Като сън...

С поглед вземам
твоята ръка,
преди да я погаля
с уморени длани.
В очите блясва
мъничка сълза.
Пътища изминати...
Пътеките мечтани!
Там слънцето
в зениците наднича
и смях лудува
по зелените поляни...
Не! Изобщо не сънувам...
Ти пак си същото
момиче!

Б.Калинов 13.05.2010г.
Пловдив

Мой перевод:
Как сон...

Взглядом поднимаю
я твою руку
прежде, чем обнять
ее усталыми ладонями
Крошечная на глазах
блестит слеза.
Дороги прошедшие!
Тропинки мечтания!
Там солнце заглянуло
на зеницах
и смех шалует
на лугах зеленых ...
Нет! Ето мне не снится...
Ты все еще ее же
та девчонка!
Б.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →