Истину ищут в одиночку...
Ах, это сладкое слово «презентация». Брызги шампанского, осетрина, икра. Устрицы... Ничего такого тут, естественно, не было (спонсоров окрест не видать), хотя даже на презентации в Ассоциации русских писателей Молдовы «Литератор» были душистый крепкий чай, пряники, фрукты. Но все же на премьере книги Н. Сундеева в зале Союза писателей Молдовы было нечто, отчего молдавский поэт Аркадие Сучевяну воскликнул: «Черт возьми, яблоку упасть негде! У нас в этот зал собирается столько людей (писателей) лишь тогда, когда речь идет о пенсионах да о раздаче гуманитарной помощи».
Так, значит, было нечто, что приятнее, тонизируя, действуя на разум, и слаще на вкус, чем брызги шампанского, чай, пряники и фрукты.
Забегая вперед, скажу: А.Сучевяну, после того, как автор «Кромки» прочел свой перевод стихотворения Дж. Менюка «Гадюки», заметил, что Сундеев, переводя строки национальных поэтов, в том числе и его, на русский язык, осознает цезуру, ритм, дыхание живой стихии стиха, – и делает это столь искусно и добросовестно, что и ему, Сучевяну, захотелось отблагодарить русского поэта, переводя его лирику на румынский язык.
У культуры нет границ: мысли и чувства беспошлинны. В этом я еще раз убедился на презентации книги «Кромка».
По Далю: кромка – край, кайма, рубежная полоса, угол бруса, ребро, грань. Чуете? Н. Сундеев, как творческая личность, ощутил перемены в своей поэтической судьбе. Сноска у Даля: у плотников – вынуть кромку, вынуть угол бруса впадиной, например, для притвора двери.
В контексте Даля воссоздает сегодня метафору строфы автор «Кромки». Написание книги сравнивали с чем угодно: с чудом, с наитием, с медитацией, с «тремя струнами воображения». Впервые слышу: создание ее уподоблено строительству дома. «Книга обживается, как дом. Сам себе и верю, и не верю, что возвел я дом своим трудом, испытав и счастье, и потери... Но землетрясенья и огня не боится этот дом, по сути. Никакие нелюди и люди из него не выселят меня».
Конечно же, книга, как и дом, созидается архитектонически.
Не знаю, может, ошибаюсь, но во время ее действа ощутил, что с этой книги начался рост поэта Николая Сундеева («Рост – это многократность перерождения»).
К концу ХХ века, после семидесяти лет тоталитаризма, свобода осознается русским поэтом, живущим в Молдове, как полная раскованность духа, устремленного к творчеству: «Сокровище она – моя свобода». Когда прозвучали эти ритмовые созвучия «стука судьбы», зал преобразился. Все задышали каким-то другим воздухом. Это и впрямь была «свобода несогнутых спин», вольного порыва восторга, распахнутых окон, больших страстей. Изменение нравственной атмосферы среди собравшихся было физически ощутимо.
Ну конечно, все моложе и моложе чувствуют себя те, кто вступает в мир незапятнанного компромиссами лирического воображения. Теперь-то они знают: это расчетливый рассудок старил их душевно. Люди же творчества обречены на молодость. Сама строка Н. Сундеева довершала этот диалог чести: «На исходе бешеного века, после стольких смерчей и скорбей, трудно возродиться человеку, возвратиться к сущности своей».
Ведь ежели совесть не уснула в человеческой натуре и поэт не хочет променять свое занятие на чечевичную похлебку, в нем всегда будет жить вот это потаенное, невысказанное вслух, но доводящее смычок сердечной скрипки до простейшего, не разложенного на составные волокна голоса: «К чему это отчаянное стремление преуспеть и притом в таких отчаянных предприятиях? Если человек не шагает в ногу со своими спутниками, может быть, это оттого, что ему слышны звуки иного марша? Пусть он шагает под эту музыку, какая ему слышится, хотя бы... и отдаленную».
И когда Владимир Самойленко, с доверием поглядывая на виновника торжества, под гитару извлекал первородно-ясные и прозрачные звуки песен, пробудившиеся от лирических строк Н. Сундеева, а ему вторила затем перебором нежных струн гитара Наташи Емельяновой, и когда выступали поэты и прозаики Олеся Рудягина, Ирина Найденова, Инна Нестеровская, Жан Кривой, Бронислава Трапша, а автор ернических афоризмов-баек А. Кожухарь и артист театра «БОСХ» Г.Лерфельд представляли «сцену попрошайничания у фонтана» Остапа Бендера с Воробьяниновым, и когда «под занавес» дуэт великолепных гитаристов Олега Булгака и Игоря Солонкова ударил по струнам, посвящая свой блистательный фейерверк песен Н. Сундееву, – все они не очень искушенно, но искренно и взволнованно признавались в симпатиях своему другу и в какой-то мере наставнику, председателю Ассоциации русских писателей «Литератор», что возвел их в ранг превосходной степени, и благодаря которому они увидели свои строки отлитыми в металл газетных, журнальных и поэтических книг, а другие от его рифм озвучили переборы своих гитарных струн дерзкими и нежными мелодиями. И как бы само собой на обочину нашего сознания уходило заплесневелое, казенное манипулирование литературой, возрождая новую этику сообщества, сотоварищества талантов Ассоциации «Литератор», ищущих. свою неторенную тропу к искусству слова.
В пастернаковском «Докторе Живаго» один из персонажей произносит слова, очень важные для понимания ситуации, в которой должна воссоздавать себя в превосходной степени поэтическая личность, – и это имеет отношение не только к автору «Кромки». Всякая стадность – прибежище неодаренности, все равно: верность ли это Соловьеву, или Канту, или Марксу. Истину любят только одиночки и порывают со всеми, кто любит ее недостаточно. И впрямь, поэты, как и царственные особы, – самые несчастные люди. Они беззащитны, ибо слишком эмоциональны. Их легко провоцировать и травить. И недаром они раньше всех, как звери, чуют, предугадывая землетрясения. Но, в отличие от зверей, что боятся землетрясений, поэты, предупреждая о социальных потрясениях, вопиют в голос о порушенной семейной домовитости, содрогаясь, что «крыша поехала» у многих, и печалясь, повествуют, как «вдруг растворяются друзья».
Говорят, что войны бывают разные. Из огня одних рождаются нации и государства, их символика, мифология, эпос. В чаду других – нации и государства гибнут, разлагаются, в них извращаются и переворачиваются некогда связанные символы и мифы.
Н. Сундеев говорит о распаде русской диаспоры и еврейской общины внутри нации, что хлебнула крови в военном конфликте. «А мы – живем. Мы вроде живы, не зацепило никого...» Ай, бросьте, зацепило. Зацепило, да еще и как. Перевернулись символы, извратились мифы, скукожилась общность, как шагреневая кожа: «и каждый миг непредсказуем, и сам не веришь, что живешь... ».
Есть люди, для которых строка Бодлера значит больше, чем все роскошныe меха и лимузины. Эти строки о минном поле, где «жизнь в предощущенье взрыва страшнее взрыва самого», тоже стоят не малого: недаром зал, разорвавшись одобрительным гулом и аплодисментами, треснул надвое, когда оборвались эти, задевшие всех, строки.
Истину любят в одиночку, но поверяют всем, чтобы еще удержать, сплотить, окольцевать словом и мыслью «нерастворившихся»: вырванные ряды не возмещаются. Н.Сундеев, поверяя, отдавал аудитории лучшее в себе и своей строке: «Что отдаешь – твое...» В этом урок презентации книги «Кромка».
Евгений БЕЛЫХ
(Газета «Независимая Молдова», 2 октября 1993 г., Кишинев)
Свидетельство о публикации №210031300182
Ольга Соколова 7 07.07.2013 13:34 Заявить о нарушении
Ольга Соколова 7 07.07.2013 13:54 Заявить о нарушении
Молдавский Мотив 13.07.2013 06:30 Заявить о нарушении