21 Новый мир

Местность, в которой они очутились, выглядела потрясающе. Путешественники стояли на вершине холма. Солнце ванильно-тёплыми лучами освещало лес, горы, долины, вдали виднелась голубая гладь моря. Природа готовилась нежиться в вечерних сумерках. Откуда-то доносились звуки молота о наковальню, веселые голоса и смех. Анрис придирчиво рассматривал девочек.

«Не переживай, - успокоил его внутренний голос, - вы на самом деле выглядите, как маленькие люди. Только ростом не подкачали. Худые и длинные, обхохочешься».

«Мне не до шуток».
«А я не шучу, просто, если посмотреть со стороны не знаешь, сколько вам лет на самом деле».
«Сюрпризы перемещения в параллельные миры?»
«Точно».

- Посмотрите, как прекрасна окружающая нас природа, какой воздух! Хочется резать его кусочками и долго смаковать во рту, - восхищалась принцесса.

- Неужели ты такая голодная? Мы с тобой только недавно поужинали. Не надо было ковырять вилкой. Мне стоило больших усилий отвлечь родителей от твоей задумчивой физиономии. Ещё чуть-чуть и они бы точно придумали нам занятие, подумав, что мы что-то затеваем.

- А разве не мы затеяли это путешествие. Ты только посмотри, - Маленькие люди любят свой мир и берегут его, это чувствуется сразу, - Лесия с шумом стала втягивать в себя воздух.
- У меня такое ощущение, что мы остались прежними, - Альвента ощупала себя.

- Не говори глупости. На самом деле мы стали меньше ростом. Здесь деревья и трава особенные, высокие и пышные. - Анрис провел рукой по стволу растущего рядом дерева. - Ты только посмотри, как много здесь цветов, и они просто огромные, как деревья, а это говорит о том, что мы стали маленькими.

- Я не слышу шума, который сопровождал меня с детства. В этом мире мы потеряли свои способности? - Лесия растерянно посмотрела на Анриса.
- Успокойся и сосредоточь внимание на своих способностях, - посоветовал Анрис.

Девочка протянула руки - и на ладони у неё заплясали разноцветные шарики.

- Восприятие окружающего мира немного ослабло, только и всего. Последствия перемещения. Пройдёт время и всё восстановится.
- Не ослабло, а просто мы хотим слышать всё сразу. Мы ведь научились разговаривать с природой. Вот и сейчас всё, что нас окружает, спешит поделиться с нами своими знаниями и энергией.

- Нам стоит опасаться зверей. Для нас волк теперь как слон, - рассмеялась Альвента.
- Ага, волк с хоботом.
- Да не волк с хоботом, а волк ростом со слона.

- Ну, это ты преувеличила. Он для нас мог бы стать лошадью.
- Не такие мы и маленькие, чтобы испугаться волка. Да мы с ним просто договоримся и поиграем в салочки, - и Лесия рассмеялась.
- Вот это уже проблема. Как маленькие люди живут со всеми этими животными?

- Я знаю тебя, Анрис, ты не боишься никаких животных. Ты боишься за нас.

- Вот ещё за вас бояться, - вспыхнул Анрис, а сам подумал: - «Точно боюсь». Они хоть и могут за себя постоять, но он мальчик. Принцесса может вляпаться во что угодно, а он потом - отвечай и попробуй её заставить слушаться. С ней даже договориться сложно не то, что с Альвентой. Надо взять это на заметку и попробовать влиять на девочку через профессорскую дочку.

«Давно пора было об этом подумать».
«Почему же ты раньше мне этого не подсказал».
«У тебя своя голова на плечах».
Что он мог на это ответить. Ничего.

- Они - маги, и привыкли жить в этом мире. Это их планета - прекрасный и замечательный мир маленьких людей. - Альвента наклонилась и из высокой травы подняла забавного пушистого сонного зверька с полосатой спинкой и усатой мордочкой.

- Ой! Какой хорошенький зверёк! - воскликнула принцесса. - Этот зверёк на опака совсем не похож, но очень симпатичный.
«Для неё все звери симпатичные, - подумал Анрис, - даже ядовитые и кусючие. Вот и пойми толи она в них пошла, толи они в неё».

Зверёк зевнул, открыл свои большие тёмные глазки и посмотрел на девочку. Он не успел испугаться. Лесия нежно погладила его за ушками и по шейке. Зверёк перевернулся на спинку и подставил ей свой животик. Альвента протянула зверька принцессе. Девочка прижала зверька к себе, достала из кармашка ошейник опака и надела его на зверька. Потом они начали, спускаться по тропинке в долину. Зверёк заснул на руках у Лесии.

Они шли молча, внимательно рассматривая всё вокруг. В последнее время принцесса очень изменилась. Если раньше все игры и приключения придумывали Анрис или Альвента, то теперь она взяла инициативу в свои руки. Лесия так быстро научилась командовать друзьями, что они диву давались. Невинным взглядом посмотрит им в глаза, улыбнется своей очаровательной улыбкой - и они не могут ей отказать ни в чём.

Не иначе как воздействует на них ментально не задумываясь, решил Анрис. Она всегда полна идей и всегда в хорошем настроении, даже когда придумывает пакость.

Такую уверенность в себе она ощутила после победы в грюнтреке. Все её выдумки приносили радость. Да и после случая в хрустальных горах она всегда держала своё слово и никогда не вспоминала своего выхода в астрал. Анрис ещё ни разу не мог на неё обидеться. Вот и теперь она без опаски бодро шагала по тропинке и что-то напевала себе под нос, а они покорно шли за ней следом.

Вдруг на тропинку выбежала девочка в ярко-зелёном платье, с пухлыми щечками, карими глазками и светлыми волосами, за ней с криком гнались двое мальчишек. Девочка споткнулась о сухую ветку и упала. Лесия подбежала и помогла ей подняться. Мальчики остановились и с интересом уставились на незнакомцев.

- Спасибо за помощь, принцесса, - сказала девочка, поклонилась Лесие и поправила кружевной передник.
- Почему ты решила, что я принцесса?

- У вас в руках королевский зверёк. Всем известно, что он пойдет в руки только к настоящей принцессе.
- Эти мальчики хотели тебя обидеть?

- Это мои братья. Они хотели, чтобы я выполнила их работу - отнесла обед нашему отцу. Он работает в горах и последнее время совсем не приходит домой. Отец очищает кварц от примесей. Совсем скоро засияют в утренних лучах солнца хрустальные горы. - Она зажмурила глаза и улыбнулась. - Наши мудрецы говорят, горы будут петь. Поющие горы - это так прекрасно, - девочка замолчала. Потом, смутившись, представилась: - Меня зовут Виола.

В это время братья девочки повернулись и собрались уходить, погрозив ей кулаком. Виола засмеялась.

- Меня зовут Лесионелла, а это - Анрис и Альвента. Анрис, Альвента, давайте поможем мальчикам и отнесём обед их отцу, - обратилась к друзьям Лесия, - а заодно посмотрим хрустальные горы.

- Что вы, ваше высочество, мои братья справятся сами, а вас я провожу в город. Я вас раньше никогда не видела. Вы совсем не похожи на тех принцесс, что приехали к нам вчера и сегодня утром. Ваши слуги тоже могут пойти с нами, - она посмотрела на Анриса и Альвенту. Те молча переглянулись, видя лукавое личико принцессы.

Это надо же случиться такому совпадению! Альвента подняла с травы королевского зверька.
- Что ж, играем в принцесс, - шепнул Анрис Альвенте, и они пошли дальше по тропинке.

- Скажи, Виола, как давно начали возводить хрустальные горы? - обратилась к девочке Лесия.

- О! Очень давно! Ещё мой прадед принимал участие в возведении хрустальных гор, а он прожил очень долгую жизнь. Вы, видно, из дальних земель, если ничего не знаете о хрустальных горах. Наши мудрецы говорят, что наша земля очень большая и нас, маленьких людей, живёт на ней много.
«Не меньше, чем больших людей», - подумал Анрис

- Мы, эланы, нашли в горах большие залежи кварца и разных руд. Самые лучшие рудокопы снимают ненужные наслоения, и кварц метр за метром поднимается из земли. Сейчас горы закрыты от взгляда непроницаемой вуалью. Никто не знает когда, но совсем скоро маги сбросят вуаль, и все смогут увидеть хрустальные горы.
Ещё эланы построили огромные пирамиды, по всей планете, вспомнила Альвента. Если владеешь мысленной энергией, можно построить всё, что угодно.

- Дроны возводят прекрасные города, хруны занимаются поисками сокровищ, траны - собирают травы и варят удивительные зелья, морны - могут выковать любую вещь. Они искусные мастера. Далеко в долине живут карати. Карати славятся изготовлением прекрасных украшений. А чем занимаются ваши подданные? - Виола окинула путешественников внимательным взглядом. - Ах, что же я спрашиваю! Я сама вижу. На вас такая красивая одежда.

- Да, да, мы - «швеки»,- быстро придумала Лесия, - шьем прекрасные одежды.
- Находчивости нашей принцессе не занимать, - шепнула Альвента мальчику. - Вот если бы она предупреждала нас о своих выдумках…
- Значит, мы «швеки», - засмеялся Анрис. - Не могла придумать что-нибудь поинтереснее.

Он тут же представил, как принцесса командует в пошивочной мастерской, спорит по вопросам моды и раскроя одежды. Подиум, показ мод, кинокамеры, инопланетные гости, и он не мог скрыть улыбки.

- Что она ответит на вопрос, где мы проживаем?
- Как будто ты Лесию не знаешь. Ей палец в рот не клади, дай что-нибудь придумать.

Пока Анрис и Альвента шептались, Лесия рассказывала Виоле о Завирионе, дворце и праздниках.

- Этого делать нельзя, - прошептал принц Альвенте, - У маленьких людей все дворцы спрятаны в укромных местах. Куда спрячет свой дворец Лесия? Они разу догадаются, что мы из другого мира. Нужно отвлечь принцессу от рассказа о дворце.
Виола слушала, открыв рот от удивления. Анрис забежал вперед, склонился перед Лесией и попросил разрешения взять у неё зверька. Лесия. не задумываясь, отдала его. Альвента в это время подавала знаки принцессе. Лесия смотрела на неё и ничего не могла понять. Она опять что-то сделала не так?

- Разве ты не знаешь, что болтливой сокоали кайры язык оторвали, - прошептала Альвента. - Когда ты научишься думать.
Виола остановилась.

- Так вы тоже принц? - обратилась она с поклоном к Анрису.
Положение спасала Лесия.
- Это мой брат. Да, он тоже принц, а эта девушка - его невеста, будущая принцесса.
Вот уж точно язык мой - враг мой. Как я могла сказать, что Анрис мой брат? Теперь-то уж точно он не даст мне и шага ступить. Сама напросилась, а уж Альвента всегда будет на его стороне. Ха-ха-ха, невеста Анриса, здорово я придумала.

Теперь дар речи потеряла Альвента. Нате ешьте, вот сюрприз, еще и свадьбу предложит здесь сыграть. С неё станет. Здесь они выглядят, как взрослые, в мире магии нельзя разбрасываться словами просто так.

Ну, подруга, ну, удружила. Я не могу выбросить мальчишку из головы, а она умудрилась в мире магии связать нас прочными узами. Жених и невеста - хоть стой хоть падай. Если упаду даже поднимать не бросится, предоставив сделать это Анрису.
 
Ситуация совсем запуталась, когда Анрис передал зверька Альвенте. Зверёк, как игрушка, переходил из рук в руки и продолжал крепко спать, чуть посапывая.

У Виолы возникли сомнения. Она вопросительно смотрела на принцессу. Лесия протянула зверька девочке. Та осторожно взяла его в руки и тут…

О! Ужас!
Зверёк мгновенно проснулся и впился своими острыми зубами в палец девочки. Виола вздрогнула, но сразу же улыбка заиграла на её лице...

- Всё верно. Я ведь не принцесса. Как я могла сомневаться!
Лесия забрала зверька себе. Виола взяла палец в рот, затем сорвала небольшой листик и приложила его к ранке.
- Ничего, скоро заживет, - успокоила она Лесию, - не надо было сомневаться.

За всеми этими разговорами они не заметили, как быстро пролетело время. Деревья расступились, - и вся компания увидела город: лабиринты улиц, по которым спешили маленькие люди, площадь с базаром и очень много зелени. Маленькие, уютные домики живописно смотрелись рядом с огромными валунами, некоторые были едва видны в густой зелени цветущего кустарника. Эти домики напоминали детям конструктор, из которого они построили свой домик.

- Вы, наверное, пришли на праздник, который устраивают мудрецы сегодня ночью в замке? - спросила Виола. - Почти в каждом домике гости. Вот мои родители обрадуются, когда узнают, что у нас остановились такие высокие особы. Давайте свернём сюда, я вижу, нам навстречу идут мраки. Эти подозрительные типы вечно всем недовольны.

Все посмотрели в сторону маленьких людей одетых в тёмные одежды.
- Если они увидят нас, жди неприятностей. Начнут расспрашивать: почему шляемся без дела, откуда прибыли и зачем. Словом, хлопот не оберешься. Хотя сами мраки ничего не делают, только путешествуют от города к городу и ворчат, но они приносят немалую пользу. У них очень хорошая память и слух изумительный, и ещё они могут читать мысли. Когда в городе возникает какой-нибудь конфликт, то приглашают мрака, он в деталях может вспомнить любую ситуацию и виновному не отвертеться. Они хорошо чувствуют ложь. При них никто не смеет соврать.

«В этом мире тоже встречаются эмпаты и телепаты», - подумал Анрис.
Дети свернули на тенистую улицу и подошли к красивому уютному домику. Солнце в последний раз стрельнуло лучом из-за деревьев, и на землю тихо опустились ласковые сумерки. На кустах и в траве зажгли свои фонарики маленькие светлячки. Путешественники увидели, что на дверях домика, к которому они подошли, сидит жирная улитка.

- Не знаю, как у вас, у нас улитка на двери сообщает всем, что хозяев нет дома. - Виола осторожно сняла её и опустила на траву. Улитка выпустила свои рожки, показала Лесие гладкую спинку и уползла под резной листок.

Виола вошла в дом, все последовали за ней. В домике было довольно темно. Девочка достала из шкафчика кувшинчик и перевернула его над столом. Из кувшинчика на стол посыпались маленькие жучки, они тут же разлетелись по всей комнате и начали светиться. Светлячки поднялись вверх. Они создавали под потолком светящийся, постоянно движущийся и меняющийся невероятно красивый узор. Лесия отпустила зверька. Он мигом проснулся и начал приводить себя в порядок.

- Как хорошо, что я вас встретила. За эту ночь королевский зверёк уничтожит много вредных насекомых в нашем саду и в доме. Мама будет очень довольна. Идёмте, я покажу вам ваши комнаты. - Девочка взяла в руки несколько светлячков и повела гостей в небольшую комнату, уютно обставленную резной мебелью.

- Эта комната для принцесс, а вы, принц, пройдите вот в эту, - и она открыла дверь ещё в одну комнату, - отдохните с дороги. Я приготовлю всем поесть. Праздник во дворце начнется с восходом двойной звезды. Младшие братья и мама, наверное, уже там, помогают управляться на кухне. Моя мама очень хорошо готовит, без неё не обходится не один дворцовый праздник, - сообщила Виола и направилась на кухню.

Как только за ней закрылась дверь, Анрис подошёл к Лесионелле.
- Милая принцесса, будьте осторожны в своих высказываниях. Вы слышали, мраки обладают отличной памятью и слухом, а также могут читать мысли. Любая необдуманная фраза грозит нам неприятностью. Что вы придумали? Где находится ваш замок? Как вы ещё о спортивных соревнованиях не рассказали или о гонках на мобилях, о лётных тренажёрах. Спасибо Альвенте, она вовремя вас остановила.

- Если все эти маленькие люди часто общаются между собой, они знают, кто и где проживает. - Альвента в волнении опустилась в мягкое кресло. - Лесия тебе не удастся спрятать свой замок в здешних горах и подземельях.

- С каких это пор друзья стали обращаться со мной на вы?
- С тех самых, как вы пригрели на руках маленького зверька. - Альвента взяла в руки светлячка.

- Анрис, я вот что придумала. Я скажу, что мы все живем на дне моря, ведь там тоже есть горы. На поверхность выходим очень редко. В этот раз мы пришли, чтобы посмотреть на хрустальные горы.

- Не знаю; удовлетворит ли их этот рассказ, - Анрис опустился на постель. - Обманывать нехорошо. А если они попросят нас у них на глазах вернуться в море?
- Мы завершим иллюзию и вернемся в наш мир. Вы не чувствуете, как вкусно пахнет? Есть ужасно хочется! - Альвента встала и поправила волосы.

- Вернуться в наш мир, так и не узнав ничего о хрустальных горах? - Лесия нахмурилась.
- Зачем заранее думать о плохом? Мы попали в этот мир в такой замечательный момент. Вы слышали, во дворце устраивается великолепный праздник. - Альвента стала доставать из рюкзака платье. - Анрис, платья всё же пригодились. Как тебе принцесса в шортах на балу? - И она захихикала. - Это будет мой первый бал.

- А мне кажется, что во дворце нас ждёт много сюрпризов. Старейшины маленьких людей - телепаты и маги. Им ничего не стоит понять, кто мы. Они могут навсегда оставить нас у себя, - с тревогой сказал Анрис. - Но мне всё равно очень хочется побывать на этом торжестве. Мы совсем не случайно попали именно в это время. Я ещё ни разу не принимал участия в таком празднике.

- Вот нам и представился случай попробовать прикрыть своё сознание, – сказала Лесия, - чтобы никто не мог прочитать наши мысли. Альвента сиди тихо и ни о чём не думай. Девочка подошла к подруге, положила руки ей на голову и сосредоточилась. Анрис догадался, Лесия сейчас поставит блок. Какая она умница. Он не стал терять времени и поставил блок себе. У него это получилось и очень быстро.
«Молодец», - похвалил его внутренний голос.

Виола пригласила всех к столу. Она подала удивительные напитки, бутерброды и превосходный десерт. Девочка очень ловко управлялась на кухне, успевала разливать напитки, раскладывать по тарелкам бутерброды и пирожные и говорить.

- Такого большого торжества я ещё не видела,- щебетала она. - Собралось столько гостей! Почти в каждом доме гости. Вчера и сегодня с утра базарная площадь гудела, как растревоженный улей. Карати привезли очень много украшений. Посмотрите, что я смогла себе купить.

Она достала из шкатулки жемчужное ожерелье и тут же надела его.
- Сегодня праздник, и мама будет совсем не против, если на мне будет это маленькое украшение.

Девочка посмотрела на себя в резное зеркало. Глаза её загорелись, на лице засияла задорная улыбка.
- Виола, это ожерелье очень идёт тебе, - похвалила украшение Лесия.
- Спасибо, принцесса.

- Нашей Виоле только бы покрасоваться, - послышался насмешливый голос. В дверях стояли два её старших брата.
- Виолетта, младшие братья отнесли отцу обед?
- Да, Винсент, отнесли и пошли с мамой во дворец помочь ей управиться на кухне.

- Твоего дорогого Арни не будет сегодня на празднике, - сообщил юноша, подсаживаясь к столу.
- Откуда ты это знаешь, Винсент? Он обещал мне быть, а он всегда держит своё слово.
- На этот раз Арни выполняет поручение своего дяди. А ты сама знаешь, что его дядя - Верховный маг, и он не может его ослушаться.

Виола загрустила. Второй брат подошел к сестричке и похлопал её по плечу.
Виола познакомила братьев с гостями. Вилиот подсел к столу. Аппетит у братьев был отменный, и скоро все тарелки опустели.
- Не грусти, если Арни пообещал тебе увидеться на празднике, он обязательно выкроит минутку, и вы сможете пообщаться, - шепнул сестре Вилиот. - А теперь пора собираться: взошла двойная звезда, - он посмотрел в окно и направился к себе в комнату переодеваться.

Лесия и Альвента не теряли времени даром. Они тоже прошли к себе в комнату, и когда через некоторое время вышли оттуда, Анрис их не узнал. Девочки просто преобразились. Крупные локоны струились по плечам. У них не было с собой украшений, поэтому они использовали цветы. Золотистые волосы Лесии украшали голубые и белые звёздочки нежных цветов. У Альвенты в каштановых волосах красовались алые и розовые бутоны. Виола смотрела на девочек с изумлением.

- Как вам обеим идут эти цветы! Сразу видно, что вы принцессы. А платья! Я ничего похожего не встречала!
Лесия сделала Виоле причёску из косичек, и девочка тоже преобразилась.

Из комнаты вышли братья Виолы. На них были изумрудного цвета костюмы и тёмно-зелёные плащи. Светлые волосы волнистыми прядями спадали на плечи, в золотистых глазах плясали озорные огоньки. Старший, Винсент, подошел к Лесионелле, отвесил поклон и протянул ей руку. Дети были ростом со старших братьев Виолы.

- Позвольте, принцесса, проводить вас во дворец. - То же самое проделал Вилиот по отношению к Альвенте. Анрису ничего не оставалось, как предложить свою руку Виоле.

Продолжение следует.
http://proza.ru/2010/07/24/304


Рецензии
В интересный и загадочный мир попали дети. И вот что самое удивительное дети в таких путешествиях становятся более ответственными, самостоятельными, стараются без всякой помощи найти выход в трудных ситуациях.

Галина Анастасиади   04.08.2018 08:32     Заявить о нарушении
В путешествиях дети взрослеют это точно...

Галина Польняк   04.08.2018 09:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.