Экономические отношения. Мори, Чесокабе, G
Сначала Моточики очень неудачно попытался дотянуть свой на ходу разваливающийся головной корабль до берега. Дотянул. Прямо в половине лиги от форпоста лорда Мори, как раз изволившего инспектировать готовность своих солдат к неожиданной атаке с моря (буде взбредет кому в голову такая самоубийственная прихоть). После чего вся команда собирала ради «аники» безумный выкуп. Часть выкупа лорд Мори согласился принять в виде драгоценных камней…
Но Чосокабе не был бы демоном из Онигасимы, если бы с палубы отходящего корабля не пообещал на все побережье ответной скорой встречи…
- С нетерпением ожидаю ее, - невозмутимо ответствовало солнце Ами, удаляясь в закат.
Потом Монотари, увлекшись преследованием незваных гостей, слишком далеко ушел от своего передового отряда… В результате «отребье с пиратского корабля», как изволил выразиться лорд Мори, вернуло не только все отданные побрякушки, но и получило немало сверх того.
- А ты заходи еще в гости, авось не пожалеешь! – ржал Чосокабе, примериваясь гигантским якорем и явно не желая тратить время на то, чтобы веревку развязать, а не перерубить.
- Ради того лишь, чтобы наконец научить тебя правильно заваривать чай, - презрительно бросал через плечо Монотари, шествуя по сходням на берег и попутно растирая запястья.
Свидетельство о публикации №210040500473