Арарат Перевод с армянского
Есть Бог, Вселенная и Арарат ,
Что жив и вечен, и мир ему рад,
И новые песни ему воспоют
Потомки, что вслед за нами идут...
Молитвы без устали вознесут
Влюблённых шеренги, что снова придут.
Армении пасынком стал он давно,
Но Время рассудит: ему всё равно,
Кто символ народа украл без стыда:
Наступит ведь скоро и время Суда...
Когда-то священной горе всех армян
Молился сам Ной, усерден и рьян.
Но знаю, что завтра вернётся он к нам,
Как чадо придёт к материнским ногам.
И возликует страна Наири,
И загорятся вершины горы:
От радости в танце закружит народ,-
Тиграном Великим гора к нам грядёт!
Свидетельство о публикации №210041900319
От радости в танце закружит народ...".
Вдохновенные строки!
Так и будет!!!
Чудесный перевод, не сомневаюсь!!!
Спасибо, Александр!
Успехов Тебе в творчестве!
С добром,
Владимир
Владимир Хвостов 21.04.2010 21:12 Заявить о нарушении
Рейтинговые баллы меняются каждые
10 минут.
Рейтинг - плавающий.
Если у Вас прибывают или убывают баллы,
это говорит о поступлении новых отзывов,
или - непоступлении в течение этих минут.
Впрочем, можете обратиться за разъяснением
на Прозку...
Я тоже вначале путался немножко,
это естесственно.
С уважением,
Владимир Хвостов 21.04.2010 21:10 Заявить о нарушении
Александр Таронский 22.04.2010 10:48 Заявить о нарушении
То, что Ленин придурок,
н сомневаюсь!!!
Что с придурка взять, к тому же,
облечённого неограниченной
влачстью!
Не попался, подлец, казачьему разъезду
во время, когда шлялся по Питеру вместе
с дебильным охранником-финном!!!
Не помог бы финн спасти от казачков...
Тлько, жаль, ято пути казачьего разъезда разошлись
с этим зверечеловеком!!!
Владимир Хвостов 22.04.2010 21:05 Заявить о нарушении
Без очков писАл и при сумрачном
освщении...)))!
Надеюсь, смысл понятен...
Владимир Хвостов 22.04.2010 21:08 Заявить о нарушении
Должно тебя заинтересовать...
Александр Таронский 22.04.2010 21:12 Заявить о нарушении
Нина Тур 23.04.2010 16:06 Заявить о нарушении
Александр Таронский 23.04.2010 19:27 Заявить о нарушении