Страшная месть
- Томсон! – воскликнул инспектор. – Наконец-то. Что у нас по Городскому банку?
- Все как вы и предсказывали, сэр. Они собираются совершить ограбление сегодня ночью.
- Прекрасно. Начинайте готовить операцию.
- И еще, инспектор, - голос сержанта снизился до шепота. – У нас в приемной…
Инспектор охнул и страдальчески скривился, как от зубной боли.
- Опять он? Скажите, что я заболел… Или умер… Или уехал на континент…
- Увы, он знает, что вы тут. Похоже, он здесь с самого утра.
- Ну что ж, пригласите его, - обреченно вздохнул инспектор.
Томсон скрылся за дверью, и через мгновение на пороге появился плотный мужчина с пышными усами.
- Добрый день, сэр! – лучезарно улыбнулся инспектор. – Что привело вас сюда на этот раз?
Вошедший с торжествующим видом извлек из кармана дынное семечко и положил на стол.
- Вот! – произнес он.
Инспектор внимательно посмотрел на семечко.
- Это дынное семечко, - сказал инспектор.
- Определенно, это оно. Я нашел его вчера у себя на обеденном столе! Что это означает?
- Вероятно то, что вы вчера на обед ели дыню?
Визитер умудренно покачал головой.
- Отнюдь нет. Это может означать самое худшее. Я прошу вас провести максимально тщательное расследование по этому поводу.
- Вряд ли в этом есть необходимость, сэр. Давайте рассуждать логически. Если бы я хотел вас убить, то не стал бы сперва подбрасывать дынное семечко к вам на стол!
- Не понимаю вашей легкомысленности, - удивился посетитель. – Удивительно, как вы стали инспектором полиции, если настойчиво закрываете глаза на очевидные факты! Рисунки на двери…
- Но послушайте, - возразил инспектор. – Я ведь посылал к вам констебля на прошлой неделе. И что оказалось? Эти рисунки на вашей двери сделал Билли Крэмп, сын вашего квартирного хозяина, отставного майора Крэмпа, которому вы, между прочим, просрочили ежемесячную плату за комнату.
Визитер тяжело вздохнул.
- Вот как, - протянул он. – Вижу, вам нет до безопасности британских подданных никакого дела. Хорошо же! Я ухожу, но вы еще вспомните наш разговор. Вы пожалеете об этом, инспектор, серьезно пожалеете.
И посетитель вышел вон, хлопнув дверью. Инспектор иронически хмыкнул. Через секунду в кабинет заглянул Томсон.
- Как думаете, что он имел в виду, Лестрейд? – спросил сержант.
- Понятия не имею, - легкомысленно пожал плечами инспектор. – У этих писателей такая богатая фантазия!
Свидетельство о публикации №210051701374
Но я бы закончила миниатюру таким предложением. " И тут раздался телефонный звонок".)))
Валера, просьба. Прочтите Дневник Аннушки, плиз. Поскольку вы человек с ЧЮ отменным - хочется проверить- вам будет смешно?
Наина 27.05.2013 09:47 Заявить о нарушении