02. Дела Любви

02. Дела Любви.

Содержание.
а. Супружество.
б. Любовь и Дело.
в. Любовь и Подвиг.
г. Месть.
д. Предательство.
е. Жертвенная Любовь.
ж. Воздержание.

*****

а. Супружество.

Раб, по завещанию отпущенный господином на волю с небольшой суммой денег, не захотел взять ничего, кроме единственной величайшей награды - свободы своей жены.
История Древнего мира. Том 3.



Офицер и молодая испанка.

Нарбонна.
Самой красивой женщиной считалась одна молодая испанка, едва достигшая 20 лет, которая живёт очень замкнуто со своим мужем, тоже испанцем, офицером запаса.
Офицер был вынужден дать пощёчину одному фату. Дуэль.
На месте дуэли фат видит молодую испанку. Поток напыщенных фраз:
- Но ведь это ужасно! Как могли вы рассказать об этом вашей жене? Она, очевидно, пришла сюда, чтобы помешать нашему поединку!
- Я пришла похоронить вас, - отвечает испанка.
Стендаль «О Любви».



Николай Чернышевский + Ольга Васильева.

Чернышевский. Один из лучших русских людей, относился с трогательной, необычайной Любовью к своей жене. Его письма с каторги к жене представляют собой документ Любви, редко встречающийся в человеческой жизни.
Н. Бердяев.

Смотри на жену, как смотрел на невесту, знай, что она каждую минуту имеет право сказать: «Я не довольна тобой, прочь от меня»; смотри на неё так, и она будет внушать тебе такое же поэтическое чувство, как невеста.
Н. Чернышевский



Кэтрин + Джеймс Максвеллы.

Вынуждены на короткое время расстаться.
Тогда они уговорились в заранее обусловленный час, когда стемнеет и появятся первые звёзды, садиться (она в Абердине, он в Гленлейре или где окажется) у настольной лампы и читать вместе одно и тоже место из Библии, а потом в письмах описывать, что они при этом думали.

*****


б. Любовь и Дело.

Изобретение компаса.

Жил в городе Амальфи ювелир и инкрустатор Флавио Джойя. Он был весел, беден и влюблён в красавицу Анджелу, дочь богатого рыбака.
Рыбак отказывается выдать за Флавио дочь.
Флавио настойчив.
Тогда ему ставится условие - научиться плавать по прямой линии в тумане и ночи.
Флавио изобрёл компас.
Свадьба.



Епископ Иерапольский.

Фрументан, епископ Иерапольский, похитив девушку, дабы сделать её своей женой, сказал её родителям:
- Так хочет она, и так хочу я; вы больше не отец ей, и вы не мать ей: я - ангел Иераполиса, а это - моя супруга. Отец наш - Бог.
Гюго «Труженики моря».



Эдуард VIII + Уоллис Симпсон.

Отрёкся от английского престола и покинул Англию с любимой женщиной.
Получил титул герцога Виндзорского.
Жили в основном во Франции, находя утешение в личном счастье.



Шаман.

Молодой шаман помог старому вернуть к жизни его дочь.
Старый:
- Сделал ты мою дочь живой.
Теперь бери её в жёны.



Гробница Тадж-Махал.

Один из замечательнейших памятников архитектуры Индии - мраморный мавзолей, воздвигнутый в 1631-1645 г.г. императором Шах Шаханом в память о своей любимой жене.



Дочь горшечника.

Дочь горшечника Дебутада увидела на стене тень своего возлюбленного и обвела его профиль кинжалом. Благодаря этому рисунку её отец изобрёл стиль росписи, украшающей греческие вазы. В основе всех вещей лежит Любовь.
А.Камю.



Остров жены художника.

Педро де Сармиенто был захвачен в плен сэром Уолтером, когда по поручению короля Испании должен был основать несколько колоний у Магелланова пролива.
Уолтер спросил его о нескольких островах, которые были изображены на картах в районе пролива и могли бы ему пригодиться.
Сармиенто рассмеялся:
- Когда художник рисовал эту карту, сидевшая рядом с ним жена попросила его нанести на карту одну землю для неё, чтобы она в своём воображении могла стать обладательнейцей острова.
Рамсей «Открытия, которых не было».



Мо (се) и Гань (узянь).

Легендарные мечи.
Создатели: оружейник Гань Цзянь и его жена Мо Се.
Вариант: один меч.

*****


в. Любовь и Подвиг.

«Герой».
Это имя изменилось не сильно и ясно обнаруживает происхождение от «Эрота».
Платон


Гаральд + Елисавета.

В юности своей выехав из отечества, принц норвежский Гаральд служил князю Ярославу; влюбился в прекрасную дочь его, Елисавету, и желая быть достойным её руки, искал великого имени в свете.
Гаральд отправился в Константинополь; вступил в службу императора восточного; в Африке, в Сицилии побеждал неверных; ездил в Иерусалим для поклонения святым местам и чрез несколько лет, с богатством и славою возвратясь в Россию, женился на Елисавете, которая одна занимала его сердце и воображение среди всех блестящих подвигов геройства.
Наконец он сделался королём норвежским.
Н. Карамзин.



Акротат + Хилонида.

Клеоним Спартанский в старости женился на красавице Хилониде.
Брак принёс ему горе и позор - все в Спарте знали как презирает Клеонима Хилонида и как любит цветущего юношу Акротата.
Для наведения порядка в Спарте Клеоним приводит войско Пирра, которое сразу занялось грабежами.
Но Спарту ему взять не удалось.
Акротат с 300 воинами обошёл напавшего на город врага, напал с тыла и заставил его разделить свои силы.
На подвиг Акротата смотрело множество стариков и женщин, и когда, залитый кровью, гордый победой и всеми восхваляемый, он возвращался через город, то казался спартанкам ещё прекраснее, и они завидовали Любви Хилониды. А некоторые старики, следуя за ним, кричали:
«Ступай, Акротат, взойди на ложе Хилониды, чтобы подарить Спарте достойных потомков».
Плутарх.



Зопир + Пармис.

Персы обложили Вавилон.
Зопир, перский военачальник, стоявший во главе одной из 10 тысяч полка «бессмертных», был влюблён в божественную Пармис, внучку персидского царя Куруша.
- У тебя голубые глаза, розовые щёки и чёрные волосы. Но разве это красит мужчину? Мужчину красят рубцы боевых ран!
Зопир уродует себя - отрезал нос и уши - и перебежал к вавилонянам.
Ему верят и через месяц дают под начало 1,5 тысячи лучников и копьеноносцев. В бою он начисто вырезает тысячу перских пехотинцев.
Он руководит уже 3 тысячами  и уничтожает 2 тысячи персов.
Зопиру доверяют безоговорочно.
Когда персы в очередной раз бросаются на штурм стен Вавилона, Зопир раскрывает одни из ворот.
Вавилон пал.
Зопир становится самым богатым и могучим человеком в Персии после царя.
А в городе Киш его ждала Пармис.
Выбежав навстречу Зопиру, она в ужасе замерла.
- О милосердные боги! Неужели это ты?
Больше Зопир никогда не видел Пармис.



Орфей + Эвридика.

Орфей. Певец и музыкант, наделённый магической силой искусства, которой покорялись не только люди, но и боги и даже природа.

У Орфея была жена – прекрасная и юная нимфа-дриада Эвридика, которую он любил больше жизни.
Однажды Эвридика в сопровождении своих юных подруг наяд на зелёном лугу собирала весенние цветы. Беспечно гуляя по густой шелковистой траве, не заметила она, как подползла ядовитая змея и ужалила ее в ногу. Смерть.
Орфей отправляется за ней в царство мёртвых.
Его игра покорила стража подземного царства, трёхголового пса Цербера, Эриний, богинь мщения, Персефону, богиню подземного царства и, наконец, самого Аида. Аид согласен вернуть Эвридику на землю при единственном условии - он, Орфей, не должен смотреть на жену до мгновения входа в свой дом.
Впереди идет Гермес, за ним Орфей и позади тень Эвридики.
Орфей нарушает запрет.
Эвридика мгновенно исчезает в царство мёртвых.

Был растерзан менадами (вакханками), насланными Дионисом за пренебрежение его Орфеем, или фракиянками.
Похоронен Музами. Его смерть оплакивали птицы, звери, леса, камни.

Тень Орфея спускается в аид, где соединяется с Эвридикой.

…В полях, где приют благочестных,
Он Эвридику нашел и желанную принял в объятья.
Там по простору они, то гуляют друг с другом,
То он за нею идёт, иногда впереди выступает, -
И, не страшась, за собой созерцает Орфей Эвридику.
Овидий.



Маттео + Мариучча.

Итальянская сказка. Остров Корсика.
Двое возлюбленных волей злой судьбы расстаются. Властитель Царства мертвых забирает к себе Маттео, оставляя в горе и печали бедную Мариуччу. Мариучча, не колеблясь, решает идти за своим возлюбленным Маттео, не страшась диких мест, спаленных солнцем долин и каменистых крутых гор. Мариучча - храбрая девушка, и храбрость эту питает любовь. Не боясь попасть в Царство мертвых, где сумрак и тишина, где бесплотные тени и ничего живого, она смело входит в ворота над которыми висит устрашающая надпись «Этот порог дважды не переступают». Среди молчаливых теней Мариучча находит своего возлюбленного и, одев ему на палец колечко, видит его живым и невредимым. Теперь медлить нельзя, нужно быстро возвращаться и при этом очень важно помнить, что нельзя оглядываться и ни в коем случае нельзя  разговаривать пока они будут идти назад. Снова ворота. Страшное семиглавое чудовище, стерегущее вход в Царство мертвых подняло одну из своих голов, чтобы напасть на Маттео. Девушка сердцем почувствовала грозящую опасность, оглянулась, вскрикнула «Берегись, Маттео, любимый мой!»... И в тот же миг ворота Царства теней захлопнулись и Маттео с Мариуччой навсегда остались там.

Тени корсиканских возлюбленных по сей день блуждают по полям. Они по-своему счастливы, они на вечные времена неразлучны.

*****


г. Месть.

Жанна де Бельвиль + Оливье де Клиссон.

1343.
За измену в Нанте арестован богатый и могущественный аристократ Оливье де Клиссон. Друзья и его жена, Жанна де Бельвиль, одна из самых красивых женщин Франции, пытаются добиться его освобождения. Тщётно. Оливье публично обезглавлен в Париже. Его голову отослали в Нант, где выставили для всеобщего обозрения на городской стене.
Жанна, горячо любившая мужа, клянётся весь остаток жизни отдать на месть родине. Она продаёт замки, драгоценности и оснащает три корабля. «Леди Клиссон» становится во главе беспощадной и жестокой эскадры пиратов. Огнём и мечом прошлась она по прибрежным районам Франции, поголовно истребляя население. Попадавшиеся ей корабли она топила, не щадя команд.
Как Жанна кончила жизнь – неизвестно.

*****


д. Предательство.

Начальник отряда, защищавший Тарент, смертельно влюбился в женщину, брат которой служил в войске римлян. Этот брат и уговорил его, не без помощи женских ласк, предать римлянам участок стены, охраняемый его отрядом.
Тарент пал.
Тит Ливий.



Сцилла - Минос.

Сцилла, дочь мегарского царя Ниса.
Минос осаждает Мегары.
Сцилла влюбляется в него.
Минос обещает на ней жениться.
Сцилла вырывает из головы отца пурпурный волос, делавший его бессмертным.
Минос захватил Мегары. И утопил Сциллу.

Богами была превращена в морскую птицу.



Тарпея - Татий.

Весталка Тарпея, дочь начальника римской крепости на Капитолийском холме, влюбилась в сабинского вождя Татия и открыла врагам ворота крепости.
Убита самими сабинянами.

Похоронена на месте, получившем позже название Тарпейской скалы.

*****


г. Жертвенная Любовь.


Береника + Птолемей III Еверет.
Созвездие Волосы Береники.

III в д.н.э.
Египтом правит Птолемей III Еверет.
Береника, жена молодого басилевса, славилась волосами сказочной красоты. Их воспевали поэты, из-за дальних морей стекались увидеть чудо красоты цари и жрецы.
Еверет уходит в военный поход. Жрецы – он не вернётся назад. Береника даёт обет – когда басилевс вернётся, то она пожертвует свои волосы храму богини Любви.
Еверет возвращается героем. Береника исполняет обет.
В разгар победного пира дар исчезает. Еверет в ярости.
Астролог Конон:
- Волосы не украдены, их унесла на небо богиня Любви.



Молоко.

Жена спасла мужа от голодной смерти питая его молоком из своих грудей.
У Жана де Витри.



Протесилай + Лаодамия.

Свадьба.
На следующий день Протесилай уходит в поход на Трою.
В спешке забывает принести жертву Афродите.
Афродита мстит: выпрыгнувший первым на малоазийский берег Протесилай был убит копьём Гектора.
Лаодамия не верит смерти любимого и ждёт его.
В один прекрасный день Протесилай возвращается - живой и здоровый. Возвращается из царства мёртвых. На короткое время - три часа.
Назад Протесилай уходит с Лаодамией, которая выбрала смерть от собственной руки, чтобы не расставаться с любимым.

Катулл о Лаодамии:
Ты же с такой высоты всеобъемлющей жаркой Любовью,
Словно с обрыва, была брошена в пропасти зёв.



Самоубийство. Древний Рим.

Один мужчина невероятно страдал от гнойных язв, покрывавших его половые органы.
Жена посоветовала ему покончить с собой.
Видя, что муж колеблется, она сказала, что уйдёт из жизни вместе с ним.
Плотно привязав себя друг к другу, они выбросились в море из окна своего дома.
Монтень «Опыты», том 2.


Цецин Пет + Аррия.
Пет, это вовсе не больно!

Консула Цецину Пету приговорили к смерти с тем, чтобы он сам исполнил приговор. Сделать это у него не хватало мужества. Его жена, Аррия, убеждала его сделать это сначала разными увещеваниями, а потом выхватила кинжал у мужа и вонзила себе в живот. Выдернув его и подав Пете, Аррия успела произнести:
- Пет, это вовсе не больно…
Монтень «Опыты», том 2.



Катон Младший + Марция.

Развёлся с женой Марцией ради друга Гортензия.
Присутствовал на бракосочетании.
После смерти Гортензия, принял её обратно.
У Дюранта.



Любовный треугольник.

Господин д`Эстре и господин де Лик, принадлежа к разным военным группировкам, ухаживали одновременно за одной женщиной. Предпочтение отдаётся второму.
В день свадьбы де Лик пожелал преломить копьё в честь своей супруги. Засев в засаде он скоро столкнулся с дЭстре, который оказался сильнее и захватил его в плен.
Молодая дама обращается с просьбой отпустить де Лика. Что д`Эстре и сделал.
Монтень «Опыты», том 1.



«Говорите».

Фрейлину супруги Франциска I поддразнивали легкомыслием её любовника. Через некоторое время он заболел, после чего вновь появился при дворе немым.
Прошло два года.
Однажды фрейлина услышала, что окружающие удивляются тому, что она всё ещё любит его.
- Говорите, - сказала фрейлина любовнику.
И он заговорил.
Стендаль «О Любви».



Поэт + Дама.
Любовь Прованса.

Поэт оскорбляет свою Даму сердца.
После 2-х лет отчаяния она наконец удостоила ответить на его множественные послания и велела сообщить ему, что если он вырвет у себя ноготь, который ей принесут от его имени 50 влюблённых и верных рыцарей, она, может быть, простит его.
И 50 рыцарей, поклонников своих Дам, поднесли этот ноготь оскорблённой принцессе с величайшей торжественностью. Любовник, облачённый в одежду кающегося, издали следовал за своим ногтем.
Дама простила его.
История сообщает, что они прожили вместе много счастливых лет.
Стендаль «О Любви».



Мусульманин + Христианка.

Некий мусульманин полюбил до безумия одну христианскую девушку. Ему пришлось предпринять путешествие в чужие края в сопровождении друга, который был его наперсником в любви. Там он смертельно заболевает и принимает христианство, чтобы встретить любимую в будущей жизни.
Друг отправляется к молодой христианке и застаёт её больною. Она сказала ему:
- Я хочу быть вместе с моим другом в другом мире: поэтому свидетельствую, что нет Бога, кроме Бога, и Мухаммед пророк его.
С этими словами она умерла, и да будет над ней милость Божия.
Стендаль «О Любви».

*****


ж. Воздержание.

Спарта.

Желая оградить супругов от охлаждения любовного пыла Ликург повелел спартанцам посещать своих жён не иначе, как только тайком, и, найти их кто-нибудь вместе, это повлекло бы за собой такой же позор, как если бы то были люди, не связанными брачными узами.
Монтень «Опыты», том 1.



Юноша-грек Фрасонид.

Был настолько влюблён в свою собственную Любовь, что, завоевав сердце возлюбленной, не пожелал насладиться ею из опасения убить, насытить и угасить наслаждением то беспокойное горение страсти, которым он так гордился и которое питало его.
Монтень «Опыты», том 3.



Король Болеслав + Кинга.
Польша.

Дали на брачном ложе в день своей свадьбы по обоюдному согласию обет целомудрия и ни разу его не нарушили вплоть до того времени, пока не угасло в них супружеское влечение.
Монтень «Опыты», том 3.

*****


Рецензии