Архитекторы... Эфиопский дневник 56

Вечером к нам домой зашёл переводчик Коля Степул. Побеседовали о жизни…
- «Не скучно ли вечерами?»
- «А когда скучать? Некогда! День – работа… Ночь – дежурства, по 2  недели  в месяц! Не заскучаешь…» И я задал ему прямой вопрос:
- «Говори, Коля, прямо! Какие ещё «развлечения» у тебя в запасе для меня?»

- Дело в том, что приехал архитектор – будет строить здание на территории  Посольства… Пошли с ним в гостиницу – снять номер… А там - такая цена!!! Мне стало жалко архитектора, что придётся выбрасывать столько денег «на ветер…»
- «Короче, Коля!»

- «Пустите  его переночевать… На одну ночь! Он с женой… На одну ночь! Завтра найду ему квартиру…»- попросил Коля. 
- «Не переживай! Веди их сюда…» - сказали   в один голос я с Инной.

Через минуту Коля привёл их к нам. «Архитекторы», как мы с Инной их сразу окрестили – были симпатичные люди, лет 40 - 45. Откуда-то из русской провинции. Побеседовали с ними, и как-то сразу, как говорят, сошлись характерами, почувствовали к ним симпатию.  Мы переглянулись и предложили остаться в нашей квартире, не идти в гостиницу.

«Архитекторы» с радостью согласились. Собственно - я сутками был в Госпитале, а Инне было бы веселее с соседями. Тем более, что в нашей квартире 2 спальни, и одна из них постоянно пустая. Мы её использовали как кабинет, что бы уединиться, подготавливая лекцию. Нам полагался кабинет.
Приходя домой, поев, я обычно ложился спать, что бы отдохнуть. Ведь почти каждую ночь вызывали в госпиталь и приходилось работать там до утра, а потом продолжать дневную работу.

Долго беседовали с «архитекторами», ведь они  только что прибыли из Союза, знают не   понаслышке - что там делается… Поздно легли спать… Утром – разбежались на работу. Прошло несколько дней. Почти не видим своих соседей. Работа!

Вот завтра - снова воскресенье, и я свободен, так как дежурит Хильнер. Неспеша позавтракали. Спросил «архитектора» - как идёт стройка? И услышал:
- «Да – никак! Я слабо знаю английский, а эфиопы не знают русского… В общем – не  понимаем друг друга… И переводчика свободного в Посольстве нет! А как вы – с переводчиком работаете?» - спросил он меня.

- «Да какие там переводчики! Врачам переводчики – не положены! Сам говорю с эфиопами…А Вы долго учили английский?» - спросил его.
- «Да как все – в школе и институте… И 3 месяца перед поездкой…»
- «Давайте попробуем поговорить с вами по-английски!» - предложил я. Попробовали. И выяснилось, что «архитектору» нужно во многом разобраться,  выучить, запомнить. Одним словом - хотя бы месяц упорного  труда. Тогда  - можно рассчитывать на  понимание с эфиопскими строителями.
- «Давайте, помогу немного по-английски!» - предложил я. «Архитектор» сначала начал отказываться, что, мол, неудобно! Мол, т своих дел у меня хватает… Но потом с радостью согласился. Ведь у него выбора не было! Строительство в Посольстве – не ждёт! Позанимались час английским. Показал ему учебник «Качалова и Израилевич». Он его и в глаза не видел! Удивился – насколько в нём всё понятно, точно, компактно и конкретно изложено.  Потом он сел сам за учебник. Сидел весь день и потом – ночь.

На следующий день «архитектор» рассказал, что встречался с Советником.  Передал мне просьбу Советника  и его личную, «архитектора» – помочь ему провести переговоры с  эфиопскими строителями в качестве переводчика.   И вот, на следующий день после работы в Госпитале я поехал в Посольство. Там встретился с «архитектором» и эфиопскими строителями.

За час удалось наладить их контакт – они чётко поняли, что хочет каждая сторона. «Архитектор» сиял! Наконец, он договорился с эфиопами! Договорились о следующей встрече завтра. И тут же на территорию посольства начала заезжать строительная техника – экскаватор, бульдозер, автокран. Подъехал  грузовик с  цементом. Экскаватор начал рыть траншею. Дело пошло.
 
А с «архитектором» мы  ещё несколько раз позанимались  английским,  встретились с эфиопскими строителями. И «архитектор»  заговорил по-английски,  эфиопы стали его понимать.   Стройка пошла. Копали траншеи для фундамента. Завозили стройматериалы.

Через месяц «архитектор» уже сам объяснялся со строителями. Иногда помогал переводчик, которого ему стали давать. Потом  «архитектор» переселился в дом  на территории Посольства.  Его  трудности закончились. А у меня ночные дежурства пошли ежедневно – одно за другим. Дело в том, что Хильнер отправился в отпуск, а замены ему пока – нет.                Дома почти не бываю. Свободное время  закончилось.  Занятия  с «архитектором»  сами собой прекратились.


Рецензии
Без знания языка невозможно в чужой стране.
Очень интересно, дорогой Гавриил.
Счастья и успехов.
С теплом,
Илана

Илана Арад   05.04.2010 06:26     Заявить о нарушении
Знание языка даёт возможность хорошо понять тех людей, с которыми общаешься в чужой стране, и люди лучше относятся, лучше понимают чужестранца... Очень рад, что вызвал интерес! Спасибо за добрые пожелания.
С искренним уважением и теплом, Гавриил

Гавриил Иваниченко   13.04.2010 00:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.