Из архива - Сергей Летов о Владимире Климове

Сергей Летов

Владимир Климов – коммутатор-коммуникатор

Поэт Владимир Климов — больше, чем поэт. Он обладает потрясающей способностью соединять и объединять людей самых различных художественных течений, группировок, видов искусств, культурных предысторий и тезаурусов. По сути его «Климханалии», дни рождения, свадьба, презентации книг, выставки рисунков и прочие мероприятия веселого безумия — это точки пересечения разнообразных художественных устремлений, когда в неформальной обстановке могут встретиться, увидеть и услышать друг друга люди из разных миров, разных национальностей, диаспор: поэты, музыканты, художники, перформеры, танцовщики, режиссеры, актеры, издатели, кураторы и тусовщики-культуртрегеры. С каждым годом количество участников разнообразных проектов Климова все возрастает, и они уже начинают вызывать в памяти гротескные сцены из позднего Феллини.

Многим новым поворотам в собственной художественной биографии я обязан именно В.Климову — именно благодаря ему я познакомился когда-то с режиссером Валентином Рыжим, который привел меня в театр на Таганке и привлек к своему спектаклю «Москва-Петушки», за ним последовал «Марат и Маркиз де Сад» в постановке Юрия Петровича Любимова… Рыжий пришел тогда помочь актрисе Елене Антоненко, ставившей «Человеческий голос» Жана Кокто для фестиваля в Нью-Йорке. После этого фестиваля я отправился на Юг США, в Кентукки, в Алабаму, где, в свою очередь познакомился с рядом очень интересных музыкантов американского андерграунда. На одной из «Климханалий» Владимир познакомил меня с французским режиссером Кристофом Фётрие, что привело не только к написанию музыки к спектаклю «Entre Nous/Между нами» в театре-студии «Человек», но и к выступлениям с французскими литераторами Мишелем Уэльбеком и Валером Новарина. Благодаря Климову я увидел впервые в постановке Марка Розовского актера Андрея Кочеткова, и через пару лет мне довелось играть с ним в спектакле Михаила Мокеева «Праздник топора» (по «Преступлению и наказанию»).

Упомнить все контакты, повлекшие за собой совместные проекты, которыми мои друзья и я обязаны Климову невозможно, можно продолжать вспоминать, перечислять и перечислять.

При прочтении романа Харуки Мураками образ Человека-Овцы, называвшего себя коммутатором, подключающим людей, мне, естественно, напомнил о поэте Владимире Климове. Климов — не только поэт, это человек разнообразных дарований: художник, театральный критик (опубликовал книгу «Театральные студии Москвы» еще в начале 80-х (!), актер и даже музейный работник — создатель и хранитель уникального домашнего музея Бертольта Брехта.

Но поэтов и художников очень много, много актеров и музеев тоже, даже театров в столице — великое множество, а вот коммутатор-коммуникатор у нас один.

Владимир Климов обладает необыкновенным обаянием, его немного дурашливая, самоироничная манера читать свои стихи, запинаясь, знакомиться, заниматься самохвальством — сразу исключает какой бы то ни было расчет, апломб, амбиции... Все очень по-детски. Наивно, но очень вместе с тем стильно!

Дорогой Володя-коммутатор, продолжай нас радовать своими книжками, стихами, разнообразными рисунками и подписями к ним, но главное — не уставай нас подключать!


Рецензии