту цифру.

- Ты сказал семьдесят из ста… а что случается с остальными тридцатью?

- У них появляются жабры, - сказал Костян.

Маша улыбнулась. Он взял её под руку и подвёл к колонкам. Маша корчила смешную рожицу и говорила, что ей хочется блевать от этой музыки. Костян укорил Машу в том, что она совсем не ценит эстетику, приобнял её. Они стали танцевать.

- А, знаешь, - сказала она через пару минут, - эта музыка начинает мне нравиться.

- Честно говоря, мне тоже.

Каждый день они просыпались под Вагнера, обедали под Паганини и кружились в вечернем танце, слушая Бетховена. Засыпали они только после чтения Гёте, или Есенина, или Шекспира – за  четыре  месяца  они ознакомились с двести двадцать шестью писателями. Многие стихотворения помнили наизусть. Разучили белогвардейские романсы и подружились с людьми из истеблишмента. Стали ходить на званые обеды. Костян быстро продвигался по карьерной лестнице. Он работал в рекламном агентстве и предлагал интересные идеи. Директор, страстный почитатель Рахманинова, часто заговаривал с ним об искусстве. Зарплата Костяна росла с каждым месяцем. Он покупал всё больше книг, всё больше классической музыки. Маша ушла в декретный отпуск и весь день читала своему ребёнку гениальных поэтов. Вставляла в дисковод записи выдающихся композиторов и едва слышно, с любовью, напевала белогвардейские романсы. Костян ежедневно прикладывал ухо к Машиному пупку и слушал. Каждый раз как он слышал удары ножкой, он вскрикивал: «Это мой мальчик стучится, мой мальчик!», - и подкручивал эквалайзер музыкального проигрывателя, так что вся комната наполнялась печальными завываниями скрипки.

Когда они не читали гениальные книги и не слушали великую музыку, они сидели на диване, обнявшись, и разговаривали:

- Как ты думаешь? – спрашивала Маша, - кем он станет?

- Я не знаю, - говорил Костян. – Я думаю, он будет гением.

- А в какой области?

- Может быть в музыкальной… будет как Денис Мацуев разъезжать по миру и зарабатывать большие деньги.

- Он нас совсем забудет…

- Не забудет. А даже если забудет… главное, чтобы ему было хорошо.

- Давай потанцуем…

И они снова принимались кружиться под Брамса, Рахманинова, Скрябина, Софроницкого, напевая в полголоса белогвардейские романсы.

Через месяц, когда Костян сидел в прокуренном кабинете и старался придумать красивый и ёмкий слоган для недавно открывшегося магазина игрушек, ему позвонил отец.
- Костя! У Маши схватки… бросай всё и езжай к нам! Мы в третьем роддоме…
Роддом скрывался под сенью деревьев на окраине города. Его совсем не было видно, и таксист проезжал его то слева, то справа, останавливался перед прохожими, яростно стучал по рулю волосатыми кулаками и спрашивал в открытое окно с грузинским акцентом, где здесь роддом. Костян весь изнервничался, у него дрожали руки, он пытался вспомнить слова какого-нибудь белогвардейского романса, но у него лишь едва слышно вырывалось: «Ну быстрее, сколько уже можно, у меня сын…»

Наконец таксисту указали объездной путь, и уже через пять минут он подъехал к воротам. Костян дал ему в два раза больше положенного и вылетел из машины. Перемахнув через невысокий забор, он бросился по истоптанной лужайке к своим и Машиным родителям – они о чём-то радостно разговаривали сидя на скамейке. Костян хотел вбежать внутрь роддома, но отец Маши, толстый человек с пышными усами, сдавил его в объятиях и сказал, что нужно ждать под окнами.

- Машеньку я три дня ждал! Говорю, дайте хоть взглянуть, суки… а они – хоть бы хны… эх, - отмахнулся он и усадил Костяна на скамейку. Костян стал кусать ногти от волнения.

- Как вы думаете, - спросила Машина мама, - кем станет наш внук?

- Внук… это так непривычно… я не могу поверить, что я бабушка.

- Ха-ха! Я тоже…

- Кем он станет…

- Он будет гением, - сказал Костя. – Он будет величайшим гением на свете.

- Вот именно, - сказал отец Кости и достал из кармана пальто бутылку водки, на горлышко которой были нанизаны пластиковые стаканчики. – Выпьем же за гениальность!

Они прождали под окнами до часу ночи. Врач, принимавший Машу в роддом, обещал выглянуть из окна и подать знак, когда всё будет сделано. Костян вглядывался в окна, но ничего не видел. Он взбежал на крыльцо и попытался ворваться в дверь, но охранник сказал, что приём уже окончен.

- У меня там жена рожает! – вскричал Костян.

- Она на платном? – спросил охранник, заметно оживившись.
Костян пожал плечами. Охранник сплюнул на пол и развалился на продавленном диванчике.
Отец Маши сказал, что это нормально. Раньше в роддом вообще нельзя было попасть, а теперь пускают либо в американских кинокомедиях, либо на платном.

Костян засыпал под «Времена года» Вивальди и думал, кто же всё-таки родится – музыкальный гений или литературный. Он не мог дождаться встречи с маленьким Моцартом.
На следующий день стало известно, что ребёнок, прямо перед родами, в утробе, соорудил себе виселицу из пуповины и покончил жизнь самоубийством. На руках у него открылись стигматы. Мёртвая ладонь ребёнка сжимала самодельное распятие. Предсмертную записку он написал на животе собственной кровью. Младенец объявлял себя мучеником и проклинал своих родителей на латыни, санскрите и украинском. 

Костяна это окончательно подкосило. Спустя неделю после родов он предложил слоган для магазина игрушек: «замаскированные фаллоимитаторы за полцены!», - и его выгнали с работы. Он ушёл в запой вместе со своим отцом и больше никогда не возвращался. Маша поначалу много плакала и очень сильно переживала, но с каждым днём к ней обращалось всё больше журналистов, заинтригованных столь интересной развязкой. Сперва про Машу и её ребёнка писали только в региональных СМИ, но уже через месяц к ней обратились сотрудники «Комсомольской правды». Историей их семьи интересовались различные ток-шоу. Маше позвонил личный секретарь Андрея Малахова и заявил, что из этого мог бы выйти неплохой сюжет. Маша было возмутилась, вскричала, что это бесчеловечно и звонящий неминуемо попадёт в ад, но он только рассмеялся и сказал: «Десять тысяч долларов. Если будет высокий рейтинг – сверху добавлю пять». Маша помолчала для приличия несколько минут и согласилась участвовать в проекте, добавив, однако, что это кощунственно, и она искренне этого не одобряет.


Рецензии
Saluto!

"Когда Маша узнала, что беременна, она купила книжку Бенджамина Спока..."

Через пару строчек:
"Я только на пятом месяце".

Знаешь, Тихон, вообще-то, на пятом месяце о новой внутриутробной жизни узнают прохожие на улице, а не только "виновники" её зарождения :-)

А в целом - понравилось. Пусть фельетон, но смысловая нагрузка всё-таки существенно выше, чем бывает обычно в президентских посланиях Совету Федерации.
Читая, финал предсказал почти сразу и практически верно, поскольку, думается, и сам бы повесился на пуповине от такой родительской заботы.
"И они снова принимались кружиться под Брамса, Рахманинова, Скрябина, Софроницкого, напевая в полголоса белогвардейские романсы".
Вспомнились лаборанты, "овевавшие" культуркой выбегалловского кадаврика.
Да, тут кто угодно осатанеет, от белогвардейских романсов под Брамса :-)

Стилистически - всё лучше у тебя выходит. Косяков всё меньше, реплики всё живее.
"на латыни, санскрите и украинском" - that's cool.

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   05.02.2010 09:52     Заявить о нарушении
o my god, look who is talking!!! I am glad to see you, my friend. How are you? What do you do? Were you filed in the crisise time? Did you criticize Sergei Mironov? How many times were you at the moon the time we haven't write to each other?! Thank you for your words. I like your oppinion as long as you liked my short-story. :D

Макаров Тихон   05.02.2010 10:38   Заявить о нарушении
OMG! I never knew and hardly could imagine that you speak such good Syngaporean! Man, it's awesome! :-))
(Just kidding; in fact, your English is way better than that of some former US presidents).

Thanks for asking, I'm fine.
Well, I managed to escape being filed (nor have I been broached or carved or sawn; crisis or not, our seniors are not that harsh with employees... at least, I hope so :-) ).
And why should I criticize Sergey Mironov? I'm a great defender of all Russian muskrats, you know.
As for visiting the Moon, I prefer Martian resorts. This stupid Moon seems to be even more of a thrash than Antalya, if it is ever possible. I even suspect all those hyped-up seas to be just a fraud. They say, no surfing is allowed there. That sucks, man.
And let me assure you, I'll keep liking your stories as long as you strangle geniuses right in the womb, being kind enough to not expose their gentle bleeding greatness to this bloody ruthless world :-)

Best regards,
Artyom

Артем Ферье   05.02.2010 13:08   Заявить о нарушении
Oh Artem! I haven't ever thought that you speak english so bad as i can understand at least 70 % of your words. Also (firstly i occasionaly wrote "laso" :D) i have never thought that you are still reading what i write. It's nice to know as long as i left seterature, you know, all this jurks at the proza.ru and other dumbass in russian-languange internet that call each other genious or something like that. They think they are capable and their prozes are pretty good. They can't evend understand that they are nobody and their proze is bigger trash than Lyvadiya, you know.

Hmm... For the time we haven't spoken J. D. S. did it with death. So sad. He was one of my favorites... untill i have read the nine stories... the biggest shit i've ever tried to read, fella.

So, I also found the best writers for me. Isaac Babel was saying until camrades shot him that every writer should to have ten or maybe twenty books in his workdesk... but a desicion what the books need to be called best writers have to read thousands books or even more and more, you know. I liked proze of Auster, not this guy with stories for kids, american Auster, Paul Auster. You should know this guy. Also i did it well with Arlend Lu (haven't any thought how does it right to spell name of this norvegian bitch), Ken Keasy, Kapote, all the big novels of Bukowski, some of Hamingway books, all the novels i've read of Duglas Koupland, all the proze of Dovlatov, many short-stories of Babel-gum, the proze of Iskander and also Arkady Averchenko... so surprise, i know, i know, but i liked this guy for compilation of antisoviet works called "twelve knifes in the back of revolution"...

Want you speak about it or i made you moody-sleeper zombie? :D

Макаров Тихон   05.02.2010 13:46   Заявить о нарушении
Хм..."Читая, финал предсказал почти сразу и практически верно".
Позвольте усомниться в "практически верно".

Людмила Сельская   05.02.2010 18:15   Заявить о нарушении
Людмиле Сельской:
Да сомневайтесь, бога ради. Кто я такой, чтобы запрещать Вам это делать? :-)

To Tikhon:
To say the truth and not to flatter nonetheless, it was just like a gulp of fresh and sparkling water from a robust spring (all meanings seem to do), this vivid message of yours. Just to imagine: midst a "pen-club" like this to see one reading decent books for fun, but not each other's bullshit to applause and please and su... ("support" be it!) each other's di...(that's "dignity", I mean) :-)

I hope, you're reading English stuff in English? Whatever genius the translator might be, the "sources" are all but always better. And as far as I can see, you must have no significant troubles with Salinger, Bukowski and Hamingway (though Kesea is sometimes real tough, you bet he is). If wanted, I'd be glad to share some links or mail some texts to you. Funny enough, just yesterday I felt a sudden urge to re-read "The Old Man and the Sea". It was like out of the blue: "You Must!" :-)

As for Russians (Babel included), believe, it's no surprise for me that you fell into reading Averchenko. He's the guy I appreciate way better than most critics do. Actually, I love him more than Chekhov (no disregard to the victim of the jubilee, though). Averchenko has been one of my ablolutely favorites from school and on (though "The Dozen of Knives" is not the most loved one; he sounds there like he's somewhat pissed off with those bolsheviks and thus a bit too caustic; but certainly he had his reasons to feel like that as it seems to be a pretty normal way of feeling about commies). Yet Babel, who himself was a commy of a sort, however, also is fun (especially early stories with this unique "tasty-naughty" language, so beckonning to imitate and so "babelish" to really succeed in imitation). Odessa rulez, screw the mould of Petersburg! :-)
But I'm not quite sure it was really Babel who actually said this stuff like "twenty to love, thousands to be read before", as I've heard of as much as ten guys saying this. Doesn't matter, though.

That "Norvegian bitch" seems to be spelled like Erlend Loe and he claims to be more of a dick, than a bitch. But I haven't read him anyway, so I have nothing to say. But Auster (Paul Auster) - I have read. A little. "Leviathan". Well, pretty cool. Sometimes it seems to be no less a work of art than this "Max Payne" videogame, no shit :-)

Sad enough, I really have not too much of time for reading something new. Much less than I'd like to have, I mean.
Another sad thing, and much bitter, of course, is the death of J.D.S. The world was still looking forward to his second great novel, still was cherrishing hopes, and now it's done. Well, J.D.S. has lived a life many could only dream of, and "Catcher" won't become any worse just from the fact that it turned out to be a "single-shot". It was a great and loud shot, anyway.
I felt like reading it recently, a few days ago, and while doing this I even thought: what if I'm meant to be the guy to translate it into Russian? But I would rather do it in verses, with so many prozaic translations around, for now. I still haven't seen the Nemtzov's version, though. The whole text, I mean...

Well, it was my pleasure to chat with you, but my chains are inescapably pulling me to my labor camp. You know, them slaves are so quick to rebel, should you turn away for a second. Nasty, ignorant, ungrateful things they are, if you want to know the truth! :-)

So - so long, and, please, you're welcome if you need some texts. I'm at your service and I'll do what I can.

Best regards,
Artyom

Артем Ферье   06.02.2010 19:51   Заявить о нарушении
Das ist fantastisch, gentlemen!:))))) If you don't mind my poor German:))

I just thought - maybe Truman Capote would still prefer being called Capote?

Enchantee,
Sophie

Софья Раневска   02.03.2010 19:38   Заявить о нарушении
Ответа (пока) не последовало :)

Ивва Штраус   11.04.2010 02:26   Заявить о нарушении
C красивыми фамилиями так и бывает, Ивва:)))))))))

Софья Раневска   11.04.2010 13:25   Заявить о нарушении
Greetings, Sofi... Soph... well, you must know yourself how your name is spelled, and I just don't want to offend you by misspelling it.

"I just thought - maybe Truman Capote would still prefer being called Capote?"

You meant "Kapote" in Tichon's, that was it? Well, you're right. Certainly, the subject would prefer "Capote" (Who's asking his petty opinion, though? :-) )
But what if Tikhon was just high, mistyping like this? And what if you, Dear Lady, were not, emphasizing things like this? :-)
Hey, and I've wrotten "Kysea" here, if you want to know the truth :-)

Best regards,
Artyom

Артем Ферье   12.04.2010 21:00   Заявить о нарушении
"wrotten" evidently stands for "written"?)

P.S. Thanks for Bukowski in original.

Алексей Нарочный   01.05.2010 10:00   Заявить о нарушении
To cut a long story short - hey, Jude, do you want to know a secret:)))
I got the message, Artyom, never meant to offend anyone actually.
It was a stupid sign of appreciation.
Anyway, sorry and no hard feelings, gents!
Love, Sophie

Софья Раневска   01.05.2010 10:31   Заявить о нарушении
Yeah, "wrotten" stands for "written" + "rotten". Cuz my brain must have been rotten up to "mis-Keseying" :-)

No bad feelings, of course. Any talk on arts is balm for me. "Arse longer, foetus braver", as those Roman guys used to say (sorry for my spelling, my Latin really sucks now).

And - Happy Mayday for Thee (is there any SOS celebration? Just curious)

Best regards,
Artyom

Артем Ферье   01.05.2010 14:08   Заявить о нарушении
what a brilliant polemic of capable language-specialists my author's page has been glad to took itself in! I agree with everything stuff been said here, instead latin phrase that sounds like "Ars longa, vita brevis", meaning something like "The life is short and the art is eternal".

With petty hope to continue this really splendid conversation :)

Макаров Тихон   02.05.2010 03:53   Заявить о нарушении
I really appreciate your attention, guys and girls. As i always spoke there are too much jurks at proza.ru. There are more then 20000 authors and also nobody to have a good conversation with. The only hope i have that people like you will keep to visit my page and talk to smbdy like this :)

Макаров Тихон   02.05.2010 03:59   Заявить о нарушении
А разве может быть такое, что до пятого месяца женщина не знает, что она беременна?
"Костян"-возникает образ представителя люмпена-пролетариата, а по его речи так не сказать...
понравилось
удачи

Арина Амонова   21.08.2012 13:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.