Пятая власть

; АЛЕКСАНДР СУШКОВ


ПЯТАЯ ВЛАСТЬ

ИНТ. РЕДАКЦИЯ ГАЗЕТЫ “ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДИАЛОГ”. ЗА СТОЛОМ ЖЕНЩИНА-РЕДАКТОР. В КАБИНЕТ РЕДАКТОРА ВХОДИТ ДИРЕКТОР С МОЛОДОЙ ЖЕНОЙ, ОДЕТОЙ В ОЧЕНЬ ПЕСТРЫЙ НАРЯД.

ДИРЕКТОР
( в приподнятом настроении).

Знакомьтесь — это моя жена Эльвира. Она наш новый шеф-редактор. И, как говорится, моя правая рука. Надеюсь, вы найдете с ней общий язык.


РЕДАКТОР

Надеюсь


ДИРЕКТОР (посмотрев на часы).

Вы тут поговорите. У Эльвиры Митрофановны есть ряд соображений по поводу нашего издания. А мне пора.


Эльвира присаживается напротив редактора


ЭЛЬВИРА

Понимаете, в первую очередь мне не нравится само название.


РЕДАКТОР

Это почему?


ЭЛЬВИРА

Да не современно. Не в ногу с быстротекучим временем. Как-то поперек борозды. Как в лесу с бороной. Как…


РЕДАКТОР

Но название издания подразумевает определенную читательскую аудиторию! На нас уже сориентирован конкретный реципиент!


ЭЛЬВИРА

Ничего, расформируются. Мы этих рецие… реции… Короче, сменят они свою ориентацию.


РЕДАКТОР

И какое название?


ЭЛЬВИРА

“Литературный базар”. А? Я всю ночь думала. Каково? А? Никогда столько не думала. Тем более, ночью.


РЕДАКТОР

Ну да. Неплохо. Живенько.


ЭЛЬВИРА

Отлично. А? Я знала, что вам понравится. Давайте-ка преступайте. А то, как говорится, без труда не срубишь бабки даже у пруда. (Задумавшись.) Я уж не говорю о Лазурном побережье. Одним словом, преступайте — это мое распоряжение.


РЕДАКТОР
Хорошо, Эльвира Митрофановна.


Эльвира выходит и снова появляется в дверях уже в другом наряде. Она снова садится напротив редактора, закинув ногу на ногу, закуривает. У редактора на столе рабочий беспорядок. Редактор выглядит крайне усталой.


ЭЛЬВИРА(победоносно смотрит на редактора).

Я сегодня думала всю ночь и даже немножко утром. Мы меняем название “Литературный базар” на более броское!


РЕДАКТОР (удивленно).

На какое?


ЭЛЬВИРА

Наша газета будет называться “Базар — Вокзал”! Представляете? Огромными буквами русским по белому — “БАЗАР — ВОКЗАЛ”.


РЕДАКТОР

Представляю! Еще более живенько получается. И главное — в самую точку!


ЭЛЬВИРА

Отлично! Тогда за дело! Как говорится, со знанием труда, даже на Бали…


РЕДАКТОР

Будешь занята.


ЭЛЬВИРА

Видите, как мы, профессионалы, друг друга легко понимаем.


РЕДАКТОР

Да, с полуслова.


Эльвира выходит. Она снова появляется в дверях и снова в другом наряде.
Садится. Закуривает. За столом измученная работой редактор.


ЭЛЬВИРА

Я сегодня позже. Думала беспрерывно, практически, с ночи до самого обеда. Бумага, на которой, мы печатаемся должна быть желтой. Желтый цвет и без чтения стимулирует умственную деятельность. Это значит, мы до предела сокращаем количество нашей писанины и, естественно, экономим на гонорарах. Грабежи и убийства читатель увидит по телевизору. Там это зрелищно. ТВ-программу и без нас все знают. А мы будем продавать только бланк газеты. А читатели пускай сами и заполняют. Тем более, что новости к ним доходят раньше, чем к нам. Да и интересные истории они знают не понаслышке. Короче, сам написал — сам и читаешь. Как вам идея?


РЕДАКТОР

Ничего лучше не слышала. За нашей газетой будущее, Эльвира Митрофановна. Особенно, если изменить формат и распространять ее на базарах и вокзалах. Сейчас самая читающая публика именно там сосредоточена.


ЭЛЬВИРА

Уверена, тираж возрастет!


РЕДАКТОР

Баснословно.


Газетный киоск. К киоску подходит пожилой мужчина интеллигентного вида в старомодных очках. Он обращается к киоскерше.


ПОЖИЛОЙ МУЖЧИНА


У вас “Литературный диалог” есть?

КИОСКЕРША

Есть, но он сейчас называется “БАЗАР — ВОКЗАЛ”. Очень хорошая газета. У меня вся семья ее читает.


ПОЖИЛОЙ МУЖЧИНА

Вот как? Покажите.


Киоскерша достает рулон туалетной бумаги. На упаковке надпись “БАЗАР — ВОКЗАЛ”. Пожилой мужчина приподнимает очки и с удивлением рассматривает рулон.


ПОЖИЛОЙ МУЖЧИНА

Мне, пожалуйста, десять газет. Тоже для всей семьи. И если можно бечевочку.


Пожилой мужчина идет мимо рыночных лотков с туалетной бумагой, нанизанной на бечевку и переброшенной через плечо подобно портупее.


Рецензии