Язык русский, корень ивритский. продолжение 10
В наиболее авторитетном среди филологов "Этимологическом словаре русского языка" М.Фасмера весьма странным образом приводится факт 32-х заимствований из мёртвого языка иврит, причем пути заимствований никак не прослеживаются. Объективно указано на 18-ть опосредованных (через греч.,лат.,идиш) заимствований. Не парадокс ли ? Ведь получается,за " 200 лет вместе" русский язык почерпнул из еврейско-немецкого языка идиш меньше, чем из "мертвого" иврита.
Сегодня уместным будет заметить, что в русской филологии немало белых еврейских пятен, и возникали они, всилу тревиального государственного антисемитизма. Ученые-евреи стремились не высовываться, шли на сделку со своей академической честью, дабы не возмущать застойное болото авторитетных мнений. Судите сами : возможножно ли было, скажем, в 197-мохнатом году вовсеуслышанье заявить, что средневековые европейские евреи называли в своих письменных источниках Русь Землёй Ханаанской, а симбиоз славяно-еврейского языков ---хаананитом (по аналогии с немецко-еврейским=идиш, испанско-еврейским=испаньёл).
Сегодня принято открыто говорить об еврейско(ивритско)-русской текстологии на базе ТАНАХа, который изучали и изучают (!) древне-русские духовные лица и книжники, владевшие и ивритом и арамейским.
О существовании общего дома для отправления религиозных культов поведал еще др.-русский инок Нестор в "Повести временных лет". Это была церковь Ильи(ЭлиЯhу--на иврите) для язычников-варягов,иудеев-хазар и христиан-хазар,молившихся на иврите:"СЕ БЕ БО СБОРНАЯ ЦЕРКИ МНОЗИ, БО БЕША ВАРЯЗИ, ХРИСТИАНЕ И КОЗАРЕ". Межэтнические контакты, возникшие в Хазарии, не могли не наложить существенного отпечатка на зарождавшуюся древне-русскую речь, поскольку иудейский религиозный культ никогда не проводился до времен хазар-иудеев на другом языке, только--на иврите,или арамейском (во времена вавилонского пленения иудеев), отчего ивритские корни и распространились в другие языки.Забегая вперед,скажу, что талмудические пословицы принято считать русскими ,вероятно,так удобнее и евреям и русским. И,тем не менее, надо бы помнить об их ивритских корнях: "не плюй в колодец...", "зуб за зуб"," молчание--золото" и многие другие.
Надеюсь, что хазарские надписи 8-го века, будучи расшифрованными,наконец,позволят российским филологам , без зазрения совести, признать роднулю-иврит своим кровным братишкой и не бояться хазарско-славянского племени, память о расцвете которого хранит "Слово о полку Игореве":
"Мы от рода русского сЪли и гостье,ГРИМ СФИРКОВ..,ИВОРЬ соль ИГОРЕВ..,купец АДУНЬ, ГОМОЛЬ..." Имена игоревых послов,направлявшихся к византийскому императору,имеют характерный фонетический и семантический ивритский признаки, хотя и адаптированы под славянское ухо.
"Соль"="посол", "здесь послы" :ГРИМ---от иврит. корня "горЭм"="представитель",СФИР(КОВ)--от "сфирА"="счёт",АДУНЬ--от "адОн"="господин" ,ГОМОЛЬ--возможно,от ближнему".Среди имен государственных деятелей встечается и вовсе ивритское МезамЭр, что переводится,как "музыкант". Может,доводилось встречать слово "клЕйзмеры",т.е. "исполнители на муз. инструментах", а попросту--еврейские музыканты этнической направленности.
Истории до сих пор удобно умолчание: кем были эти послы---хазарами, варягами(русами), евреями...Но документ,который подписали послы назван в литературном источнике "ХАРАТЬЯ"(хартия), произошедшем от ивритского "критА",или точнее "критАт (брит)"="заключение (союза)". Советский Союз на иврите звучит так : Брит hаМоАцот--Союз Советов.
По известной логике : если язык не используется,он считается--мёртвым, и было принято до 20-го века "клеймить" живой иврит, прекративший,якобы, существовать в активной форме в 3-4 в.ДО Н.Э. И только вопреки стандартной логике, иврит не умирал ни в хазарском наречии древних славян ни в ладино,ни в идише, ни в арабо-еврейских языках.Следовательно, иудезированные хазарские славяне, как и иные этносы, употребляли в разговорной практике слова из иврита, из иудейских молитв, циркулирующие в общехазарском полилингвальном потоке древней языковой практики межэтнических связей. И вполне объяснимо,что за тысячу лет праславянский утерял множество ханаанейских(ивритских) слов,но это никогда не мешало иудейским монотеистам помнить о нашем родстве, отмеченном 10-14 веками н.э.
*ФОТО Ерушалаим."Широкая стена",фрагмент.
Первая крепостная стена города, Иевусейская стена, окружала город примерно в XVIII веке до н.э. Её часть сохранилась - раскопана археологами в нижней части археологического парка «Город Давида». Древний Иерусалим, тех времён, где правил Малхицедек, занимал небольшую площадь в 0.05 кв. км. (для сравнения – площадь современного Иерусалима – около 200 кв. км).
Царь Соломон приказал строить вокруг Иерусалима еще одну стену, которая охватывала также Храмовую Гору и защищала построенный на ней Храм.
Два еврейских царства – Израиль и Иудея – лежали на пути экспансии Ассирии на юго-запад. Когда Израиль пал, многие его жители устремились на юг, в Иудею. Небольшой город внутри крепостных стен не мог вместить такого количества беженцев. Иерусалим за короткое время значительно расширился. При царе Хизкиягу (Иезекии) опасность вторжения ассирийцев в Иудею стала реальностью – для защиты столицы Хизкиягу приказал строить дополнительную стену, призванную защитить новые кварталы города, попутно восстанавливались пришедшие в ветхость участки старой стены Соломона и иевусеев. Таким образом, в Иерусалиме появилась еще одна крепостная стена, которую археологи называют еще «широкой стеной». Остатки ее можно видеть сегодня в Еврейском квартале Старого Города
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Свидетельство о публикации №210032000716