Кости

Ко дню Катастрофы и героизма Европейского еврейства 12.04.10.

ИОШУА ЛАЦМАН «КОСТИ»

Благословенной памяти моих родителей, сестёр и двух братьев (Посвящение автора)

Черепа... черепа... черепа и скелеты...
Бывшие спины, остатки от ног...
Никогда не узнаешь, как были одеты,
Их сосчитать разве кто-то бы смог?

Переплетены кисти в безумии страха,
Сжатые в вечный оскал кулаков
Вопрошают глазницы возникших из праха,
Пасти зияют, осколки очков...

Укрывается дождь за вечерней оградой,
Тьма опускает густую вуаль,
Все скелеты встают и вперёд, ряд за рядом –
Клацают маршем в туманную даль,

Подвывает им ветер, и вой этот страшен.
Кости всех жертв, собираясь вокруг,
Составляют собою громадную башню,
Вспомнив, какими бывали до мук.

Черепа... черепа... черепа... аж до неба...
Быстро стремится строение ввысь,
Отовсюду слышны проявления гнева,
Вопли и стоны убитой братвы:

– Никогда не прощайте и не забывайте,
Гибели нашей от рук палачей,
И пускай ваша месть будет пламенем ада
В душах живых всё сильней и сильней!

(Перевод с идиш: Илана Арад)


Рецензии
Прочитала Ваше такое горестное стихотворение об убиенных евреях, Илана, и сразу с огромной болью в душе и слезах в глазах вспомнила посещённый мною концлагерь Освенцим в Польше в июне 1977 года. Такое там увидела, что даже сейчас вспоминать страшно. И писать об этом тоже не могу, боясь сердечного приступа. Согласна с воплями и стонами убиенных:
"Никогда не прощайте и не забывайте,
Гибели нашей от рук палачей,
И пускай ваша месть будет пламенем ада
В душах живых всё сильней и сильней!"
Поражаюсь Вашему мужеству при переводе и затем написании этого стихотворения. Жму на зелёную. С уважением. Галина.

Галина Гостева   24.04.2025 17:38     Заявить о нарушении
Старалась переводить ближе к тексту и, как можно сильнее.
Кстати, не знала, что до меня это же стихотворение перевёл на русский поэт Давид Самойлов. Но он перевёл не так близко к тексту, как я, у него - более художественный перевод.
Спасибо, что читаете.
Илана

Илана Арад   02.05.2025 16:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 78 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.