Варево для варягов два источника

 Откуда есть пошло слово "варяг" или  КОЕ-ЧТО О "ВАРЯГАХ", КОТОРЫЕ ВРЯД ЛИ ЧТО-ТО "ВАРИЛИ":)

*******************************************************
 ВОТ ЛЮБОПЫТНЫЙ ФРАГМЕНТ: (созвучный с моими догадками в плане могущества суффикса -ЯГ:))

1. "...Cуффикс «-енга» был продуктивным и после разделения протославян.

 У «восточных» славян этот суффикс перешёл в суффиксы «-яг(а)»(!!!), «-ыг(а)».

 Так, например, « броденга, роботенга, труденга» превратились в «бродяга, работяга, трудяга», а «косенга, заболденга» - в «косыга, забулдыга». Интересны происхождения русских слов «горемыка и владыка». Они образовались из «гоременга , владенга», но с оглушением «г» в «к». Таким образом, мы можем утверждать, что слово «варяг» произошло от «варенга – вар+енга». Думается, не стоит объяснять славистам смысл корня «вар», также как и суффикса «-енг».Что же означало в древнеславянском и древнерусском языках слово «варен га», превратившееся позднее в «варяг»?

Самое удивительное заключается в том, что в современном русском языке сохранилось слово, которое знает каждый русский (и даже многие так наз. «русскоязычные»), но которое мало известно «нормано-германистам». А ведь именно это древнейшее слово даёт разгадку семантики слова «варяг». Мы имеем в виду слово «барыга». Понятно, что слово «барыга» произошло от «баренга». Но любому лингвисту известно, что звуки «б и в» образуют «звонкую и глухую пару», когда звук «б» легко переходит в «в» и наоборот. Значит, «варенга и «баренга» - это одно и тоже слово! Теперь в русском языке слово «барыга» приобрело негативный оттенок, оно стало почти ругательством и означает человека, получающего какую-то несправедливую, незаконную прибыль, барыш-«навар». В узком смысле «барыга» - это перекупщик краденого. Однако, во времена Циркумбалтийской торговли и торговли с Арабским Востоком по пути «из варяг в хазары», а позднее и по пути «из варяг в греки» - «варенга-баренга» называли человека, который занимался перепродажей. То есть того, кто не производил продукты труда, не был «роботенга, труденга», а был купцом-наварщиком, а при удобном случае, также разбойником-пиратом. Позже «варягом» в Древней Руси стали называть иностранного наёмника, получающего жалование-доход (навар) на службе у князя или согласившегося воевать за его интересы. Причём, этих «варягов»-наёмников боялись и ненавидели простые люди - «роботенги», а бояре и сами князья не очень уважали их и, зачастую, просто презирали. Об этом хорошо свидетельствует то, что самую «грязную, душегубскую работу» русские князья поручали именно «варягам»: убийство Аскольда и Дира, ослепление князя Василька и др. (Хм, делали-то варяги, но приказывали-то "свои"? - ну это так, не в тему - С.С.) Об отношении Русских князей к «варягам»-наёмникам (скандинавам) прекрасно говорят слова князя Мстислава Тмутараканского: «И кто сему не рад?! Там варязи лежат и зде варязи. А своя дружина цела!»
Таким образом, мы можем подтвердить правильность предположений о том, что «варяги-варенги» - это не этнос, не скандинавы, не германцы, а славянское название
социального слоя людей, занимающихся особой деятельностью: торговлей и (или) морским разбоем, позже _____________________________________________
НЕ ВСЁ нравится ФИЛОЛОГАМ в этой версии:  "баренга" - не могло превратиться в "барыга". На место юса жестко становился ять, потом буква "я". И было бы баряга." "В" и "б" совсем не беспорядочно менялись местами.. и тут уже идёт лингвистическая натяжка."..
________________________________________________
Если говорить о "натяжках", то представляется, что она в этом варианте - не единственная.
В смысле - не только лингвистическая.
"Подтянут" сюда  "БАРЫГА"  и как понятие. Видимо - дань времени!:) Представляется, что при подобной трактовке пути к "БАРЫГе" столь же тернисты и извилисты, как и к "ВОРЮГЕ":)
Или к "ВарЯге" - "шустрому, подвижному, бойкому, проВОРному человеку" из северных русских гОворов.(см. словарь Даля).

 Хотя она, эта версия, наверное, имеет право быть.

НО! ВОТ ЕЩЁ КОЕ-ЧТО! "ВАРАНГ"! Скандинавы в  сагах  называются «вэрингами»
("варангами", "верингами")(«vaeringjar»), т.е. 'телохранителями'. Первое упоминание о «варягах» отмечено в исландских сагах в форме vaeringjar среди событий начала 1020-х гг., в форме «варанк» — в 1029 г. у ал-Бируни.

 Рискну предположить, что фамилия замечательного мореплавателя Витуса БЕРИНГА, датчанина по происхождению, перекликается с теми далёкими временами.

 Есть мнение, что "варанги" - это не просто скандинавы, а представители особого воинского братства.

Некоторые историки считают, что традиция таких братств вместе с названием была заимствована славянами, откуда и берет начало история о приглашении Рюрика от варяг.
 

2."... Термин «варанг», который первоначально был связан со скандинавами(!), со временем потерял в ВИЗАНТИИ свою этническую окраску.

Подтверждением этого явилась постепенная смена этнического состава «варангов» в Константинополе, среди которых после 1050 г. появляются сначала «франги» (т.е. 'франки'), затем «кельты», за которыми вскоре после завоевания Англии Вильгельмом в 1066 г. приходят «англы», остающиеся вплоть до XV в. неизменной опорой византийского трона. О них впервые сообщает Готфрид Малатерра по поводу битвы 1082 г. («англяне, которых называют варангами» 22 ),
затем Никифор Вриенний, указавший на происхождение «щитоносцев» «из варварской(!!!) страны близ Океана»
ВОТ тут, по-моему, смыкаются понятия "варанга" и "варвара" - как общесобирательного образа чужеземца.

Так кто же ты, "Варяг-варяжище"??:) Барыга?  Воин-хранитель? "ТараБАРящий" что-то чужак?  Или ВРАГ ?
Некоторые специалисты выступают с критикой того понятия ВАРЯГ, которое существует в обиходных словарях. При этом они акцентируют связку "варяг - ВРАГ - вОрог":

""...'ВАРяги - в Др.Руси: выходцы из Скандинавии, объединявшиеся в вооруженные отряды для торговли и разбоя, нередко оседавшие на Руси и служившие в княжеских дружинах"
 Никто из составителей словаря не позаботился об исторической достоверности определения, сформулированного по логике "в огороде бузина, а в Киеве дядька".

И пошла путаница, когда поздние историки путали 'варягов' с коренным населением Скандинавии.

 Зато в Древней Руси хорошо знали(??! - С.С.), кто это такие. Они знали, что 'варяги' - не коренные жители Скандинавии, а насильственно смешанные с коренным населением потомки финикийских мореплавателей, агрессивные, воинственные, не блистающие интеллектом, промышляющие торговлей и пиратским разбоем почти на всем побережье Европы и Африки(здесь, возможно, речь идёт о БАРБАРЕСКАХ - пиратах Северной Африки - С.С.). Их жестокие кровавые набеги  приносили много бед мирным поселянам.

И слово 'ВАРяги' ('врази') означало не что иное, как 'видоизмененные, другие, ненастоящие'.  Тогда же появилось в этом слове значение, сохранившееся в современном слове 'ВРАГ'..."(с) -( ресурсы Гугл.)
 Это -  небесспорная, яростно обсуждаемая точка зрения.
---------------------
 Вот другое мнение:
"..Этимология слова ВРАГ (ВОРОГ):
Этот корень сложился из двух раннеиндоевропейских корней.
На среднеиндоевропейском этапе эта формула выглядела так:
wer + gwa = скрытно + приходящий.
Этимологи соотносят слово "враг/ворог" с литовским "vargas" со значением "беда", древнепрусским "wargs" - "злой", готским "wrikan" - "преследовать"
Этимологический словарь Крылова:
ВРАГ
Заимствование из старославянского, восходит к общеславянской основе vorgt, родственного древненемецкому wargs – "злой" и готскому wrikan – "преследовать"(с).
-------------------------
"Господа, вы забыли про "ВОРОЖБУ" - говорят сторонники третьей версии. "Ворожить" = "тайно замышлять что-то".


Как видно, "варяжьих" версий множество. И они сражаются друг с другом. Одни оспаривают "право почвы". Другие - "право крови".

Но ведь ничто не мешало всякому "варягу" (и слову, и человеку) попадать к нам дважды, двумя путями:  как напрямую, со своей земли,  так и  опосредованно, через ВИЗАНТИЮ,  но уже с "варварским" "раскрасом"!

Ничто не мешало восточным славянам слышать и произносить "варанг" как варяг!

Вместе с тем, восточнославянский суффикс "-ЯГ" вполне мог быть присоединён   к слову "варвар". (Например, литы - ливонцы - "литвЯГи", варвары - "варваряк(г)и").
 Куда девалось второе "вар"? Возможно, исчезло в "процессе употребления".
 Ну не будет русский народ повторять что-то в одном слове дважды "в один присест". Ну, лень. До сих пор жива "ВарвАра". Но - как имя. И слог перенесён с первого на второй. И в обиходе она - просто "ВарЯ". (Не "ВарвАря!)Ну да у имён - свои законы... И свои истории.

"Давно ли словечко "ВАРВАР" попало в русский язык? Если верить Историко-этимологическому словарю, давненько! (кое-где, в источниках значится 3 век н.э.) «Варвар» был и в древнерусском(!) языке, и в старославянском. Слово это есть вообще во всех славянских и в большинстве западноевропейских языков. Источник - греческое слово barboros /барбарос/, от него латинское barbarus /барбарус/ - «чужеземец, чужестранец». Словарь утверждает, что в русский язык «варвар» пришел (при посредстве старославянского!!!) из поздне-греческого: vorvaros - /варварос/. Русский язык воспринял греческое звучание, вот почему у нас «В», а не «Б»..." (с)
http://www.moiraion.ru/news/stat_all/x_20080212143846.php

Так что, и "варвар" - "варварЯк(г)(а)" как любой чужак, и "варанг" - "варяг" именно в скандинавском варианте  вполне могли появиться одновременно или друг за другом и спокойно сосуществовать на Руси. И даже взаимодействовать.

Сейчас все буквально помешались на поиске своего, собственного "арийского" происхождения. Поэтому многие склонны искать индоарийские, "древнеарийские" корни во всём, что попадёт под руку.  Даже в обычной "ВАРЕЖКЕ". Одни говорят, что варежка - это "варяжская рукавица". Другие - что вАрега она. Древнеарийская. От арийского "вар" - "защита, преграда". Кстати, женское имя ВарвАра арии тоже у греков отбирают. ("ВАР-вара" - "двойная защита") ГоВОРят...разгоВАРивают...

Каждый ищет и находит свой Аркаим*** И хочет видеть его пупом Земли и центром Вселенной.
Наверное, это хорошо. Для роста национального самосознания. Вот только до какой степени оно может вырасти, это самосознание?

Так и хочется перефразировать известный лозунг и сказать:
       "АРИИ  всех  стран! Не  передеритесь!!"...


...Так "варили"  "варяги" что-то или не варили? Это - большой вопрос!



________________________________________________________
Аркаим*** -  Аркаим – это древний город, существоваший много лет назад. По мнению многих людей, является местом силы. Аркаим расположен в Челябинской области.
Это древнее поселение 18-16 вв. до н.э.  Нынешнее название ему дали ученые в честь горы, находящейся неподалеку. Начались раскопки, в ходе которых была отрыта половина городища. Выяснилось, что все основные выходы из города были ориентированы по ключевым положениям солнца в дни равноденствий и солнцестояния. К сожалению, выяснить предназначение города и кто именно его населял, сложно. По одним данным – это поселение было большой обсерваторией, а значит, в нем жили ученые, по другим, Аркаим – это город древнейшей цивилизации ариев.(с) (из различных источников)


Рецензии
barbarus /барбарус/ - «чужеземец, чужестранец» - "бородач" - неримлянин (римляне больше ухаживали за лицом))

(«vaeringjar»), т.е. 'телохранителями' - такое происхождение слова мне больше кажется достоверным.

С уважением,

Ивва Штраус   01.09.2010 09:16     Заявить о нарушении
Спасибо за неравнодушие!:)

Пол Муж   01.09.2010 10:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.