Восьмимартовская чепушатина
Так уж сложилось, что в русском языке есть немало пословиц и поговорок, несущих в себе отрицательное или ироническое отношение к женщине. Кто тут больше виноват – наши злопамятные мужчины, копившие веками негатив в отношениях с прекрасным полом, либо сами женщины, дающие некие основания к измышлениям – сказать трудно. Так или иначе, надо, не откладывая в долгий ящик, стереть это позорное для нашей фольклористики пятно. Думается, что наиболее радикально вопрос можно решить в рамках административного процесса, введя Указом Президента РФ или Распоряжением Министра культуры и образования должные изменения в словари русского языка и в методические указания по преподаванию оного в учебных заведениях.
При этом стоит понять, что вовсе изъять из оборота наиболее одиозные продукты гендерного юмора или изувечить их до неузнаваемости нам вряд ли под силу - народная память, к сожалению, консервативна. А потому, например, нелепа тотальная замена грубых слов «баба» и «девка» на политкорректные: «женщина» и «девушка», однако уместны малые лексические смещения, меняющие смысл вредных выражений коренным образом.
Возьмём образец нетленной «мужской мудрости»:
«Баба с возу – кобыле легче».
Казалось бы, ничего обидного: человек слезает с повозки - лошадь испытывает облегчение. Но почему речь идёт не о Homo sapiens вообще, а лишь о «бабе», то есть женщине? Двусмысленно как-то...
Во избежание кривотолков предлагаем изменить пословицу:
«Баба с возу – кобыле не легче».
Или другой случай.
«Бог создал три зла:
Бабу, водку и козла».
Ну, тут совсем просто. Исключаем из нечистой троицы пресловутую «бабу» и получаем нормальный вариант:
«Бог создал два зла…», далее по тексту.
Ещё примеры? Да сколько угодно.
На выражение:
«Бойся лошадь сзади, корову спереди, а бабу со всех сторон» -
рекомендуем такой вариант, учитывающий новые, городские реалии:
«Обходи автобус сзади, трамвай - спереди, а бабу (женщину) не обходи. Не обходи и не бойся: ни спереди, ни сзади.
Ещё случай:
«Не ходите девки замуж – ничего хорошего…» - (дальше идут скабрезности, мы их, естественно, пропускаем).
Ответ приходит на ум сам собой:
«Выходите девки замуж – сколько ж там хорошего!».
А вот одна из самых глупых поговорок:
«(У бабы) волос длинен, а ум короток» -
Здесь напрашивается такая коррекция:
«Какую причёску женщина ни делай – на её уме это не отразится».
Ещё один пример дурного остроумия:
«Плохая жена, что чемодан без ручки – и тащить тяжело, и бросить жалко».
Конечно, данный «перл» легко переиначить, ведь плохой супруг напоминает «чемодан» не меньше, однако делать этого не стоит - слишком тривиально; мы поступим иначе: пусть вместо чемодана будет авоська, сумка… да что угодно. Главное – женского рода. И обязательно с ручкой!
Короче говоря, поле деятельности для реформ в этой области необозримо:
«Муж - верь, а жена – в дверь!»
«Выслушай женщину и сделай наоборот» и т. п.
Впрочем, объективности ради, отметим и положительные характеристики женщины в русском фольклоре. Ну вот, взять, хотя бы… Хотя бы …
«Муж и жена - одна сатана» - … не пойдёт…
А вот оно:
«На что нам корова, была бы жена здорова!».
И ещё…
Нет, чего-то никак. Наверное, день был тяжёлый.
Ну, да ладно, потом вспомним. Ведь, главное – можем, когда захотим.
За работу, товарищи!
Мужчины и женщины
«Быстрее!», «Выше!», «Сильнее!», - в пылу страсти она, сама не зная того, заговорила языком основателя современного олимпийского движения Пьера де Кубертена.
«И сели на лужок, под липки
Глаголом жечь сердца людей» - группа писателей - патриотов сочиняет
на пикнике обращение к русскому народу.
«Зачем вы, девочки, красивых любите?», - искренне недоумевал Квазимодо.
«Для чего мы живём?» и «Сколько земли человеку надо?», - размышлял Ю. Лужков, глядя, как бульдозеры направляются к посёлку «Речник».
Свидетельство о публикации №210030401051