Юнона и Авось пару слов о шедевре

Что такое шедевр? "Исключительное по своим достоинствам произведе-ние искусства, образцовое создание мастера", - если верить статье толкового словаря. Данное определение по праву применимо к рок-опере "Юнона и Авось", поставленной в московском театре "Ленком" в 1980 году режиссё-ром Марком Анатольевичем Захаровым. История этой постановки легендар-на и нынче стала обрастать мифами. А это значит, что трём авторам и актёр-ской труппе удалось создать нечто, что войдёт в мировую театральную со-кровищницу и станет одной из золотых страниц в российской театральной истории.
  С чего же всё началось? В 1972 году поэт Андрей Андреевич Вознесен-ский написал поэму "Авось". Эта история основана на реальных событиях. Главный герой Николай Петрович Резанов - выдающийся русский путешест-венник и государственный деятель. Из справки: он был одним из учредите-лей Российско-американской торговой компании, происходил из небогатого рода дворян Смоленской губернии, служил поручиком лейб-гвардии Измай-ловского полка, позднее занимал должность обер-секретаря гражданского департамента и управляющего главного правления Российско-американской компании. В 1806 г. Резанов предпринял путешествие в Калифорнию, где со-действовал налаживанию торговых связей между Российско-американской компанией и испанскими колонистами. На обратном пути в Россию он умер в Красноярске.
  О чём же эта история? Если в двух словах, то о любви, настоящей, ис-кренней, вечной. А ещё о жизни - непредсказуемой, странной и порой даже страшной, о духовных терзаниях, о продолжительной внутренней борьбе. О многом.
  Поэма Вознесенского "Авось" изначально не предполагалась для поста-новки, но её текст попал в руки композитору Алексею Львовичу Рыбникову. Он написал музыку на текст Вознесенского. Получилась рок-опера, которая получила название "Юнона и Авось". Изумительно, что ней было много цер-ковных мелодий. Для того времени это было чем-то абсурдным, небывалым, противоречащим советской власти. Рыбников это понимал и поэтому впер-вые показал своё творение западным специалистам, которые приняли "Юно-ну и Авось" восторженно. Далее он принёс тексты и партиру в театр "Лен-ком". Рыбников предложил Захарову поставить рок-оперу. "Юнона и Авось" стала вторым опытом использования в постановке профессиональный рок-коллектив. Первой постановкой был "Тиль".
  Начались репетиции. Разумеется, не обошлось без подводных камней, но, к счастью, всё было преодолено. Уж слишком сильно было желание арти-стов сделать этот спектакль!
  На премьеру была приглашена иностранная пресса. На следующее утро в иностранных газетах были опубликованы рецензии: мир узнал о грандиоз-ном успехе рок-оперы "Юнона и Авось". Спектакль сразу стал пользоваться популярностью. "Юнона и Авось" стала визитной карточкой московского те-атра "Ленком".
  Я видела этот спектакль в записи. Он сильно поразил меня. Очень жаль, что мне не довелось видеть его в оригинале.
  "Юнона и Авось" актуальна и сегодня. Эта постановка по-прежнему вы-глядит свежо и креативно. Бросается в глаза обилие балетных сцен, для по-становки которых был приглашён танцор Большого театра Владимир Ва-сильев. В итоге мы видим, насколько органичны, насколько красивы и легки движения артистов. Вот, что значит профессиональный подход и профессио-нальная самоотдача!
  Ещё одна особенность спектакля - очень мало текста. На чём же тогда он держится? На действии, на сценографии. Ведь действие, это не только внешнее движение. Оно происходит и внутри, в душе героев. Интересен ре-жиссёрский подход в отношении указаний на географическое место дейст-вия: синий свет - и мы верим, что это Россия, оранжевый - и никто не сомне-вается, что это Калифорния.
  Что касается меня, то первый шок при просмотре "Юноны и Авось" был вызван ярким контрастным сочетанием церковной и рок-музыки. Я и не мог-ла себе представить, что они могут вступать в синтез! Это сбивает с толку, обескураживает и цепляет одновременно. Эти музыкальные культуры - такие разные и такие похожие по своей сути - могут служить доказательством того, что душу человеческую бесполезно заточать, как птицу в клетке. Она всё равно рано или поздно вырвется на свободу.
  Второй шок, хотя это не очень подходящее в данном случае определе-ние, был во время вокальных номеров. Все артисты замечательно поют. И только за главную героиню - Кончиту - поёт не Елена Шанина, а профессио-нальная певица с потрясающим колоратурным сопрано.
  Среди сцен мне более всего понравились две. Первая - бал в честь ше-стнадцатилетия Кончиты, дочери сан-францисского коменданта Дона Хосе Дарио Аргуэльо. Изумительная по своему содержанию сцена! Николай Пет-рович Резанов, которого играет Николай Караченцев, приглашает Кончиту на танец. Юная красавица влюбляется в русского офицера. Так искренне, так трогательно!.. Всё кажется действительным, реалистичным. Даже чувству-ешь себя частично свидетелем тех событий. Вторая сцена - дуэль. Жених Кончиты, Фернандо Лопез, которого играет Александр Абдулов, вызывает Резанова на дуэль. И это не типичная драка, которую мы привыкли видеть в современном кино. Здесь режиссёр Марк Захаров пошёл дальше, превратив выяснение отношений в восхитительный балетный номер. Герои не касаются друг друга, но зрители при этом понимают, кто кого и каким образом ударил. Финал сцены - перемирие - Николай Резанов и Фернандо Лопез по доброй русской традиции пьют мировую.
  Рассказ мой будет неполным, если не остановится также на тексте и сравнить его с первоисточником. Как уже было отмечено выше, текста в рок-опере мало. Композитор Алексей Рыбников взял лишь ключевые моменты поэмы Андрея Вознесенского "Авось". Это было сделано настолько грамот-но, что у зрителя не возникает чувства, что в содержании чего-то не хватает. Таким образом, акцент был перенесён на отношения Резанова и Кончиты.
  Ещё один момент, связанный с текстом. Если бы не иностранная пресса, вряд ли бы цензура допустила этот спектакль к показу. Как подтверждение тому приведу отрывок из песни Резанова, что звучит в начале оперы:
  Душой я бешено устал!
  Точно тайный горб
  На груди таскаю.
  Тоска какая!
  Будто что-то случилось или случится
  Ниже горла высасывает ключицы ...
  Российская империя - тюрьма,
  Но за границей та же кутерьма.
  Родилось рано наше поколение,
  Чужда чужбина нам и скучен дом,
  Расформированное поколение
  Мы в одиночку к истине бредем.
  Ну и, конечно же, нельзя ни сказать о финале рок-оперы. Здесь актёры выходят из образов и становятся просто актёрами, людьми театра. Все они, иными словами вся труппа театра "Ленком", исполняют гимн любви "Алли-луйя!":
  Мы повторим под занавес заповедь:
  Аллилуйя любви! Аллилуйя любви!
  Аллилуйя!
  Аллилуйя актерам трагедии,
  Что нам жизнь подарили вторую,
  Полюбили нас через столетья!
  Аллилуйя!


Рецензии
Пройдут годы и тебе будет до боли стыдно за то, чем ты так восторженно восхищалась...

Trend   23.07.2014 19:05     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.