Джинн 1

Перевод Османова: 15. Ал-Хиджр:
(Во имя Аллаха, милостивого, милосердного)
32. [Аллах] сказал : «О Иблис! Что с тобой? Почему ты не в числе бьющих челом?»
33. Ответил [Иблис]: «Не подобает мне поклоняться человеку, которого ты сотворил из сухой звонкой глины, из отлитого в форме ила».
34. Сказал [Аллах]: «Так уходи же из рая, будь побиваем камнями,
35. и, воистину, над тобой [будет тяготеть] проклятие до Судного дня».
36. Сказал [Иблис]: «Господи! Так дай мне отсрочку до того дня, когда люди будут воскрешены».
37. [Аллах] ответил: «Воистину, тебе дана отсрочка
38. до дня, наступление которого определено».
39. [Иблис] сказал: «Господи! За то, что Ты свел меня с пути истины, я [исхитрюсь] приукрасить [все дурное] на земле и непременно совращу всех Твоих рабов,
40. за исключением тех, которые искренни».
41. [Аллах] ответил: "Это тот путь, который [Я считаю] прямым.
42. Воистину, нет у тебя власти над Моими рабами, за исключением заблудших, которые последуют за тобой,
43. и, воистину, ад — это место, предназначенное всем им.
Позаимствовано из книги - Аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Куран аль-Карим:

Я Джинн.
Я родился вновь, чтобы прожить ещё одну земную жизнь. Какой-то идиот пожелал счастья всем людям. Обычно я рождаюсь в конце существования человеческой цивилизации и решаю начинать ли всё заново или разрешить Вам жить. Мой приход предсказывали звёзды, только разве Ваши астрологи знают астрологию так хорошо, как знали её люди раньше. Разве сейчас современные люди верят в Джиннов? Не все верят в Бога, а в меня тем более, да и откуда Вам верить в меня, если Вы ничего обо мне не знаете. И не надо меня изображать каким-то уродом в своих фильмах. Я такой же человек, как и Вы.


Рецензии