Пуговки

 На это пальто тётка Шура давно глаз положила. Пальто – хоть куда, правда, воротник моль почикала, и подклад слегка обшарпан снизу ногами. Если идти боком, вроде как против ветра, то ничего, изъянов не видно. В хороший базарный день ему рупь цена, а дочь пальто не отдаёт, и слышать не хочет.
  А у самой новое пальто на атласном подкладе, из Москвы привезённое, две шубы, куртка турецкая – муха не сидела! Век не сносить. О, господи, куда ей столько!..
  Тётка Шура знала – жадна дочь, до умопомрачения жадна. Сызмалу такая, в кого пошла – загадка, спичку не даст костёр зимой в лесу зажечь, а тут целое пальто! Она ж от денег умом трахнутая. На базар носила три раза, никто не посмотрел. Мужа замытарила, он, майор, бутылки собирает. Люди смеются…
  А пальто весёлое, главное, с перламутровыми пуговицами, и по фигуре на тётке, как влитое. Пуговки на солнце, будто живые радостные глаза смеются. Своё-то пальто сильно обветшало, стыдно на улице показаться. Тётка Шура, как умер муж, сильно молодиться
стала, румянец наводить и подкрашивать губы. Одной невмоготу, а так, глядишь, какой дедушка заведётся, вдвоём – не одному!
  Воротник – что, ерунда, подтянуть шерсть на плешинку можно нитками, и с лупой не углядишь изъян. Всё поправимо, главное, чтобы дочь пальто отдала. А она бы дефекты закруглила, как яичко. И комар носа не подточит.
  Сегодня тётка Шура шла к дочери с решимостью. Продрогла на остановке, дожидаясь автобуса. Пальто слабое, да и кровь не та, откуда быть теплу. Жаловаться сыну Сашке не хотелось, он взгаркивает на сестру, заступается, та хоть и не боится, а тормозит, где с языком, где – делом. Если бы не он, мать бы давно до нитки обобрала. Вчера заявилась с пачкой соли:
- Мама, я тебе соли принесла!
  И шурх в кладовку, потом в холодильник.
- Ой, мама, у тебя куль сахару, и куль муки. И чаю много. А у меня кончается. Чё, Сашка привёз? А мы поизвелись… Нагребла по ведру, только её и видели! На прощанье говорит:
- Соль хорошая, ты гуще соли, мама!
  Настоящая халда. И отказать нельзя – родная кровь…  Брала обида. Ладно бы доедала последний кусок, а то ведь дом набок валится от добра. На крупной фирме главный бухгалтер, одной дочери купила машину, второй квартиру. В тряпках тонет. Всё мало. А матери хоть бы когда на руку плюнула. Не-ет! Сын – тот помогает, даёт денег и продукты, а так на пенсию сильно не разбежишься…
  Дочь была на удивление ласковая. Напоила чаем с блинами. Вчерашний бакшиш ударил по мозгам радостью. Тётка Шура решила, вставая из-за стола, что пора брать быка за
рога –  время!
- Покажи-ка мне, подруженька, пальто!
  Дочь окаменела лицом:
- Да оно старое, ты чё позориться в нём станешь. И я срядилась тут с одной женщиной, неудобно…
  Тётка Шура вскипела:
- Не я ли тебя выучила и отдала замуж, не ты ли из меня все соки вытянула, что хожу голая, как побирушка!.. Да был бы жив отец, я бы у тебя порог не переступила!..
- Возьми, не жалко, - ответила, раздражённо, дочь, считая профессионально убытки.
  Тётка Шура набросила на руку пальто. На свету пуговки играли золотистым цветом. Дочь, хоть и с прибабахом, хоть и скупая, а толк в одежде знала. Потом накинула на плечи, встала около зеркала. Душа отмякла… Сразу увидела себя помолодевшей лет на десять. Пальто так и прилегло по линиям фигуры, и тётка Шура собралась уходить… Дочь стояла рядом, держала в руках ножницы.
- Ты пока иди в своём пальто, - сказала она, - а я кое- что заберу...
 В мгновение ока срезала пуговки с пальто:
- Пришью на халат!
 Тётка Шура, онемев, посмотрела на пальто, ставшее старой бесцветной тряпкой, стянула его с плеч, и кинула дочери под ноги. И в старом молча вышла из квартиры. 


Рецензии
Читая рассказ, понимаешь, что выдумать такое невозможно - можно либо подсмотреть, либо услышать столь трагикомичную историю. В начале идёт детальное описание старого пальто - и не совсем понятно, для чего автор до мелочей обрисовывает все его потёртости и дефекты, а также акцентирует наше внимание на пуговках. Но всё просто - это пальто давно стало предметом желания пожилой женщины. Благодаря такому скрупулёзному описанию читатель видит ситуацию глазами героини, представляющей то поколение, которое испытало все перипетии истории нашей страны за последние восемь десятков лет.
Родившись после революции в период коллективизации, подростками они наравне со взрослыми пережили тяготы войны. В послевоенное время многим было не до учёбы, но они добросовестно трудились, воспитывали детей и мечтали о том, что уж детей - то они выучат. Поэтому в самый спокойный отрезок жизни, который позже окрестили застоем, они отказывали себе во всём, чтобы их дети получили высшее образование и вышли в люди. Нагрянувшая перестройка лишила их скромных сбережений, а государство оценило их заслуги, назначив мизерную пенсию.
Героиня рассказа - простая женщина с более чем скромными потребностями. Ей всего - то и нужно, что старое пальто дочери, которому грош цена, и только пуговки скрашивают его убогость.
Хозяйка этой вожделенной вещи - дочь и преуспевающая дама, у которой благодаря матушке было сытое детство, есть диплом и и престижная работа. Но наличие материального не делает человека более нравственным. Поражает скупость и чёрствость, граничащая с жестокостью. Отдавая наконец матери пальто, она отрезает те самые пуговки, больно ранив самого близкого человека.
Есть в рассказе упоминание о сыне, и это вселяет надежду - он , конечно же, заботится о матери.
Увидев название, я настроилась на забавную историю, мои ожидания не оправдались - закончив читать, я испытала чувство вины за то, что наше эгоистичное поколение не сделало для родителей, а сейчас зачастую уже поздно.Всё, сказанное выше, могло бы уместиться в одно предложение - Всё это было бы смешно - когда бы не было так грустно.

Нина Пьянкова   07.09.2010 23:21     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.