Чудотворец Микулай

Те люди, о которых пойдет наш рассказ, совсем не такие, как в наших языках. Те люди пришли с той стороны, где день не сменяет ночь так долго, как не тяжелеют языки людей от хвалебных прошений именам всех известных богов, своих и чужеродных, хозяев стран верхних, средних и нижних, душ умерших камов и их эмегетов, духов-помощников и духов-покровителей, душ отцов и дедов во многих поколениях. День не сменяет ночь так долго, как не кончается пища от чрезмерных подношений, как не редеют стада от убийства жертвенных оленей, как не рвется кожа бубнов от постоянных камланий. В их землях не растет ни злак, ни плод, зверь прячется, а птица гнездится так высоко, где не достать охотнику. Образы их богов истерлись от древности, их деяния ушли из памяти, они стали пугающими и жадными до крови. Лучники людей теряют стрелы в облачных стадах и рвут тетивы, стараясь сорвать ночное покрывало. Но люди тех народов малые, охотники неискусные, низко летят их стрелы.

Случилось так, что Господин Небо весь словно покрылся следами от полозьев нарт. И послышались громовые удары небесных бубнов, небесная шкура разошлась по швам и исторглись из нее стрелы огненных молний. Все тогда из облачных мешков просыпалось, что хранил в них Господин Небо. По этой причине никак нельзя было ходить, и деревья ломались во множестве, и плохо стало видно. Голубая Запредельность провалилась, перемешались семь небесных стран и разрушились небесные чертоги. А когда первое небо испортилось, его место заняло второе небо, которое именуется Багровым Небом Солнечного Заката. Это небо так высоко, что обычные люди могут увидеть его только после своего погребения, если упряжка, перевозящая их души на новое жительство, проедет мимо. На этом небе живут ханы и заяны, которые не принимают души к себе на жительство.

Когда небесные выси все перемешались, стало можно наблюдать третье небо, которое носит название Неба Золотистого Песка. На этом небе несметное множество жителей, которые остановились передохнуть и выпустить на выпас оленей, и не смогли ехать дальше через четвертое небо. Четвертое небо совершенно черное и пустое и называется Великой Пустотой. Это небо такое плотное, что его могут перейти только совершенно подобные духам, визит которых угоден жителям пятого неба. Небо Великой Пустоты необитаемо и имеет лишь узкий проход, который все время открывается и закрывается, куда ведет мост толщиной с волос, пройти по которому очень тяжело. Только тот, кто преодолеет этот мост и не заденет створки прохода, попадет на пятое небо, которое обитаемо семьями первых шаманов, белых шаманов-предков и небесными духами тэнгри.

В хорошие времена наши камы не пили водку, не просили у людей многого и не болтали без толку. Предки наших камов ходили к своему начальству по веревке девяти деревьев, дарственного коня вперед себя наверх посылали, а после сами летели как тяжелые птицы – всем было видно. Нынешние камы людям мало пользы приносят, за прошением к своему начальству редко ходят, а за работу у людей водки и денег просят. Когда русские начальники приехали – много водки привезли, все люди новому начальству доверять стали. Мужчины от водки стали ленивые, а женщины стали глупые. Однажды люди почувствовали холод и все собрались в своих жилищах пить водку и согреваться у чувалов, хотя еще было долго ждать месяца дымового отверстия. А те, кто торопился домой с промысла, увидели, что денный свет меркнет, хотя Солнце-мать еще не спустилась в багровые чертоги, и потому стали смотреть на небо, которое становилось зыбким и тем внушало людям тревогу. И стало людям тревожно весьма, потому как много птиц поднялось в небо и стало шумно весьма от их крика, и началась у всех ранняя линька, хотя еще только начался месяц периода охоты с трубой на изюбря. Тогда ветер поднялся угрожающей силы и разбил птиц всех друг о друга, и некоторые люди погибли сразу от учиненных им бедствий. И очень странный дождь пролился на землю, состоящий из птичьих перьев, воды, града, комьев грязи и осколков небесных чертогов. 

Великая Пустота погрузила все во мрак, и вместо неба люди увидели лишь беспросветную мглу. В то время день был, а когда тьма все накрыла, люди метались и кричали громко, потому как подумали, что ослепли. И так они долгое время бились в отчаянии, пока голод не одолел их, и они не зажгли огонь, чтобы приготовить себе пищи. Тогда огонь осветил небо и люди увидели, что вместо солнца на нем дыра черная и пустая. Когда людей сморила усталость, и они хотели отойти ко сну, не многим удалось это сделать, потому что мгла была такой ослепительно черной, что слепила глаза подобно яркому свету. Но день так и не настал и время замедлило свой ход, по той причине, что под четвертым небом есть только одна Страна Без Рассвета и время там неминуемо угасает.

Не было с тех пор для людей удачи ни в ремесле, ни в промысле, ни в другом угодном занятии. Не было для людей радости ни в сне и принятии пищи, ни в супружеской постели и семейном кругу у чувала. Многие из людей исчезли во мраке, и стада затерялись где-то, и всякое животное, птица и хозяйственная утварь. Все поглощала Великая Пустота и те многие, что не возвращались из темноты, становились прислужниками всемогущего господина бесконечности Улутуяра Улу Тойона, Хозяина Безвременья Черного Неба, пребывающего в Западном и в Восточном небе, а также повсеместно пребывающего и в верхних и в нижних сферах Великой Пустоты. Многие люди собирались вместе, опасаясь потерять друг друга, и делили между собой пищу и кров, потому как все нуждались во взаимопомощи. И множество жертв тогда было на требищах возложено, и множество существ с этой целью было лишено жизни.

Тогда девять костров вокруг горело, а посередине находился столб, семь раз поделенный Человеком-Отцом. А на стволах девяти деревьев была положена дорога, по которой камы достигают обиталища духов. Все поселяне, присутствующие там, надели на себя хорошие одежды, и многие сильные камы, снаряженные в дорогу камом-отцом и его девятью сыновьями, совершили все необходимые приготовления. Тогда же было проведено множество церемоний очищения и задобрения духов и божеств, которые так сложны и изощренны, что по этой причине их сущность может быть ведома только камам. Когда начался обряд камлания, удары бубнов стали подобны раскатам грома, потому как было их много и звучали они громко весьма, а ртами камов кричали их хубилганы. Дыхание духов переходило в камов и некоторые уже были выше ветвей берез. Те из камов, чьи эмегеты были выносливее и успели перенести их через девять неустойчивых мест, уже поднимались свободно и пели песни о тех препятствиях, которые встречаются на их пути. Небесные духи-посланцы, имеющие быстрые крылья, отправлялись впереди камов, чтобы сообщать им о грядущих препятствиях, ожидающих в дороге. Один из таких, дух в облике гуся, вернувшийся с неба быстрее других, прогоготал ртом одного из камов: – Га-га-га, я здесь, кам! Дорога впереди закрыта и врата Безвременья заперты! Когда и другие камы узнали о том через своих духов, они отложили бубны и стали печальны весьма, потому как не имели силы шаманов-предков и не знали других путей к небесному начальству.

Бубен одного из камов порвался во время камлания, потому что был плохо скроен и не имел такой скорости, с какой возносился кам. Тогда тот кам со сломанным бубном оказался у юрты Богдыхана, который принимает шкуры жертвенных животных и помогает кроить кожу бубнов. Его жилище находится там, где заканчиваются девять неустойчивых мест и начинается путь к Середине Мира. Тот кам со сломанным бубном решил попросить совета у Богдыхана и обещал ему за это сооружения небольшого святилища и регулярных жертвоприношений. Тогда дух сообщил шаману, что в этом деле может помочь кам Ахам, переехавший жить на Луну. Он приблизил к себе Луну камланием и прилип к ней, и поэтому теперь на ней видны его очертания. Сейчас, когда небо поломалось, Луна перевернулась и кам Ахам скатился с нее в то место, где Милосердный Господь Небо тушит лунный свет. Пока он пребывает в замешательстве, к нему можно обратиться за помощью.

Когда кам со сломанным бубном рассказал об этом остальным, все похвалили его за сообразительность и решили пригласить кама Ахама. Все самые проворные духи-помощники собрались на призывы своих камов и отправились искать то место, где Господин Небо тушит лунный свет. Когда это место было обнаружено, кам Ахам спустился к людям с неба, потому что был одним из первых шаманов, которые могли свободно перемещаться по воздуху. Все люди были чрезвычайно рады, встретив его, и все обратились к нему с приветствиями, а после поднесли ему много угощения и спиртного. Как только кам Ахам запьянел, он стал доволен весьма и обещал помочь вернуть людям небо, но перед тем желал выпить еще больше водки. И выпил он столько водки, что вскоре истощились все запасы и пришлось ехать за водкой к русским начальникам. Когда кам Ахам пробудился ото сна, он достал глину, привезенную им с Луны, и принялся лепить из нее человеческую фигуру. После того как фигура была готова, он выпил столько водки, сколько поместилось в его животе и своим горячим дыханием вдохнул в глину дух, после чего снова упал в беспамятстве.

Глиняный человек вскоре всем стал подобен взрослым людям, но от других его отличало то, что он имел внешность русского начальника и то, что от него исходил запах спирта. Этот герой был известен людям под именем Микулай-Йирико, потому как был он чудотворцем, а также весьма почитаем был среди русских начальников и прозван был ими угодником. А от людей получил он прозвание Микулай-Мэрген, потому что был стрельцом искуснейшим, а также силу имел необычайную. Во всяком труде был он работником неутомимым и во всяком деле рад был людям помочь Микулай-Йирико. Так о нем говорят легенды. Видя, что люди забросили всякое занятие и укрылись в своих юртах, опасаясь оказаться снаружи, чудотворец Микулай не стал мешкать и решил оказать людям помощь. Тогда он ушел из селений и прошагал дорог немало, встречая на своем пути устрашающие препятствия. В своем путешествии он избрал дорогу на юг, лежащую через пустыню красного песка. Затем он преодолел желтую степь, которую сорока не перелетит, а за ней перед ним открылась степь блеклых цветов, которую не перелетел бы и ворон. Так говорится в легендах.

Тогда Микулай-Мэрген пришел в страну великанов, где деревья вершинами доставали кромки неба. Из всех тех дерев выбрал он самое великое, чей ствол не обойти кругом и за пол дня, чьи ветви бросали тень вокруг на день пути. Все оно было обвешано лоскутами размером с оленью шкуру и много даров у его корней было сложено, так как оно весьма почиталось в этой стране. Повсюду здесь валялись обломки остовов старых бубнов, потому как из сучьев этого древа учителя наших камов изготовляли для своих бубнов обручи. Это древо носило название «стожар», что означает «страж небесных врат», и считалось оно священным среди всех камов. Все вокруг священного древа было наполнено жизнью сверх меры и не было поблизости ни листка, ни травинки, иссушенных временем. Всякое малое здесь становилось большим, а всякое больное становилось здоровым.

Вся земля здесь пестрила мириадами полевых цветов и луга были переполнены изобилием сочных трав, превышающих длину человеческого роста. На этих щедрых пастбищах высились тучные стада величиной невиданные и числом огромные, не знавшие стойбищ и упряжи. Вынул тогда Микулай-Мэрген из колчана острые стрелы, натянул звонкую тетиву и погубил голов немало. А после вытянул из них жилы и сел свивать их, что было удивительно весьма. Свилась из рук Микулая тетива в канат толщиной и длиной в сорок девять колец. Порадовался дивной работе умелец и подступил к древу со своим умыслом. Засучил он рукава, желая напрячь свою небывалую силу и добыть себе лук впору. Для того сотряс Микулай-Йирико древо со всей своей мощью и от такого сотрясения сорвались и попадали на землю листья и острые сучья. Тогда он выставил вперед свое плечо и надавил на древо с такой силой, что молодые ветви во множестве осыпались. Вдохнул сильно-могучий Микулай-Йирико полную грудь воздуха и с разбегу ударился своей широкой грудью о вековечный ствол, отчего затрещали громко ребра и с сильным скрежетом нижние ветви надломились. Тогда хватило ему ветвей величиной впору и сел он дерево точить и гнуть. Когда же дерево поддалось в умелых руках, то взметнулись стрелы из под тетивы до самого неба, и небесный покров задрожал под их ударами и порвался во многих местах.

Тотчас из прорвавшихся туч хлынули потоки воды, которые обильно напитали землю. Это позволило священному древу «стожар» пустить новые всходы и за несколько мгновений расцвести буйным цветом. В считанные секунды на нем распустились цветы и тотчас сбросили лепестки, уступив место плодам. Плоды быстро наливались соком и, пережив короткий миг созревания, падали на землю. После кратковременного периода плодоношения листья дерева изменили окрас, потускнели и стали отрываться от ветвей, устилая живой ковер на поверхности земли. Тогда поднялся холодный ветер, вскружил палые листья и расчистил небо от остатков рваных туч. И вот Микулай стал способен наблюдать пустоту насквозь. Он мог видеть, что пустота населена густо и там, где создались прорехи от ударов его стрел, пролился свет пятого Неба Звездного Сияния, куда устремились во множестве отчаявшиеся души. Тогда небо вздрогнуло и отворились Врата Безвременья, откуда показался сам всемогущий господин Улутуяр Улу Тойон с целой свитой других небожителей.

Опустившись на землю, Улутуяр Улу Тойон удивился весьма и сказал так: – Кто ты такой, совершенно подобный духам, но бросающий стрелы как гораздый охотник, облаченный в плоть, но не рожденный от матери? Не побоялся его грозного вида Микулай-Йирико и ответил создателю Черного Неба: – Я, Микулай-Йирико, пришел к тебе с жалобой. Потому я из всех выборный, что мои силы возрастают час от часу, благодаря огненному дыханию моего отца-создателя. Он закалил мой дух многократно жаром горькой воды так, что мой дух окреп весьма и сделал меня во всем гораздым. Могу и стрелы бросать, и всяким ремеслом промышлять, могу жить с людьми в селениях, а могу жить с богами в заоблачных чертогах, и в Западном и в Восточном небе – повсеместно. Теперь ты по справедливости отвечай: зачем учинил ты такое зло и разрушил небо? Подивился немало этим смелым речам всемогущий господин бесконечности и ответил такими словами: – Потому я воцарился над миром, что Милосердный Господь Небо утомился весьма, соглядая деяния людей и забыл, что необходимо крутить Колесо Времени. Тогда поломались небесные выси и все небеса погрузились в пучины Безвременья. Теперь ты отвечай по справедливости: что это за чудодейственная горькая вода, чей сильный дух от тебя исходит?

Поднял Микулай свою суму и вытащил оттуда бутыли с водкой, а также воду трех источников, чтобы избыть жжение в гортани. Разложил на земле шитую скатерть, а на нее выставил явства, специально для этого пира припасенные. Тогда Микулай-Йирико пригласил сотрапезничать Хозяина Черного Неба, как хозяин дома приглашает дорогого гостя, умилостивился Улутуяр Улу Тойон и подступил к нему с охотой. Налил Микулай сотрапезнику водки немало и обратился к нему с такой речью: – Знай же, многажды-могучий владыка Великой Пустоты: потому я из всех смертных тебе подобный, что силу пития имею необычайную, также как и мой отец-создатель. Только тот, кто в силе пития мне будет равным, сможет меня превозмочь. Исполнился веры в свое могущество Улутуяр Улу Тойон, и вступил в спор с чудотворцем Микулаем. А как настал момент, когда оба запьянели крепко, Хозяин Четвертого Неба разгорячился и началась у него икота. И икал он через определенные промежутки времени, что заставило время течь быстрее. А когда водка совсем его пересилила, Улутуяр Улу Тойон повалился на землю и им овладел сон. А пока его сон продолжался, начало светать и Солнце-мать осветила мир с его пробуждением.

Тогда все люди собрались в своих селеньях и стали славить чудотворца Микулая и расхваливать его разными хорошими словами. И каждый из них называл лучшими именами Микулая-Йирико. А Микулай-Йирико радовался с людьми вместе и от счастья смеялся громко весьма. А про себя он поговаривал: – Совсем глупый этот Улутуяр Улу Тойон! Совсем силы у него мало! А Улутуяр Улу Тойон пропал совсем и никто о нем не вспомнил больше. А чудотворца Микулая люди почитать стали, и слагать о нем легенды стали, правдивые и не очень.


Рецензии