Хитрец - мудрец к первому апреля

Хитрец - мудрец к первому апреля

Снег валит. Бело кругом:
Белый лес, поля и дом -
Холодно от стужи.

Шарик умный, хитрый пёс:
Выставил он в дырку нос -
Что, мол, там снаружи?

Снег валит везде. Кругом:
Белый двор, посёлок, дом -
Вьёт метель шальная.

"Вьюжно, - думает мудрец,-
Зги не видно и крылец…".
Нос свой убирая.

ххх

  "Про летающую корову"

Вильям Дж. Смит

"Очень многие
Считают,
Что Коровы не летают,
Так что я
Беру с вас слово!
Кто увидит, что Корова
Пролетает в вышине,
Тот,
Договорившись с мамой,
Пусть сейчас же телеграммой
(Лучше - срочной телеграммой!)
Сообщит об этом мне!"
      Перевод Б. Заходера.


Что кровы не летают,
Новость "с бородою" - знаю.
Перевёл пример - в пример;
Нам писатель Заходер.
Но поспорить с ним готовы:
Есть крылатые коровы!
Вот у нас, на той неделе,
Три коровы полетели
Но … недолго веселились:
В старый погреб приземлились.
Если погреб был бы новый -
Не поймались бы коровы.

И, "договорившись с мамой",
Отсылаю телеграмму:
-Коров крылатых нет в Москве;
Они живут у нас в селе!
ххх


Рецензии