Глава 2. Список покупателей

«El aparato fuera de la zona de la acci;n de la red », – уже в восьмой раз произнес механический го-лос. Андрес Кардоне опустил руку с телефоном.
«Куда же пропал этот чертов Грин, почему он не отвечает?».
Солнце едва успело перевалить через наивысшую точку, когда его синяя яхта подходила к при-чалу Санто-Доминго. Там Андрес должен был встретиться со своим заказчиком и передать ему поднятый со дна электронный блок. Но судя по всему, у Грина возникли какие-то непредвиденные обстоятельства. Все это казалось Кардоне очень странным. Больше всего, он опасался, что его партнер бесследно исчезнет, в тот момент, когда придет время выполнить свою часть сделки.
Когда Питер Грин, работающий на американские спецслужбы, вышел на Андреса, тот сразу по-нял, какую выгоду сможет извлечь из сотрудничества с ним. Разумеется, между ними еще какое-то время оставался элемент взаимного недоверия, но вскоре, оба поняли друг друга. Если сказать одним словом, то их объединяла месть.
Питер Грин обещал Андресу помочь в устранении его заклятого врага – Камило Сельвароса, поднявшегося в преступном мире на недосягаемую высоту. В доказательство своих возможностей, Грин предоставил Кардоне сведения о настоящем местонахождении наркобарона. Информация такого рода была абсолютно бесценной, поскольку Сельварос, зная о планах Андреса, держал в строжайшей тайне все свои перемещения. Сведения были как нельзя кстати, поскольку Кардоне уже располагал собствен-ным отрядом наемников, которых тренировал специально для уничтожения врага. Грин пошел еще дальше в своих обещаниях, заверив Андреса в том, что в окружении Сельвароса находится один из аген-тов его организации, который сможет организовать убийство, если операция провалится.
К несчастью для Кардоне, его наемники не смогли выполнить миссию. Троим из них удалось выбраться из мясорубки, устроенной для них охранниками Сельвароса, и они сообщили Андресу о про-вале. Кардоне был вне себя от ярости. Он напомнил этим неудачникам, что у них было только два выхо-да – уничтожить его врага, или погибнуть в бою. Так как они решили пойти третьим путем, Андрес уст-роил им быструю смерть, нажав всего три кнопки на передатчике. Как ни обидно было Кардоне, что его люди, на подготовку которых он истратил столько сил и средств, не справились с задачей, он знал, что еще не все потеряно. Позвонив Грину, он сообщил о своем провале, на что тот пообещал ему, что все исправит.
По логике вещей, к моменту, когда Андрес поднял со дна электронный блок, Сельварос должен был покинуть этот мир, но Кардоне не мог получить тому подтверждение, поскольку телефон Питера Грина не отвечал.
 Как бы то ни было, ему пришлось выполнить свою часть сделки.
– Пабло, найди человека, чтобы охранял яхту, – скомандовал Андрес своему помощнику, когда корабль причалил к понтону пристани Гуачипута.
– Да, синьор, – отозвался тот. – Я вызову Чака, он как раз возвращается из бывшего лагеря.
Андрес коротко кивнул.
– Остальные, возьмите ящик и за мной, – по-военному четко отдал распоряжение Кардоне.
Машина ожидала на стоянке неподалеку. Андрес и его люди прошли по длинному понтону, свернули на пирс и ступили на берег. Один из подручных нес картонную коробку с электронным блоком внутри. Пройдя через будку охранника, который, разумеется, не стал интересоваться, что несут с собой серьезные синьоры, Андрес и его люди оказались на стоянке. Погрузив коробку в объемный багажник белого «Крайслера 300С», они сели в машину и выехали на оживленный проспект Беллини.
– Останови у интернет-кафе, – распорядился Кардоне.
Через пару минут машина свернула на парковку перед небольшим стеклянным зданием с круп-ной вывеской «cafeter;a Internet», проглядывающей сквозь развесистые листья королевской пальмы.
– Ждите здесь, – Кардоне вышел из машины и направился в заведение.
Перед входом он достал черный кожаный блокнот и нашел в нем электронный адрес, оставлен-ный ему Грином для экстренной связи.
В светлом помещении было прохладно и тихо. Только из развешанных вокруг динамиков не-громко звучала сальса. Несколько молоденьких девушек что-то весело обсуждали, собравшись у компь-ютера в дальнем конце зала. Больше, за исключением скучающего администратора, в кафе никого не было.
- Buenos d;as, se;or. Pod;is sentaros a cualquier desocupado ordenador , – приподнялся служащий.
- Gracias, – поблагодарил его Кардоне.
Присев в кресло перед старым монитором, Андрес открыл почтовый клиент и отправил сообще-ние заказчику. Теперь оставалось только дождаться ответа. Он откинулся в кресле. Перед ним через стеклянные стены открывался вид на город. Андрес поймал себя на мысли, что очень давно ему не при-ходилось видеть мирных городских улиц. Почти всю жизнь он провел на войне, занимаясь ей как бизне-сом. Он побывал в десятках разрушенных поселений, и так давно не видел безмятежных городов. Теперь он просто засмотрелся на оживленное движение по улице Ловатон, на людей, гуляющих по мостовым, на группу подростков, кучкующихся возле тележки мороженщика, на регулировщика, размахивающего жезлом на перекрестке.
«И никто из них даже не задумывается о том, что их мир такой хрупкий и непрочный».
Через стекло Андрес видел своего старого друга Толстяка Бонса, ждущего с сигаретой у «Крайс-лера». Тот точно также задумчиво смотрел по сторонам. Всего несколько месяцев назад они расторгли последний контракт и вернулись в мирную жизнь. Они до сих пор чувствовали, что чужие, в этом мире, давно не знавшем горечи и лишений войны.
«Через несколько часов мы закончим последнюю операцию», – с сожалением подумал Кардоне и сам удивился своим мыслям. Он даже не задумывался, что давно привык к двум самым острым челове-ческим чувствам, сопровождавшим его почти всю жизнь – опасности и азарту. Теперь, когда его злейший враг, скорее всего, уничтожен, когда он перестал воевать, ему больше незачем эти спутники, а значит, жизнь скоро потускнеет и скиснет в обыденности.
«Одно новое сообщение», – прервал его размышления компьютер. Кардоне наклонился к экрану. Послание Грина открылось в новом окне.
«Возникли непредвиденные трудности. Встретиться с Вами сейчас не могу. Прошу сохранить блок у себя, пока не смогу забрать его и передать вам деньги. Свяжитесь со мной тем же способом через три часа».
«Так-так, – подумал Андрес. – Значит еще не конец».
Он снова удивился. На этот раз тому, что радуется.
Ровно через три часа, когда солнце уже начало клониться к закату, Андрес, сел за более совре-менный экран другого интернет-кафе. Там уже громко играли «Los Lobos» и посетители шумно весели-лись, распивая коктейли, позабыв о погасших мониторах на своих столах. Андрес никак не мог привык-нуть к тому, что каждый вечер курортный Санто-Доминго из деловой столицы превращается в бесша-башный туристический центр. Веселье идет до утра в любом общественном заведении, где подают спиртное, а его подают почти везде.
Стараясь не обращать внимания на мерцание светомузыки и громкие латиноамериканские рит-мы, перемешанные с воодушевленными криками подвыпившей публики, Кардоне отправил сообщение:
«Ящик у меня. Что с вашей частью сделки?».
«Возникли трудности. Предлагаю дальнейшее сотрудничество», – пришел через несколько ми-нут ответ.
Камило Сельварос все еще жив – только так можно было трактовать это сообщение. Андресу за-хотелось разбить монитор, чтобы не видеть этих слов. Он с трудом переборол приступ гнева и набил ответ:
«Слушаю внимательно».
«Трудности будут преодолены в ближайшее время. Предлагаю совершить сделку по продаже блока. Минимальная сумма – $ 15 000 000. Максимальная – $ 30 000 000. Треть ваша. Интересует?»
Предчувствие не обмануло Андреса. Ему еще много предстоит сделать, перед тем как распра-виться с кровным врагом.
«Я согласен, жду дальнейшую информацию», – отправил он ответ.
Через несколько минут Грин снова прислал сообщение. Заголовок недвусмысленно гласил:
 «Список покупателей».


Рецензии