Взятки деворы. 2. Перевод книги Н. Николаевой
Автор:Надя Николаева.
Перевод на украинский язык Марины Захарчук.
ВЗЯТКИ ДЕВОРИ.
Далеко літати не доводиться. Це - мій хрест. На ньому 12 мощовиків з мощами. Це мої друзі. Після постригу мої мирські друзі покинули мене. Мені було жорстоко смутно й самотньо. Це як потонути й бачити всіх із дна чистого озера й страждати від неможливості знову ожити й відчути тепло. Або злетіти вище хмар і бачити всіх маленькими крапками мішеней, у які важко прицілитися й неможливо поцілити. Тоді я почала молитися й плакати й просити, щоб Господь послав мені небесних друзів. Один раз уночі прокинулася від яскравого світла. У темній, щільно заштореній келії, на зовсім порожній стіні світилося 12 вогників. Я подумала, що це світлячки. Ранком приїхала жінка із чудесною передачею: вона привезла часточки мощів. Їх було рівно 12. Найбільш дивне для мене ім'я було Шио Мгвинський. Розшукала його пам'ять у православному церковному календарі. Довідалася про життя святого. Молюся до нього з особливою радістю. Він допомагає мені в самих програшних справах. Коли мене кривдять, він відкриває шлях до тих, хто може захистити.
Зараз мені не самотньо.
Свидетельство о публикации №210062900540