Сапфо

Жители Лесбоса (http://www.proza.ru/2010/01/23/246), родного острова Сапфо, издревле славились своим  темпераментом и музыкальностью. В конце VII – начале VI вв. до Р.Х.  на острове жили и творили несколько известных поэтов, стихами которых восхищалась вся Греция. И все же самой знаменитой из них была Сапфо. Спустя полтысячелетия после ее кончины  известный историк и географ Страбон высказал свое восхищение ею в следующих словах: «Сапфо была удивительной женщиной, ибо на нашей памяти я не знаю ни одной женщины, которая даже в самой малой степени могла бы соперничать с ней в отношении поэзии». Увы, большинство стихов великой поэтессы безвозвратно утеряно, до нас дошла лишь ничтожная их часть, да и те представляют из себя не целые произведения, а разрозненные поэтические строки. И тем не менее, все любители поэзии согласны с мнением Страбона.

О жизни Сапфо тоже известно немного. Она родилась около 612 г. до Р.Х. в небольшом лесбосском городке Эресе. Когда она была еще маленькой девочкой, ее семья перебралась в Митилену. От природы Сапфо не отличалась красотой: она была невысока ростом и очень хрупка. Ее волосы, глаза и кожа были более смуглыми, чем хотелось бы грекам; однако девушке было присуще обаяние элегантности, утонченности и блестящего ума. Из стихов видно, что Сапфо была очень страстной натурой. Ее слова, по замечанию другого известного древнегреческого писателя Плутарха, «были смешаны с пламенем». Хотя многим Сапфо казалась безобидной девочкой, и была очень далека от политики, ей тоже пришлось пережить гонения.  Около 590 г. до Р.Х. пришедший к власти в Митилене тиран Питтак изгнал поэтессу из страны. Несколько лет Сапфо провела в далекой Сицилии. В это время она вышла замуж за богатого купца с острова Андрос. Когда тот умер, Сапфо унаследовала его состояние. После пяти лет жизни на чужбине она вернулась на родной остров и стала настоящей властительницей дум лесбосского общества. На доставшиеся ей по наследству деньги она открыла школу для девушек, готовящихся к замужеству, где учила их поэзии, музыке и танцам. Существование подобной школы было бы невозможным во многих других полисах.  Но на Лесбосе женщины пользовались значительной свободой и вели обособленное существование, далекое от  дел и забот мужского мира. Из стихов  Алкея мы знаем, что лесбосские женщины даже устраивали состязания в красоте!

Главным мотивом поэзии Сапфо была любовь. Она разлита  широкой волной во фрагментах ее произведений; в них изображены  то бурные порывы страсти, то нежное томление, то пылкая ревность. Большей частью Сапфо изображала  неудовлетворенную, отвергнутую  или не  встретившую ответа любовь.

Богу равным кажется мне по счастью
Человек, который так близко-близко
Перед тобой сидит, твой звучащий нежно
Слушает голос
И прелестный смех. У меня при этом
Перестало бы сразу сердце биться:
Лишь тебя увижу, - уж не в силах
Вымолвить слова,
Но немеет тотчас язык, под кожей
Быстро легкий жар пробегает, смотрят,
Ничего не видя глаза, в ушах же –
Звон непрерывный.
Потом жарким я обливаюсь, дрожью
Члены все охвачены, зеленее
Становлюсь травы, и вот-вот как будто
С жизнью прощусь я.
Но терпи, терпи: чересчур далеко
Все зашло…
(Причиной к написанию этого стихотворения послужил, по-видимому, выход замуж одной из подруг Сапфо).

Чувства Сапфо, насколько можно судить  по дошедшим до нас фрагментам, были сильны, порывисты, жгучи, но не глубоки. Любовь то угасала в ней, то опять проникала в ее сердце, как она сама говорит:

«Снова Эрос волнует, кружит меня,
В нем горе и радость, с ним сладу нет.
Снова Эрос, напав, всколыхнул мне грудь,
Словно вихрь, горный вихрь, что деревья гнет…»

Излюбленной поэтической формой Сапфо была любовная песня, исполнявшаяся под звуки лиры. В этом жанре она на протяжении многих столетий не знала себе равных. Ее безошибочно точный язык, ее яркие, емкие образы были исполнены трепетной чувствительности и тонкого понимания природы. Многие из творивших в ее время поэтов, пользовавшиеся некогда большой известностью (к примеру, тот же Алкей), интересны теперь разве что историкам. С Сапфо дело обстоит иначе. Сборник ее стихов переведен на все языки и регулярно переиздается. Современному читателю не надо особых усилий, чтобы войти в поэтический мир Сапфо.

Греческие мужчины не меньше женщин восхищались стихами лесбосской поэтессы, но они не могли простить ей ее свободы и сочинили историю, согласно которой Сапфо умерла от несчастной любви: она будто бы покончила с собой, бросившись в море с Левкадской скалы, так как прекрасный моряк Фаон отказался ответить взаимностью  на ее чувства. Однако, скорее всего, этот рассказ не более, чем легенда. Судя по тому, что некоторые их стихов Сапфо обращены к ее взрослой дочери, она дожила до достаточно преклонного возраста.

Первые лирики  http://www.proza.ru/2013/05/19/1834

Шедевры мировой культуры http://www.proza.ru/2013/07/11/270


Рецензии
Читаю статьи и постоянно открываю что-то новое... Я о жизни Сапфо ничего не знала, читала некоторые стихотворения...Вот за что я так Древнюю Грецию люблю,..там, похоже женщина не была под пятой мужа, наследовала его имущества, могла творить, писать, и, как я узнала, даже устраивать конкурсы красоты))) Спасибо, Константин!

Валентина Пескова   18.07.2020 20:38     Заявить о нарушении
Так комфортно женщины чувствовали себя далеко не везде. Кроме Лесбоса, пожалуй, только в Спарте. А, к примеру, в Афинах все было как раз наоборот.

Константин Рыжов   18.07.2020 20:55   Заявить о нарушении
"Комфорт" спартанских женщин был довольно относительным. Если муж погибал, вдова автоматически становилась супругой ближайшего родственника убиенного. К тому же муж мог отдавать жену в "пользование" своим братьям или даже друзьям. В государстве, страшащемся восстаний илотов, спартанских дам обучали владеть оружием, дабы дать отпор людям, называвшим своих угнетателей "лаконские собаки". Да и не всякой современной женщине захочется обнажать свои бедра и даже более того в публичных местах и наравне с мужчинами голыми бороться в палестрах. Наконец, что хорошего в том, что спартанские замужние женщины чувствовали себя настолько свободными, что охотно имели секс с другими мужчинами? Впрочем, это понятно, ведь в Спарте нормальная семейная жизнь начиналась по завершении мужчинами многолетней (до 30 лет) военной службы.

Алексей Аксельрод   18.07.2020 21:26   Заявить о нарушении
Я думаю, надо у женщин спрашивать - комфортно им было или нет... Если женщине реально плохо - она не пишет стихи...

Валентина Пескова   18.07.2020 21:28   Заявить о нарушении
Комфортно в том смысле, что женщины в Спарте могли наследовать земельные владения и были экономически независимыми. Ко времени Клеомена III, как известно, почти вся земля спартанцев находилась во владении женщин.

Константин Рыжов   18.07.2020 21:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.