Тутти-фрутти
Порой это проявлялось самым неожиданным образом.
Сразу стало трудно добираться до работы. Даже в автобусе мешает новая специализация.
Мало того, что в давке жмут под рёбра и нервируют, так нередко ещё и интервьюируют:
- Дайте «с колёс» юридический совет о том, сём.
Отказываю в просьбе:
- Я – не ходячая энциклопедия. Служу не в разъездном цирке шапито. Советовать с кондачка – несерьёзная и легкомысленная болтовня!
Моё кредо: толковать Закон, точно называя его статьи и положения.
Консультирую бесплатно. Затем на бумаге излагаю суть ответа и отчётливо расписываюсь. Вручаю просителю письменное заключение.
Формалист? Бумагомаратель?
Нет! Так делаю, потому что нередко клиенты идут по инстанциям и там трактуют всё по-своему, как им выгодно.
И получается – профанация юриспруденции!
Profanatio – осквернение святыни.
Случалось, звонят откуда-либо;
- Вами дана гражданину ошибочная трактовка закона.
Спрашиваю:
- Вы читали то, ЧТО для клиента написано мною пером? Попробуйте «вырубить топором»!
Оказывается, не читали.
Хитрец скрыл мою «царскую грамоту» и намеренно исказил смысл разъяснения. При этом во весь голос своё собственную точку зрения выдаёт за мою.
Совсем как в одном из моих юмористических творений:
Зашёл к начальнику я раз
С моим – особым мнением.
Меня он слушал битый час
С восторгом и терпением.
Хвалил, что мыслю хорошо –
Сравнил с античным гением!
…С моим я мнением вошёл,
А вышел – с его мнением.
Вот так и не меньше!
Умник ссылается на «точку зрения адвокатской персоны», а это его собственное измышление или, в лучшем случае, – заблуждение.
Моя «бумажка» документально опровергает его.
Кому понравится?
Утешаю себя тем, что не стремлюсь к лаврам Чарли Чаплина или клоуна Олега Попова.
И уж тем более – Софи Лорен, чья профессия – снискать аплодисменты и всем нравиться.
Число людей, нуждающихся в юридических советах, с годами возрастает.
Народ пошёл искать спасение от беззакония чиновников и прочих бессовестных сограждан.
Без умолку в нашем офисе дребезжит телефон. Не всегда в поисках правды.
Например:
- Алло!
Томный женский голосок завлекательно зомбирует:
- Здрасте!
Это из отдела кадров. Коллектив у нас женский. Ужасная текучесть! Кто рожает, кто в отпуске по уходу за ребёнком, у кого перерывы на кормлении младенца…
Кто, кто, у кого…
- Пожалуйста, задайте вопрос конкретно.
- Поэтому мы очень внимательны к новеньким. Да опять дали маху. Приняли одну, а она беременность скрыла.
- Вы ей не муж, чтобы исповедоваться или будущему ребёночку радоваться.
- Не до радостей! Такого добра у самих навалом. Понимаем: закон – что телеграфный столб. Его не перешагнёшь. Но обойти-то можно?
- В каком смысле?
- Как её уволить, избежав последствий от восстановления на работе судом?
- С какого предприятия звоните?
В ответ: пик, пик…
Клиент испарился или растворился в эфире. Время на разговор затрачено впустую.
А в приёмной очередь волнуется. За день до 50 клиентов, у каждого своя драма!
Воспользуюсь остроумием Корнея Чуковского:
И такая дребедень целый день,
Целый день:
Динь-ди-лень
Динь-ди-лень,
Динь-ди-лень!
То тюлень позвонит, то олень.
В судебных заседаниях бывают пертурбации заковыристей телефонных.
Perturbatio – в переводе с латыни – расстройство, смятение.
Проще говоря – внезапное изменение или осложнение в ходе какого-нибудь события.
Приведу классический случай из практики 60-х годов ХХ века.
Инвалиду Великой Отечественной войны Павлову в кои веки выдали ордер на жильё в благоустроенном доме.
Добрался на костылях к своей квартире № 85, а она занята таким же льготником Ганиным, у которого на руках ордер на соседнюю квартиру № 86.
В чём закавыка?
В том, что Павлов недавно зарегистрировал брак с женщиной, у которой имеется домишко на праве личной собственности.
- Пусть там и доживает свой век, - смудрили исполкомовцы.
Павлов попросил приструнить «самодержцев» через суд, куда я помог ему обратиться с иском.
Представитель исполкома Опанасенко в ходе процесса чувствовала себя всесильной хозяйкой, не признавая требований калеки-солдата.
Поскольку Ганин в суд не явился, настояла на допросе его по месту жительства, заявив:
- Ганин категорически против переселения, и его квартира № 86 уже заселена другим.
Суд под председательством Дербиловой Т.А. ходатайство удовлетворил.
И вот около десяти участников процесса заполонили однокомнатную «хрущёвку», где буквально на смертном одре лежал Ганин.
Огнемётом выплёскивал он слова возмущения:
- Издевательство!
На носилках втащили меня в эту квартиру. Столкнули лбами с Павловым. Считают, что лежачего не бьют, и суд недвижимого не тронет. Моя квартира рядом. До сей поры пустует. Там и хочу жить. Вот ордер. Несите меня на кладбище, если обидите окопного собрата фронтовика Павлова.
Выступление молоденькой представительницы прокуратуры, мягко говоря, детский лепет.
Нечто типа: быть или не быть, отказать в иске или нет, в общем – ни рыба не мясо.
Зато Опанасенко нагло гавкнула суду:
- Попробуйте удовлетворить иск – узнаете, как идти против власти!
Суд вернулся в свои апартаменты, и там удалился в совещательную комнату.
Вышел из неё через час и огласил… СПРАВЕДЛИВОЕ РЕШЕНИЕ.
Это произошло в 2 часа дня, а ещё через час – в 3 часа того же дня, все четыре судьи шадринского городского суда во главе с его руководителем Л.Н.Бобровым сидели в кабинете председателя горисполкома Сибиркова.
Властитель не метал громы и молнии. Не требовал объяснений. Государственному деятелю не к лицу «терять лицо». Он, как всегда, говорил тихим размеренным голоском:
- Решение суда следует отменить. Как это произойдёт – меня не касается. Зато касается каждого из вас. На носу выборы судей. Некоторых имён из числа присутствующих здесь, в избирательных бюллетенях не окажется. До свидания не скажу. Прощайте.
Решение суда, пройдя вышестоящую инстанцию, осталось незыблемым.
Гроза над судьями тоже не разразилась. Мэра города вскоре перевели в областной центр.
Но сколько испорчено крови у ревнителей законов, сколько выжато сока из их нервов?
Ни в каких единицах, кроме инфарктов миокарда вперемежку с инсультами, не измерить.
…Гонорар адвоката составил 20 рублей, взысканных с проигравшей стороны.
Тепловое излучение благодарности клиента и некоторых совершенно незнакомых лиц, пожавших мою руку, невозможно определить, даже зная назубок закон теплового излучения, открытый в 1859 году немецким физиком Густавом Кирхгофом.
___________________________________
*Tutti – всё + frutti – плоды, фрукты, сладости для детей, приготовляемые из сгущённого фруктового мармелада, отлитого в фигурных формах.
Переводится с итальянского языка по смыслу как – всякая всячина, мешанина. («Словарь иностранных слов», «Мартин», Москва, 2005 г.)
Свидетельство о публикации №210060500664
Алексей Санин 2 18.08.2012 04:14 Заявить о нарушении
С квартирами, я заметил, в разных регионах по-разному.
С уважением, Николай.
Николай Морозов 18.08.2012 12:55 Заявить о нарушении