Татьяна, вот это дела! Надо же такому случиться: быть участниками одного и того же конкурса на СТИХИ.РУ, а встретиться на ПРОЗЕ! Ну, это не беда, есть о чем поговорить…. Прежде всего, должен сказать, что я не специалист в жанре пародии, и в своих сочинениях на эту тему просто высказывал свое понимание этого предмета, но не умозрительное, а основанное на дотошном изучении состояния вопроса на то время, поскольку на заседании литобъединения мне тогда предстояло рецензировать подборку пародий, и ударить в грязь лицом перед Вадимом Валерьяновичем Кожиновым, нашим руководителем, я не мог себе позволить. Упомянутое мной имя, если Вы мало знаете об этом человеке, легко найти в Яндексе, для Вас, как и для любого другого пишущего человека, это будет полезно. Коротко коснусь вопроса о Вашей пародии. Если бы у Вас хватило терпения и Вы прочли бы и «Еще немного о пародии», то смогли бы сами составить возможное представление о том, какое впечатление может произвести на меня Ваша пародия… Дело в том, что Андрей Вознесенский из тех авторов, для которых в зрелом возрасте характерен свой собственный особенный поэтический голос (в широком смысле), и для того, чтобы писать на него пародию, вовсе не надо обращаться к какому-либо конкретному произведению. Вы же в качестве объекта пародии выбрали не ПОЭТА ВОЗНЕСЕНСКОГО, а всего лишь одно из самых ранних, можно сказать, «мальчишеских» его сочинений, когда начинающий Вознесенский еще не сложился как своеобразный поэт со своим голосом. Поэтому пародируемое Вами его стихотворение без большого труда можно было бы приписать перу любого другого стихотворца, и практически никто бы не заподозрил подмены. Может быть, я невнятно объясняю, но пародия на Вознесенского должна, по моему мнению, отражать характерные особенности его стиля, а не сводиться к обыгрыванию отдельных неудачных пассажей в его отдельных сочинениях. Только в этом случае эта пародия будет узнаваема именно как пародия на Вознесенского и не потребует предварительного уведомления о том, на кого же она написана. Одним словом, написать настоящую хорошую пародию не так-то просто, гораздо проще получается веселое зубоскальство вокруг отдельных неудачных мест в сочинениях того или иного автора, но можно ли это называть пародиями – большой вопрос. Ну, на сегодня, пожалуй, достаточно, но если Вы захотите, то я готов и еще пообщаться. С пожеланиями успехов
Владимир Черпак 09.12.2010 00:21
Заявить о нарушении
Спасибо большое, Владимир, за обстоятельный ответ. Можете на эту тему больше не писать, я все поняла - пародист из меня никакой))) Только не подумайте, что я обиделась. Как говорится, каждому свое. Пародистом нужно родиться))) Честно скажу, Вознесенский не мой поэт. Однажды я прочитала его сборник "Ров" и ничего для души не нашла. Была у меня привычка выписывать понравившиеся стихи, так из того сборника я выписала только его переводы Микеланджело. Я люблю Евтушенко и выросла на его стихах.
А про конкурс я случайно узнала от Саши Трубникова. Я на этом сайте с марта и пока нигде не участвовала. А вчера даже удивилась - откуда на моей странице столько читателей? Заглянула, а там полным ходом идет голосование. Всю ночь добросовестно читала стихи, надо будет тоже отметиться. Тоже буду рада с Вами общаться. Заглядывайте. С уважением,
Татьяна Гармаш 09.12.2010 01:06
Заявить о нарушении