Они играли, но гневной была игра. День второй

   -Ты сказала, что он нем, как могила. Ведь ты именно так и выразилась? Я правильно помню?
   Меня всполошил тот тон и слова, которыми милорд Ирдман встретил меня. К тому же мои мысли были заняты предстоящим визитом к Родрику, и я не сразу поняла, что милорд имеет в виду синьора Игнацио.
   -Или как скала, я точно не помню, - ответила я.
   -А я помню совершенно точно, что ты употребила слово могила. И правильно, теперь он действительно нем, как могила. Потому что он умер. Какой поганый год! – в последних словах милорда сквозила настоящая боль. Я стояла пораженная и не способная ничего ответить. Разные мысли проносились в моей голове, но главной была та, что так и должно было быть. И как я не поняла это сразу? Эта моя глупая идея… я на время отогнала от себя все мысли и спросила:
   -Что случилось?
   -Его нашли мертвым в том месте, куда я посылал тебя вчера.
   -Когда я уходила, он был еще жив, - сказала я, понимая, сколько людей до меня произносили эти слова. – Но курил он действительно много. И вид у него был нездоровый.
   -Все правильно, - раздраженно ответил милорд. – Каким он был, когда ты уходила? И в каком виде ты пришла? Вчера я так и не дождался ответа.
   -Говорю же вам, я была очаровательной галлюцинацией. Полуматериальной, и больше похожей на отражение в зеркале, так чтобы мое появление не вызвало его удивления. А когда я уходила, он был уже без сознания. Он умер во сне?
   Милорд Ирдман дернул плечом.
   -Вероятно. Он просто лежал на кровати во вполне естественной позе.
   -Я не знала, что та его доза окажется смертельной, - запоздало начала оправдываться я. – Конечно, иначе я позвала бы кого-нибудь.
   -Что он говорил тебе? Или что сказала ему ты? – милорд задал эти вопросы, обращаясь скорее к себе, чем ко мне, поэтому я хотела промолчать, но не получилось. Милорд перевел взгляд на меня, будто ожидая ответа.
  Пришла моя очередь дернуть плечом.
   -Я была так сосредоточена на поиске намеков, а его слова были так бессвязны, что едва ли я смогу вспомнить хотя бы пару связных предложений. Я напоминала ему о ключе, завещании и звере, а он говорил мне что-то о троллях, сердцах, книгах и пустых пространствах, - я беззастенчиво врала. – Думаю, со стороны мы напоминали двух безумцев.
   Ирдман задумчиво и без улыбки разглядывал меня.
   -Милорд, неужели вы подозреваете меня? – я рассмеялась. – Я ничего не имела против синьора Игнацио, и беспричинные убийства не входят в число моих пороков…
   -Я понимаю, - отмахнулся от меня милорд Ирдман. – И не в чем тебя не подозреваю. Если ты и была причиной, то непреднамеренно. Просто я хочу, чтобы ты вспомнила как можно больше из вашего разговора. Это приказ.
   Я поклонилась.
   -Слушаюсь. Милорд, помните, я вчера говорила вам о сэре Родрике…
   -Да?
   -Мне всегда лучше вспоминается и думается под музыку…
   Ирдман вздохнул, будто устав воевать со мной.
   -Хорошо. На сегодня ты свободна, но только вспоминай, а не напивайся. Вечером приходи.
   -Слушаюсь.
   Когда я была уже в дверях, он добавил:
   -Передай привет дяде.
   Я вышла за двери и сделал пару шагов по коридору. Остановилась и согнулась пополам. Душевная боль была так сильна, что мне стало трудно дышать. Я снова проклинала маску и все, что с ней связано. Снова клялась себе, что больше я ее никогда не использую, хотя знала, что вру сама себе, и придет тот день, когда я опять достану ее из футляра. А потом снова буду корить себя и корчиться в муках совести. Я даже не думала, смогу ли я простить себя за смерть Игнацио, просто одна мысль, что он умер, причиняла дикую боль. Однако сделанного не переделаешь, и если леди Хильде вздумалось прогуляться, кто я такая, чтобы мешать ее одинокой прогулке. Я постаралась успокоиться, выпрямилась и отправилась к себе в комнатушку приводить себя в порядок.
   Я надела черные шаровары и черный камзол с раздельными фалдами. Под камзолом была кокетливая нижняя вышитая рубашка, кружева слегка выступали. Сапожки со звонкими пряжками, поясок с цепочками и бархатный берет. На шею я повесила крупную серебряную бабочку с человеческим черепом вместо головы. Я не имела в виду исходящую от меня угрозу, ее и не было, просто сэр Родрик уважает крупные и странные украшения. К тому же бабочка тонкими серебряными нитями была вышита у меня на спине. Я завила концы волос и накрасила лицо. Я нарисовала себе глаза на внешней стороне век – теперь меня невозможно будет застать врасплох.
   Будучи сама уже при полном параде, я зашла за Леамом и его друзьями. Естественно они были не готовы. Сам Леам сушил полотенцем волосы, а его приятели вяло копошились по углам. Я тут же вышла из себя:
   -Парни, быстро, быстро! Родрик ждать не любит!
   -Вот за это я и ненавижу работать на таких людей, - прокомментировал Леам, театральным жестом отправив полотенце в угол комнаты.
   Я продолжила торопить их, параллельно советуя, что им стоит сыграть.
   -Начни с чего-нибудь медленного про море и дальше по нарастающей…
   -Нарастание зависит от того, сколько нам поставят…
   -О, об этом не беспокойся, в чем только Родрика не обвиняли, но не в скупости.
   -А ты зачем этим занимаешься? – спросил меня Леам, когда мы все-таки вышли и направились в сторону замка Родрика.
   -Просьба милорда. Он посчитал, что его дяде надо отвлечься и поручил это мне.
   -Я ни за что не стал бы плясать под чужую дудку даже за такое положение, как у тебя или у Тито. Я хочу оставаться свободным до конца. Это все, что мне нужно от жизни.
   -Ага, вот поэтому мы и идем сейчас развлекать сэра Родрика, вместо того, чтобы уютно устроиться при Дворе, - тут же возразил один из музыкантов. А я подумала, что то же произошло и со мной. Я хотела быть свободной и делать, что мне вздумается, и в результате угодила в кабалу Ирдмана.
  -…если бы не твое плавание, мы не делали бы такой перерыв в выступлениях, и нас бы не забыли, - продолжил тот же музыкант.
   -Не ной! – срезал его Леам.
   -А ты путешествовал? – поинтересовалась я.
   -Да, мне все надоело, и я уехал.
   Хмурый музыкант, я вспомнила, что его звали Кай, хмыкнул.
   -Ну да, а когда вернулся, оказалось, что все надо начинать сначала. Что ты работаешь на его высочество принца Ирдмана. Жуть пробирает от мысли, чем ты там занимаешься, - продолжил Леам.
   Теперь хмыкнула я и хотела, было, сказать, что не все так страшно, но Леам не дал мне и слова вставить:
   -А Тито Конелли стал доном. Вот уж чего я никак не мог предположить. Он был хороший парень и понимал, что к чему. Еще один переметнулся в противоположный лагерь.
   -Он – жертва обстоятельств, - наконец, я смогла хоть что-то сказать.
   Но тут все разговоры оборвались, потому что перед нами предстал замок Родрика во всем его мрачном великолепии. Он стоял посреди озера, возникшего в старой кальдере. Высокое здание с множеством этажей, каждый из которых был чуть меньше предыдущего, но в точности, вплоть до драконьих морд на углах покатых крыш, повторял его, отражаясь до мельчайших подробностей в темной воде озера. Вход в эту крепость был только один, по тонкому, ветхому мосту. Я знала, что, не смотря на простоту постройки, в этом замке ничего не стоило заблудиться, потому что покои располагались как в надводной части замка, так и в отражении его в воде. Сам хозяин мог по желанию переместить жилые комнаты в любую из частей, так же он мог приказать замку запутать незваных гостей. Кстати, если в замок проникал воришка, то выручать его никто не спешил, поэтому украсть что-то из замка Родрика и выйти живым, считалось подвигом.
   Мы направились к мосту. Он покачивался, старые доски неприятно скрипели под нашими ногами. В дверях замка нас никто не встретил, но когда мы прошли в приемный зал, то нам навстречу вышел дворецкий Родрика и спросил, что нам нужно. Я представилась и доложила о цели визита. Музыканты молча толпились у меня за спиной. Дворецкий слегка поклонился мне и, сказав ждать, вышел из зала. Я вздохнула.
   -Сколько ждать-то? – спросил один из музыкантов.
   -Если повезет, минут сорок, - ответила я.
   Леам оглядел зал и, заметив тяжелые скамейки с резными спинками, стоящие вдоль стен, направился к ним. Он уселся, а футляр с цитрой аккуратно поставил между ног. За ним потянулись и остальные. Я же нервно расхаживала по залу.
   -Садись, Джил, - позвал Кай.
   -Не могу, - огрызнулась я. – Не положено по этикету.
   -Какому еще такому этикету?
   Леам согнулся и, хлопнув себя по лбу, объяснил:
   -Да старый дурацкий рыцарский порядок. Пришедший должен ждать хозяина стоя.
   -Верно.
   -А мы? – Кай нервно заерзал.
   -Джил привела нас, она за нас и отвечает. Сиди тихо, - ответил Леам, снова откинувшись на спинку, вытянув ноги и закрыв глаза.
   -Как ты думаешь, сколько мы получим? – спросил у меня один из музыкантов, хмуро оглядев зал. Я поняла его настроение, обстановка действительно давила. Эти черные стены, как будто сплетенные из мертвых ветвей, морды драконов и прочих жутких тварей, развешенные по стенам, давали понять гостям, что хозяин далеко не безобиден.
   -Я не знаю, сколько вам заплатит Родрик. Это от вас зависит. Но то, что я обещала, я заплачу. Если все пойдет хорошо, то еще приплачу ровно столько, сколько даст вам Родрик, - я решила не скупиться. Леам открыл один глаз и с подозрением поглядел на меня.
   -А что будет, если мы просто попробуем подняться по лестнице?
   Я пожала плечами:
   -Думаю, заблудимся. К тому же насколько я помню, если идти одному по переходам этого замка, то половицы, ширмы и шпалеры издают настолько отталкивающие и жуткие звуки, что у меня не выдерживают нервы.
   -И часто ты…
   За моей спиной раздался пронзительный скрип отодвигаемой панели. Я резко обернулась. На встречу мне из потайной двери, радушно протягивая ко мне руки, вышел сам сэр Родрик. На нем был темно-сливовый бархатный камзол, поверх него накинута багровая накидка с шикарным меховым воротником. Разглядывая богатое золотое и шелковое шитье, отделку и тяжелую подкладку, я подумала, сколько может весить такой костюм. Однако движения сэра Родрика оставались легкими. В отличие от худого, высокого и светловолосого племянника, сэр Родрик был среднего роста и гораздо плотнее. Черные, довольно близко посаженные глаза смотрели внимательно и иронично, черные волосы зачесаны назад. Я заметила, что на каждом запястье сэра Родрика было по браслету из смеси металлов и сложным рисунком. Он был красивым мужчиной и отлично знал это.
   Я кокетливо улыбнулась и поклонилась. Он подошел ко мне и положил свои тяжелые руки мне на плечи.
   -Джиллиан, ты как всегда вовремя. Редкое качество у женщин.
   Я услышала, что музыканты за моей спиной поднялись с лавок и подошли к нам.
   -Кто это? – добродушно спросил меня сэр Родрик.
   -Это те, кого я давно обещала привести вам, - я еще раз кокетливо улыбнулась. Родрик игриво приподнял бровь. Я поняла, что у него хорошее настроение, и от него слегка пахло вином. В целом, он не напоминал человека, убитого горем. – Менестрели, способные заставить даже ваш замок танцевать.
   -Прошу вас! – широким жестом пригласил всех Родрик. Я покосилась на Леама, и подумала, что таким злым не видела его уже давно. Как бы он мне все не испортил.
Мы шли за сэром Родриком по странным путанным коридорам. Он направлял меня, слегка придерживая за талию, и говорил, что всегда рад еще одному гостю, с каким бы подарком тот не пришел. А если гость еще и любит карты, то может приходить хоть и без подарка – радушный прием ему обеспечен. В то же время я в пол уха прислушивалась к разговору музыкантов.
   -Начинаем с «гребцов», - тихо сказал Леам.
   Я не очень любила эту песню за ее чудовищную привязчивость и поистине солдатский ритм. Я начала напевать ее про себя, только вспомнив о ее существовании. Зато мои шаги стали совпадать с шагами Родрика.
   Мы вошли в один из залов, возможно, и в тот, где в последний раз в своей жизни развлекался Нилус. За тяжелым столом, расположенным на стороне господ уже сидели двое. Родрик отошел от меня, чтобы отдать распоряжения слугам, и я подошла к Леаму.
   -Вам туда, - я указала на полукруглую площадку в другом конце зала, окруженную свисающими с потолочных балок стягами. По обеим сторонам от площадки стояли столы, вокруг одного из них уже стали крутиться слуги.
   -Поняли уже.
   Я наблюдала, как Леам и остальные распаковывают инструменты, а слуги заставляют стол напитками и едой. И того, и другого на мой взгляд было слишком много. Я подумала, как бы мой подарок не предпочел просто кушать, а не работать. И, чтобы больше не беспокоиться, я отловила камердинера и попросила ставить еду постепенно, а не всю сразу. Тот по военному кивнул, и часть блюд убрали. Я услышала, как Леам сказал:
   -Ну что, за работу?
   Под звуки настраиваемых инструментов я отправилась к господскому столу. Сэр Родрик иронично наблюдал за мной, снова приподняв бровь, а один из гостей, который был мне незнаком, внимательно разглядывал Леама, задумчиво перебирая монетки, лежащие горкой перед ним. Вторым гостем сэра Родрика оказался знакомый мне по карточным клубам синьор Френдо из Дома Орсини, где мой бывший приятель Тито Конелли стал доном. Его присутствие не улучшило мне настроения, потому что денег у меня с собой было маловато, а играть придется, хотя бы для начала.
   -Приветствую вас, синьор Френдо, и поздравляю с возвращением из изгнания. Это большая радость для нас всех, что мы снова можем наслаждаться вашим обществом.
   -Какой ценой, Джиллиан, какой ценой!
   -Видишь, Френдо, это еще одно подтверждение моим словам, как нам тебя не хватало, - подхватил сэр Родрик. – И не поминай цену, твоя не была непомерной.
   У синьора был кислый вид, а третий гость, не знакомый мне, ухмыльнулся.
   -Сегодня мы приветствуем героев! – поднял обычный для него тост сэр Родрик.
   Я устроилась на стуле рядом с ним. Слуга тут же поставил рядом со мной тарелку с горячей, пряно пахнущей едой и бокал, в который другой слуга сразу же налил вина. Я присоединилась к тосту, и мы выпили. Мой бокал, хоть и сделанный из того же металла, был меньше и легче кубков мужчин, зато был украшен яркими камешками. Я знала, что позже для меня будет проблемой сдерживать себя, чтобы не попытаться отковырнуть их.
   -Не думаю, что ты знаешь моего второго и почетного (не сердись, Френдо!) гостя. Раймонд, это Джиллиан из семьи Рейн. Я покровительствую ей, - тяжеловесно добавил сэр Родрик.
   Раймонд не отрывал своих карих, как и у Родрика, глаз от моего лица. Я старалась улыбаться мило, но в меру, и, кажется, начала догадываться, кто он такой.
   -Джиллиан, а это сэр Раймонд с Границы…
   -Я принял фамилию Конелли, - добавил сэр Раймонд.
   -Думаю, семья Конелли счастлива, что вы, синьор Раймонд, стали ее членом, - я не выдержала и съязвила. Идя к Родрику, я приготовилась терпеть его самодовольство, но получить это самодовольство в двойном размере – к этому я готова не была.
   Я кокетливо покосилась на синьора Френдо, тот с кривой усмешкой нетерпеливо тасовал карты. Я сказала, что пропущу пару раздач, чтобы присмотреться к игре и перекусить. Зазвучали волынки, сэр Родрик никак не отреагировал на них. Но когда Леам запел, он повернулся к нему и стал слушать, не обращая внимания на игру. Синьору пришлось напомнить, что пришла его очередь делать ставку. Кажется, я не ошиблась.
   Я доела, и мне пришлось принять участие в игре. Я присматривалась к Родрику, смеялась над его шутками, шутила сама. Я заметила, что Родрик все чаще поворачивает голову к паясничающему Леаму, не пересекающему, однако, оговоренной границы. Я видела, что Родрик отстукивает ритм песен пальцами на колене. Но все же чего-то не хватало. Возможно, его все время отвлекала игра. А мне не давала сосредоточиться на игре необходимость постоянно наблюдать за настроением окружающих. Я старалась своим кокетством отвлечь мужчин, но азарт оказался сильнее моего обаяния. Я поняла, что мне надо как можно быстрее закончить их партию. К тому же после двух выигранных раздач мне стало не везти. Пока у меня остались хоть какие-то монеты, надо сделать перерыв. Я со звонким смехом встала, залпом допила вино и независимой походкой направилась к Леаму, делая вид, что напилась, и мне стало скучно играть. Планируя вечер, я все равно собиралась танцевать, так как знала, что Родрик это любит. Для начала надо что-то простое, изящное и немного забавное. Как кокетство, сначала вполне невинное, перерастает потом в откровенные намеки. Леам, поняв, что я хочу, стал вести себя сдержаннее и уступил место мне.
   Я начала танец и, наконец, развеселилась. И это было хорошо, потому что пока я не сброшу с себя груз озабоченности, мне не удастся повернуть вечер в нужное русло. Кстати, моя мама считала танцы не менее важной частью Искусства, чем упражнения с маской. И дело было не только в культуре жеста.
Песня закончилась. Встряхнув головой, я взглянула на хозяина и гостей. Кажется, игра все-таки прервалась. Леам, воспользовавшись всеобщим вниманием, объявил следующую песню, чей буйный мотивчик уже играла одна из волынок. Я начала новый танец, уже чуть более сложный и безумный. Закончив его, я вернулась к столу. Сэр Родрик широко улыбался. Он усадил меня рядом с собой и предложил продолжить игру. Музыкантам он приказал прерваться и угощаться. Чертовы карты, они мне все испортят! Я поняла, что пока не проиграюсь в пух и прах, то не смогу отвлечь от карт остальных. Я с удвоенным энтузиазмом, подогретая вином и танцами, кинулась в игру. Результатом моего блестящего выступления были слова синьора:
   -Ох, Джил, танцуешь ты все-таки гораздо лучше…
    -Вот и займусь этим, - радостно ответила я, заметив к тому же, что сэр Родрик все время что-то напевает и с неудовольствием косится на музыкантов.
   Я щелчком отправила последнюю монету в центр стола, развернулась на каблуках и, пританцовывая, отправилась к Леаму. Я уже дошла до того состояния обаятельного безумия, которое так ценил во мне Родрик. И о котором Леам знал не понаслышке.
   -Так, ребята, маловато, - сказала я, подойдя к их столу и хлопнув по нему ладонями. – Мне надо, чтобы у Родрика искры из глаз летели, понятно?
   -Да зачем это тебе? – рассмеялся Леам, глотнув водки из квадратной бутыли.
   -Надо! – жестко и тихо ответила я.
   -Ладно, для тебя.
   -«Проклятие менестреля» сыграешь?
   -А как же без него? – Леам кивком попросил своих ребят подниматься. Сам он походкой короля вышел на середину зала, не выпуская бутыли из рук.
   Я танцевала одна, пока он пел, и вместе с ним, когда волынки играли соло. Водка сделала свое дело, но все же мне пришлось раскачивать не только сэра Родрика, но и музыкантов, слегка уставших играть в пустоту.
   Сэр Родрик и синьор Раймонд с Границы наконец-то забросили карты, и даже капризные окрики синьора Френдо не смогли заставить их вернуться к игре. Я видела, как Родрик жестом приказал принести еще вина. Похоже, мрачный сюжет «проклятья менестреля» пришелся ему по вкусу. А в устах Леама слова о стекающей подобно дождю крови звучали громогласным рыком и загадочным эхом отдавались в старых стенах. Стены будто вспомнили о той крови, что была пролита в них, во всяком случае, так показалось мне в вихре танца. Даже померещился треск ломающихся костей. Я хотела и ждала такого эффекта, но для этого надо было раскачать Леама. Я знала его силу, знала, на что способны его слова, знала о чарующем звучании его хриплого голоса, под час произносившего приговор тем, кто имел неосторожность заслушаться. После «проклятья менестреля» карты, наконец, были убраны, и я сумела переключить все внимание на себя и музыку.
   Я давно так не танцевала. Мне даже стало казаться, что у меня пара лишних ребер, а все остальные кости слишком длинные и цельные.
   Я вернулась к столу, но танцевать не перестала. Разумеется, я не прыгала и не делала театральных жестов. Просто все мои движения были выверены и точны. Я чувствовала, что кости, наконец, стали чуть более гибкими, и это чувство важно было не потерять. Приятно, что за долгие годы забытья мое тело так быстро вспомнило эту науку.
   Я наклонилась к Родрику и спросила, все ли его устраивает. Затем, обойдя стол по кругу, забрала у слуги бутылку с вином и налила хозяину, себе и гостям. Потом села на свое место, оперев ногу на перекладину стула сэра Родрика. Тот покосился на меня игриво-предупреждающе. Леам объявил песню, которую привез из дальних странствий, и запел невесть что, на языке, который не был похож ни на одно известное мне наречие. Мы все пришли к выводу, что песня хороша, даже не смотря на звучание слов, и смысл ее, скорее всего, героичен. Мы даже выпили за это. Я заметила, что и без того не самое бледное лицо сэра Родрика заметно покраснело, и, дотронувшись до его плеча, спросила, не приказать ли повторить песню. Леаму стало к этому времени уже безразлично, приказывают ему или просят. Музыкантам она еще не надоела, поэтому они сыграли ее еще два раза. Родрик все время поворачивался ко мне, чтобы сказать что-нибудь, или рассмеяться, или просто выпить. Когда Леам по третьему разу отыграл эту песню, я поняла, что мой перерыв закончен и пора на сцену.
   На этот раз мы танцевали вместе. Я вдруг подумала, как давно я не танцевала с Леамом, а все еще помню все любимые им танцы. Иногда я проходила вокруг стола, чтобы дать понять сэру Родрику, что все это для него, ну и хлебнуть вина, конечно. Водка Леама мне как-то не пошла. Гостям Родрика я уделяла лишь символическое внимание. Хотя синьор Раймонд помогал мне, не осознавая того сам. Он вовсю подпевал, и было видно, что музыка ему по душе. Он явно отлично чувствовал себя в такой обстановке, а вот синьору Френдо было не очень хорошо. Он все чаще прикладывал пальцы к вискам. Я понимала его, ведь к вибрациям волынок и барабанов надо привыкнуть. Вообще, синьор заметно поскучнел, когда убрали карты.
   - Ты прекрасно танцуешь, - констатировал очевидный факт Раймонд. Даже он, пришелец с Границы, не считал нужным обращаться ко мне на «вы».
   -Джиллиан из семьи театральных актеров. Видимо, ты еще недолго прожил у нас, что не слышал о династии Рейн. А там принято учить танцам очень рано, раньше, чем принцесс, - сэр Родрик произнес это тоном охотника, хвастающегося своей добычей.
   -Пусть вы ее покровитель, но один танец я получить могу, - заявил Раймонд. Его заявление было встречено недоуменным молчанием.
   Я разошлась уже настолько, что не могла устоять на месте, и выместила свое раздражение на весь этот разговор, пнув мой стул. Синьор вздрогнул и удивленно посмотрел на меня. Я грациозно повела плечами и, погладив темный мех накидки сэра Родрика, направилась к Леаму, уступившему свое место в центре волынщикам. Раймонд воспринял мой пинок, как приглашение, и последовал за мной.
Меня возмутило его поведение, и, думаю, не меня одну. Так поступать было не принято. Если бы я его пригласила, то это было бы другое дело. Даже то, что он пришелец, и возможно, просто не знает о таких тонкостях, не извиняло его в моих глазах.
   Танцевал он сносно, но тяжеловесно, все время пытаясь притянуть меня к себе.
   -Кто ты ему? Дочь? Любовница? – тихо спросил он, оказавшись достаточно близко, чтобы я могла расслышать его слова.
   -Не твое дело, - ответила я, проскользнув под его рукой и продолжив танец на некотором расстоянии.
   -Если ты свободна, я хочу знать, где тебя найти, - он поймал меня и положил обе руки мне на плечи.
   -Пошел к черту, - ответила я, и мы продолжили наш танец – его тяжелые руки на моих плечах, а наши ноги по очереди вышибают искры из каменного пола. Когда Леам закончил, я резким жестом оттолкнула руки Раймонда в стороны и направилась к сэру Родрику. Ревность мне была ни к чему.
   Я застала за столом сцену прощания. Синьор Френдо принял решение откланяться. Судя по улыбке Родрика, он не слишком жалел об его уходе, впрочем, спрашивал:
   -Дела?
   -Нет. Музыка эта не для моих расшатанных нервов. Увы. Желаю от души повеселиться. Раймонд, идешь?
   -Я остаюсь, - с милой и невозмутимой улыбкой ответил синьор Раймонд с Границы. – Мне такая музыка как раз по вкусу.
   -Оставайся! – сэр Родрик был само радушие, и ответил, будто Раймонд все же спросил его разрешения, а не поставил перед фактом. После ухода синьора я вздохнула с облегчением – теперь мне никто не будет портить атмосферу.
   Я стояла, поставив ногу на перекладину стула Родрика и облокотясь о его спинку. Сам Родрик, заметив это, по хозяйски потрепал меня по колену. Я не обратила на это внимания, потому что пыталась понять, что дальше собирается играть Леам. Он смеялся и говорил что-то своим друзьям, возясь с маленькой дудочкой. К нам подошел слуга, я снова отобрала у него бутылку и плеснула Раймонду и Родрику. Леам, наконец, начал играть, и я оставила мужчин пить и разговаривать о недавнем перевороте, благодаря которому Раймонд стал большим человеком в доме Тито Конелли. Тема разговора была мне выгодна, и я поняла, что все идет, как надо.
   Леам был занят своей дудочкой, и я начала сольный танец. Теперь я могла выбирать сложные и страстные номера, я достаточно разогрелась. Я станцевала тогда почти все старинные танцы, прося Леама играть ту или иную мелодию. Я станцевала даже тот танец, который танцуется одними волосами. Для этого пришлось снять берет, и пожертвовать укладкой. После этого танца у меня онемели шея и плечи. Голова стала безбожно кружиться, и я почти ничего не слышала от шума крови в ушах. Пора делать перерыв.
    -Зачем ты так стараешься? – в очередной раз спросил меня Леам, когда я сказала, что пора прерваться, а то я сейчас упаду.
   -Это подарок, - со сдерживаемым раздражением ответила я. – Ничего личного.
   -Да ладно. Я родился уже довольно давно и неплохо знаю людей, чтобы понимать, когда кто-то от кого-то что-то хочет. Ты замуж за него собралась, что ли?
   Я покосилась на него безумными глазами.
   -Да упасут меня от этого все мои невидимые покровители, нет. Мне просто нужно, чтобы он расслабился и слегка забылся, вот и все. Слушай, я, как была на твоей стороне, так и остаюсь. И если я пляшу, то ты играешь. Здесь мы короли! И давай не будем позволять им всем портить нам праздник!
   Леам смотрел на меня тяжелым взглядом и теребил свою дудочку. Я, решив, что добавить больше нечего, развернулась, и пошла к господскому столу. Я прошла за спиной сэра Родрика, снова коснувшись его меха. Он почувствовал это и, когда я наклонилась к нему, спросить, как ему понравился танец, он поймал бабочку, свисающую у меня с шеи, и притянул к себе, используя украшение, как поводок.
   -Что ты от меня хочешь?
   -Только отблагодарить. Ведь вы вытащили меня из той грязи, в которой я жила…
   Я аккуратно вынула бабочку из его пальцев. Он поймал мою руку и, сняв браслет со своей, закрепил его на моем запястье. Я почувствовала, как тяжелое украшение сомкнулось на тыльной стороне руки, ведь мои запястья были гораздо тоньше, чем его. Он улыбнулся мне слащаво покровительственной улыбкой. И если бы не необходимость следить за своими эмоциями, меня бы вырвало на его шикарный камзол. Я искоса взглянула в лицо Раймонда, но не смогла понять его реакции.
   Я устроилась рядом с сэром Родриком, слегка прижавшись к нему плечом, и начала слушать возобновившийся разговор. Родрик рассказывал Раймонду об истории своего замка, многие из этих историй я слышала от него не в первый раз. Родрик любил и гордился местом, в котором родился, живет и надеется умереть. Я присмотрелась к нему и подумала, что еще немного танца нам не помешает, но чуть позже.
   Судя по всему, музыканты прониклись моим пожеланием и долго не отдыхали. Леам запел какую-то чушь про полную луну. К моему удивлению, эта сентиментальная ерунда очень понравилась сэру Родрику. Возможно, потому что вслед за романтичным и нежным началом последовали настоящие буря и натиск. Я подумала, что это полностью отражает взгляды на жизнь самого Леама. А еще я подумала, что Тито наколдовал бы в начале песни дождь из розовых лепестков. И это было бы поистине ужасно. Тито, однако, вспоминается сегодня уж очень часто.
   Мне надоело слушать рассказы Родрика, и я встала. Про одну песню мы забыли, а Родрик ее уважает.
  -Сыграй «рыцаря и никсу», - попросила я у Леама. – И, умоляю, не запори. Она у Родрика любимая. Если хорошо получиться, я куплю тебе новую цитру…
   -Вместо той, что ты разбила о мою голову? Сколько ты мне ее уже обещаешь, ты сама-то помнишь?
   -На этот раз точно.
   -А кто этот парень?
   -Который? – я оглянулась, будто ожидая увидеть еще кого-нибудь.
   -Сидящий с Родриком.
   -Раймонд, глава охраны Дома, где правит Тито, а что?
  -Ничего, а цитру я давно купил себе сам…да еще одно, - Леам наклонился ко мне. – В музыке я ничего не «запарываю». В жизни – может быть, но не в музыке. Но на то она и жизнь.
   -Так уж… - начала, было, я, но вовремя вспомнила, сколько наших жестоких споров начиналось именно с этих моих слов.
   Леам действительно не запорол песню. Я танцевала с удовольствием и чувством и, танцуя, я посматривала на сэра Родрика и Раймонда. Они оба подпевали. Рык Раймонда был слышен даже на фоне голоса Леама и волынок. Все шло отлично, пока Леам не заиграл новую песню. Уже по первым нотам волынки я поняла, что это самая любимая моя баллада. Я остановилась и посмотрела на Леама. Он, кивая в такт музыке, улыбнулся мне, подбадривая. Я подумала, что лучшего способа вывести меня из равновесия он придумать не мог. Эта баллада разрывала мое сердце, и мне ничего не оставалось, как начать танцевать, чтобы волосы, подчиняющиеся движениям, скрыли гримасу боли на моем лице. От боли, еще более сильной, чем в коридоре у Ирдмана, мне хотелось кричать. На меня будто вылили ведро холодной воды. Огонь танца и вина ушел, оставив только жестокое осознание, что синьор Игнацио умер, а кровью Нилуса эти стены просто сочатся. Осталась боль Хильды и я, танцующая для Родрика, их убийцы, вольного или невольного.
   Не думаю, что этот танец вышел у меня очень хорошо. Слишком много горечи и боли. Слишком резкие движения. К тому же эта боль отрезвляла и лишала сил. Я поняла, что устала. Надо довести дело до конца и уходить.
   -Я устала, - сказала я Родрику, когда, закончив танец, подошла к его столу.
   -Посиди с нами, - ответил он, скинув свой мех и набросив его мне на плечи. Я горько усмехнулась.
   Леам начал новую балладу, не обращая внимания на мой уход. Я пила вино, слушая, как Раймонд поет. Родрик обнимал меня за плечи, но мне все равно было холодно. Тело остывало, после той беспощадной гонки, которую я ему устроила. Родрик обратился ко мне. Я сказала, что не слышу его за пением волынок, и он раздраженно повернулся к Леаму.
  Когда тот закончил, Родрик жестом вызвал слуг, и я слышала, как он приказал наградить музыкантов. Появился камердинер с коробочкой в руках, и Леам начал паковать свои инструменты. Я встала, оставив подаренную мне меховую накидку на стуле, и отправилась провожать их. Музыканты Леама уже вышли за двери зала в сопровождении камердинера, а Леам все еще возился со своим мешком.
   -А ты не идешь с нами? – спросил Леам, когда я подошла к нему.
   -Нет, - я холодно и безмятежно улыбнулась.
   Леам помолчал, затем наклонился ко мне и сказал:
   -Лучше бы тебе уйти с нами.
   -Иди один.
   -Слушай, тут два здоровых мужика и оба пьяны…
   -Иди, Леам.
   Он резко выпрямился, с недоумением глядя на меня, затем снова наклонился.
   -Я подожду тебя…
   -Иди же, Леам. Потом поболтаем.
   Он попытался поцеловать меня, но я увернулась.
   -Ну, смотри.
   Я смотрела, как он уходит. В дверях он обернулся и послал мне воздушный поцелуй, полуигривый, полуироничный.
   Я вернулась к Родрику. Он встретил меня словами:
   -Он нахален и нетерпелив, а это не те качества, что нравятся женщинам, - Родрик взял мою руку и поцеловал сначала ладонь, потом запястье.
   -Похоже, вы давно знакомы. Вы хорошо танцуете вместе, - заявил Раймонд.
   -Он из моей прежней жизни, - ответила я, кутаясь в мех. – А о чем вы разговариваете?
   Оказалось, что Родрик рассказывал Раймонду историю одной старинной баллады, спетой Леамом. Я охотно поддержала разговор. По плану я вообще хотела использовать сюжет какой-нибудь из баллад, как отправную точку разговора, благо баллад о мести было хоть отбавляй. Но присутствие Раймонда серьезно облегчило мне задачу, потому что раз за разом разговор возвращался к делам Дома Орсини и недавним переменам. А эти перемены включали в себя и смерть дона-оккупатора, который, в свою очередь, был виновником смерти младшего брата милорда. Так что мотив мести лежал на поверхности, и мне не надо было ничего придумывать. Я могла позволить себе ждать момента, когда Родрик расслабится и станет многословен. Я просто спрашивала его о военных кампаниях, охотах и прочих кровавых делах. Мы пили за каждую его победу. Мне было все равно, что думает об этом Раймонд, хотя я понимала, что он слушает все это с почти неприличным вниманием. Родрик поднял бокал:
   -За нашего гостя! Я благодарю тебя за то, что ты помог осуществить месть за моего племянника, и гореть тебе в огне за то, что ты лишил меня удовольствия сделать это лично!
   Мы рассмеялись и выпили. Я поняла, что момент настал, и сказала, водя пальцами по ободку бокала:
   -Как странно повторяется судьба: ваш брат убит. И брат милорда Ирдмана тоже убит…
   -Но за своего брата я отомстил сам! – горячо прервал меня Родрик.
   Я лениво взглянула на него, будто разомлев от вина. На самом деле ум мой был ясен, ну, или почти ясен. А вот у Родрика уже полопались сосуды в белках глаз, и лицо совсем раскраснелось.
   -Да? Я мало слышала об этом, но у меня сложилось впечатление…
   -Да, сам!
   -Тогда расскажите.
   -Мой племянник предпочел осуществить месть быстро и чужими руками. Но я не таков. Я предпочту ждать. Ждать так долго, как потребуется, но сделать это самому. И видит Змей, высшие силы мне в этом помогли. Иначе как объяснить, что такого прославленного «героя», как сэр Нилус остановила такая мелочь, как засада горных троллей, - сэр Родрик презрительно рассмеялся. – И он пришел в мой дом, прося приюта. Я сразу понял, что это тот час, которого я ждал. Сама моя племянница привела его ко мне. Я принял его как ее мужа, но сразу начал собирать людей. Я не ждал от него и его прихлебателей ничего хорошего, и сам готовил им тот прием, которого они заслуживали. Хильда рано отправилась спать, и правильно, ей делать там было нечего. Я поил и кормил их. Всех их, кто танцевал на костях моего брата. Не долго им было танцевать! Эти глупые дети, его племянники, сами вызвались платить мне виру. Глупцы! Они мне были не ровня. Я порубил их быстро. Нилус встал и достал меч, сказав, что не простит их смерти. А он обещал! Он обещал не доставать меч в моем доме! Мои люди кинулись на него, не дожидаясь моей команды. О, он дрался хорошо, как герой, отступая к спальне Хильды. Когда его меч сломался, он отбивался, чем придется. Мне оставалось просто следовать за ними, наслаждаясь тем, что он понимал, живым ему не уйти. Я знал, что беспомощность – самая страшная мука для него, и он ее получил. Получил сполна.
   Я слушала рассказ сэра Родрика, и в моей голове звучал мотив «проклятья менестреля». И стены сочились кровью, и хрустели кости. И синьор Раймонд загадочно улыбался с другого конца стола. Я подумала, что сэр Родрик рассказывает все это, как человек, которому нечего скрывать.
   -А что те люди, что пришли с Нилусом? Я понял, что он был не один, - спросил Раймонд.
   -Они защищали хозяина. Видит Змей, я бы их не тронул, но они сами выбрали свою судьбу. И я уважаю их выбор. Хотя…
   Я знала, что стоит за этим «хотя». Родрик не уважал бы их, выбери они иную судьбу и запроси пощады, и их участь была бы решена точно так же. Он не пощадил бы их трусость, поскольку посчитал, что таким людям не стоит жить.
   -Значит, вы зарубили своего обидчика? – продолжил расспрашивать Раймонд. Сэр Родрик зло усмехнулся:
   -Он был силен и чертовски живуч. Он даже смог доползти до спальни Хильды! Я решил не добивать его, в конце концов, он был моим гостем, а в обязанности хозяина входит и то, чтобы его гости по возможности живыми покидали его дом.
   -Пусть умирают у себя дома, тогда не надо возится с перевозкой, - согласилась я, с удивившим меня саму равнодушием. Я покрепче закуталась в мех.
   Родрик повернулся ко мне:
   -Тебе холодно?
   -Нет, мне просто грустно.
   Он снова обнял меня за плечи.
   -А Хильда это ваша племянница? - не отставал Раймонд. Я начала думать, что он своими расспросами не помогает, а скорее мешает. – Что было с ней?
   -Я оставил ей небольшой шанс выходить мужа. Все же я не такой изверг, как обо мне говорят.
   -Сказал горный тролль, сначала откусив жертве голову, а уж потом разорвав ее на части, - заметил Раймонд. Я не выдержала и хихикнула, хотя шутка была не из самых удачных. Если учесть, что горные тролли тупы, то это вообще больше походило на оскорбление. Я посмотрела на Родрика, тот криво усмехался, но лицо наливалось кровью.
   -Кажется, гость напился, - сказала я.
   Сэр Родрик повернулся ко мне:
   -Пойдем, Джиллиан. Прошу извинить, - бросил он Раймонду.
   Сэр Родрик встал и потянул меня за руку, вынуждая вставать с насиженного места. Я подчинилась, хотя тяжесть меховой накидки чуть было не усадила меня обратно. Но Родрик подхватил меня и удержал. Я постаралась собраться и приготовиться к побегу. Мы уже повернулись лицом к двери, когда Раймонд сказал:
   -А я?
   -Что? – изумленно повернулся к нему Родрик.
   -Я что тут останусь один?
   Родрик сделал неопределенный жест, будто говоря, что весь замок и все в нем в распоряжении гостя, лишь бы тот сидел спокойно и не лез, куда не просят. Раймонд, так и не соизволив встать из-за стола, продолжил наседать:
   -Куда вы повели эту девушку? Оставьте ее здесь!
   -Что?!! Да что ты себе позволяешь?! – Родрик тут же вспыхнул. Его лицо стало просто багровым. Он тихо рычал и, сжав мое запястье, рывком отправил меня за свою спину. Он вплотную подошел к столу, только тогда Раймонд встал.
   -Как ты посмел приказывать мне в моем доме?! – прорычал Родрик, затем совершенно неуместно шмыгнул носом. Я видела, что Раймонд холодно наблюдает за ним. Родрик снова шмыгнул, затем поднес руку к лицу.
   -У вас кровь, и очень сильно, - в тот же момент произнес Раймонд.
   Мне стало нехорошо. Я кинулась к Родрику. Он был пунцовый, глаза лезли из орбит, а из носа ровной струйкой стекала кровь. Заметив меня, он вцепился мне в плечо мертвой хваткой. Я вскрикнула от боли. Раймонд, за мгновение обойдя стол, подхватил Родрика и, усадив на его же стул, запрокинул ему голову. Я пыталась отодрать от своего плеча пальцы Родрика и смотрела, не в состоянии оторваться, как кровь стекает на подбородок, по скуле, шее и ныряет под воротник. Наконец Родрик разжал хватку, чтобы поднести руку к лицу.
   -Я сейчас позову кого-нибудь! Не оставляй его! – крикнула я Раймонду уже на бегу, скинув накидку на пол, чтобы не мешала. Он кивнул, разглядывая что-то в лице Родрика.
   Я неслась, как сумасшедшая от комнаты к комнате, но все они были пусты. Наконец мне попалась комната полная слуг. Я начала кричать, что хозяину плохо, что у него кровь хлещет из носа. Одна из женщин тут же вскочила с места и кинулась прочь из комнаты. Мне сказали, что она пошла за дворцовым врачом, и что у Родрика это не в первый раз. Я в окружении этих женщин ворвалась в зал почти одновременно с врачом  и еще какими-то людьми. Раймонд тут же отошел от Родрика и встал поодаль, наблюдая за происходящим. Я же все время что-то говорила и объясняла, что мы выпили, сэр Родрик погорячился и т. д. и т. п. Возможно, я и дальше бы объяснялась с домашними Родрика, но кто-то стал настойчиво дергать меня за рукав. Я обернулась, за мной стоял Раймонд.
   -Пора сматываться, пошли! Быстрее!
   Он, не спеша, но очень напористо потащил меня к выходу. Я не могла остановить его, не поднимая крика. Мы вышли за дверь. В коридоре он зашагал быстрее, продолжая тащить меня за руку. Я вдруг поняла, что направляется он прямиком в глубь замка.
   -Стой! – я с силой одернула руку. – Ты хоть знаешь, куда идешь?
   -Надеюсь к выходу.
   -А вот и нет. Ты только углубляешься в этот замок!
   -Ты знаешь, как выйти?
   -Иначе и не рискнула бы сунуться сюда!
   Раймонд улыбнулся, и я поняла, насколько же он пьян. А мне требовалась трезвая сосредоточенность. Сказав Раймонду, что, не продумав план отступления, я бы и не вошла в этот замок, я не соврала. Так получилось, что я знала маленькую тайну этого места. Я знала, как сэр Родрик перемещает жилые комнаты в нежилые, знала, по какому принципу это действует. Об этом мне рассказала моя подруга-танцовщица, оказавшаяся в свое время в той же ситуации, в которую чуть не попала я. Когда она поняла, что сэр Родрик, как приятель на ночь, ее не слишком устраивает, было слегка поздновато, и ей захотелось провалиться сквозь пол и оказаться там, где Родрика нет. К ее удивлению, это желание исполнилось. Она стояла одна в том же коридоре, в котором мгновение назад ее обнимал Родрик, но коридор выглядел старым, грязным и заброшенным. Ей захотелось побыстрее выбраться на свежий воздух. Она шла по направлению к выходу и желала сэру Родрику долгих лет жизни, чтобы его замок никогда не выглядел, как этот коридор. Она благополучно выбралась наружу, по ходу дела поняв, что замок существует и в своем зеркальном отражении, и чтобы попасть на другую его сторону стоит просто знать об этом.
   Я взяла Раймонда за руку и, закрыв глаза, представила, что мы на другой стороне замка. Сначала ничего не изменилось, только стало тихо. Затем Раймонд чихнул.
   -Ну и пылища!
   Я открыла глаза. Мы стояли в том же коридоре, но он был, как и описывала подруга, совершенно не жилым. Шпалеры и панели отваливались от стен, некоторые плитки в полу отсутствовали, и все это покрывал толстый слой пыли, делая реальность убого серой. Я быстро сориентировалась, и мы побежали к выходу. В дверях нас никто не ждал, хотя в другой части замка, я была в этом уверена, народу было полно. Мы пробежали по отражению моста. Я перевела реальность в нормальное ее положение только на самом его конце.
   Выбравшись наружу, Раймонд рванул вперед. Мы пробежали по черной каменистой тропинке к старой полуразрушенной стене, окружающей озеро. Пройдя через сохранившуюся чудом арку, я вдруг подумала, а куда он меня тащит?
   -Я так и знал, что к этому замку ведет только одна дорога, - позади нас раздался голос Леама.
   Я обернулась. Он стоял на камнях арки, сложив руки на груди и широко расставив ноги. Похоже, что сама смерть не отучит его от театральных жестов и поз.
   -Все-таки решил подождать?
   Он спрыгнул со стены.
   -Хотел быть уверен, что ты вышла из этого замка.
   -Если бы не я, то вышла бы она гораздо позже, - заявил Раймонд.
   -Если бы не ты, то вышла бы я гораздо раньше и не стала бы свидетелем кровавого дождя.
   Леам вопросительно поднял брови. Я посмотрела на свои ладони, на них были кровавые разводы, хотя к Родрику я не прикасалась. Но Раймонд держал его голову, а потом хватал меня за руки. Я вытерла ладони о шаровары. Проклятье менестреля и кровавые дожди до сих пор вертелись у меня в голове.
   -Похоже, нашего гостеприимного хозяина хватил удар, - вместо меня ответил Раймонд.
   -Ты ведь Раймонд? Я правильно помню? А меня ты узнаешь? – спросил Леам, пристально глядя в глаза Раймонду. Тот был непроницаем.
   -Ты – Леам.
   Я еще раз взглянула на них и предпочла забраться на ту стену, с которой спрыгнул Леам. Я видела все озеро и замок Родрика. Ни одно окно не горело. Я собрала распущенные волосы и завязала их в пучок. Берет я оставила у Родрика. Меня обдувал прохладный ветер, и я поняла, что вся моя одежда пропиталась потом. Одна рука чувствовала тяжесть. Я опустила глаза и увидела браслет, подаренный Родриком. Я сняла его и взвесила на ладони, прикинув, сколько за него дадут, потом со всего размаху бросила в озеро. Вода с маслянистым чавканьем поглотила его.
   Я еще немного постояла на стене, наслаждаясь свежим ветром. До меня доносились обрывки разговора Леама и Раймонда.
   -…крепкий орешек…
   -…споткнешься, как о камень на дороге…
   -Ну, не я один буду пылиться на полке трофеев…
   Я слезла со стены и подошла к Леаму.
   -Проводишь, если уж дождался?
   -Пойдем, танцовщица.
   Мы ушли, обнявшись, оставив синьора Раймонда с Границы стоять посреди дороги и пялиться нам вслед. Придя домой, я не пошла к Ирдману, а пошла принять ванну. Мне надо было подумать. Но я поняла, что дело это гиблое, когда мой подбородок и кончик носа ткнулись в душистую пену.


Рецензии
Мне весьма понравилось ваше произведение,очень необычно и ,если можно сказать, со вкусом.

Харитонова Ольга   19.06.2010 00:05     Заявить о нарушении