Глава тринадцатая Случайный свидетель

Серия 1

Природа не переставала радовать жителей Гриктауна солнечными днями, и Микаэль, выйдя на улицу, полной грудью вдохнул запах лета и цветущей зелени. Том помахал ему из-за опущенного стекла своего автомобиля, и Микаэль поспешил, предпочитая не задерживать друга.
- Итак, первым в списке у нас числится Дориан Мак Корни, - после короткого приветствия Том сразу перешел к делу. – В настоящее время наша птичка обитает на северной окраине Гриктауна в местечке «Афинари». Туда мы и направимся.
Дориан Мак Корни выступал свидетелем по делу Микаэля. Свидетелем со стороны обвинения. В девяносто восьмом году он жил по соседству с Джоном Треволом и подтвердил, что в день убийства видел человека, выходящего из квартиры Тревола, похожего на Микаэля Гонсалеса. Его слова сыграли немалую роль в пользу инспектора Мюррея и фактически привели Микаэля к тюремному заключению. Сейчас Микаэль и Том направлялись к Дориану для выяснения обстоятельств дела.
Афинари представляло собой небольшое скопление одноэтажных домиков, вкупе составляющих маленькую деревушку. Лет пять или семь назад здесь обосновались семьи из сообщества фермеров и по сей день развивающих сельское хозяйство недалеко от города. Деревушка состояла из единственной улицы без названия, дома на которой не имели номеров. Маленькая девочка, катающаяся на велосипеде вдоль дороги, остановилась, с интересом разглядывая подъехавшую машину.
- Малышка, скажи нам, в каком доме живет Дориан Мак Корни? – улыбаясь через приоткрытое стекло, спросил Том.
- Дядя Дориан живет во-о-о-н в том доме, - девчушка указала на здание с красной кирпичной крышей, стоящий на окраине деревушки.
Оставив машину на дороге, Микаэль и Том вошли в незапертую калитку и оказались в маленьком ухоженном садике.
- Эй, хозяева! Есть кто дома? – крикнул Том, обращаясь в пустоту.
Из дома донеслись поспешные шаги, и через секунду на крыльце показалась седая женщина в белом накрахмаленном передничке.
- Чем могу вам помочь? – спросила она, вытирая мокрые руки о подол.
- Нам нужен Дориан Мак Корни, - сказал Микаэль.
- А кто вы будете? – недоверчиво прищурив глаз, спросила старушка.
- Знакомые.
- Его нет дома, - сказала хозяйка, и продолжила, указывая на дверь, - вам лучше уйти.
- Мама, кто там пришел? – донесся хриплый мужской голос из раскрытого окна.
- Зачем вы обманываете, мэм? – с укором качая головой, спросил Том.
- Послушайте, оставьте моего сына в покое, - зашипела женщина, - сколько можно мучить его. Он сказал уже все, что знал.
- Я не понимаю, о чем вы говорите? – в недоумении пожали плечами Том.
- Не нужно претворяться, - продолжила женщина, - вы и ваши дружки приходите уже третий день и запугиваете моего сына. Ему уже достаточно досталось от жизни, оставьте его в покое, прошу вас.
Мужчины непонимающе смотрели на женщину. Ясно было только одно – за последнюю неделю они были не первыми непрошенными гостями в этом доме. Через плечо старушки Микаэль увидел мужчину в инвалидном кресле, появившегося в дверном проёме. Поймав взгляд нежелательного гостя, женщина повернулась к сыну.
- Дориан, ну зачем ты здесь, врач же сказал, что тебе нужен покой, - она бросилась к сыну.
- Мама, кто эти люди?
- Меня зовут Микаэль Гонсалес, - четко произнес Микаэль, не давая женщине возможности ответить, - помните меня?
- Мама, отвези меня в тень, - обратился Дориан к матери и взмахом руки пригласил гостей проследовать за собой.
- Я вас слушаю, - спокойно обратился Дориан к гостям, как только те заняли места на плетеных стульях, стоявших под густой кроной столетнего дуба.
- Вы помните меня? – повторил свой недавний вопрос Микаэль.
- Помню ваше имя, помню ваше лицо, - задумчиво произнес Дориан, и, улыбнувшись, добавил, - ваше прошлое лицо, десятилетней давности. Вы часто снитесь мне.
- Вы понимаете, что вы сделали? Вы сломали мою жизнь! – крикнул Микаэль, порываясь встать, но Том вовремя остановил его.
- Я понимаю ваше недовольство, но, к сожалению, у меня не было другого выбора, - голос Дориана был удивительно спокоен.
- Ваши показания украли десять лет моей жизни, - Микаэль был вне себя от злости, - как вы можете быть так спокойны?
- Я повторяю, - устало сказал Дориан, - не в моих силах было что-либо изменить.
- То, что вы сказали в зале суда, было правдой? – спросил Том.
- Нет, - эти три буквы прозвучали для Микаэля громом и отозвались эхом в висках.
- Что значит «нет»? – Микаэль не мог понять, что говорил этот человек и почему начал рассказывать все сам, без каких-либо угроз со стороны гостей.
- А это значит, что мои показания в зале суда были игрой, в которой я был всего лишь пешкой. Я на самом деле видел человека, поспешно выбегающего из квартиры Тревола в день убийства, но с моим зрением я никак не мог разглядеть его лица. Я даже не могу с полной уверенностью определить его пол, поскольку заметил лишь одежду – черное пальто и шляпу. И всё.
- Прочему же вы так уверенно заявили в суде, что видели меня? – Микаэль не понимал, что происходит сейчас. Казалось, он попал в страшную сказку, которая не имела конца.
- Я сделал то, что мне сказали. В тот момент моя жизнь казалась для меня важнее вашей, уж простите…
- Кто сказал? – Микаэль схватил Дориана за плечи и встряхнул. – Отвечай, кто сказал?

Серия 2

Ни одна мышца не дрогнула на лице Дориана от резких движений Микаэля. Казалось, этот беспомощный человек в инвалидном кресле не боялся ничего и никого. Пустой и безжизненный взгляд его холодных глаз сфокусировался на груди Микаэля, ожидая, пока тот успокоится и сможет продолжать разговор. Когда, наконец, Микаэль успокоился и сел на место, Дориан продолжил:
- Инспектор Мюррей сказал, что все улики указывают на вас и не хватает лишь одной жирной точки. И ее поставить могу только я. Мне нужно было лишь немного приврать. Просто сказать, что видел я не какого-то незнакомого человека, а мужчину, причем очень похожего на вас.
Микаэль откинулся на спинку стула, закрыв глаза рукой. Как все-таки много может решить ложь в нашей жизни! Стоило человеку приврать, недоговорить и вот он, Микаэль, теряет десять лет жизни, отбывая чужой срок. Не в силах находится в непосредственной близости от сломавшего его жизнь человека, Микаэль поднялся и направился к выходу, поддерживаемый под руку Томом.
 Дориан прислушался с реву мотора, сопровождающему отъезжающую машину. Уехали. Мать, явно ожидавшая ухода гостей, подбежала к сыну с немым вопросом в глазах.
- Это был он, мама. Микаэль Гонсалес.
Дальнейших объяснений не требовалось. Мать помогла Дориану добраться до дома. Комната, увешанная иконами, напоминала мили-алтарь, источавший запахи благовоний и зажженных свечей.
- Мама, оставь меня наедине с ним, - обратился Дориан к матери, указывая на потемневшее распятие на стене.
Мать послушно закрыла дверь, перекрестившись три раза и поцеловав иконку, висящую на груди.
- Господи, - обратился Дориан к распятию, - спасибо за эту возможность очищения. Я ждал ее так долго и, наконец, ты предоставил ее мне. Я знаю, что свое наказание ты не сможешь забрать у меня, и до конца дней своих буду я связан с этой коляской. Но прошу тебя, Господи, верни мне спокойный сон. Сегодня я очистил свою душу, Господи. Аминь.

Микаэль задумчиво смотрел на проплывающий мимо пейзаж за стеклом: дома сменялись засеянными полями, после которых раскинулись густые зеленые леса. Он усиленно думал. Думал над вопросами, лишившими его покоя на ближайшие дни. Почему Мюррей решил подставить его? Не хотел долго возиться с этим делом? Или у него были личные мотивы? Его инвентарь пополнился дополнительным комплектом вопросов, на которые не было ответов. Пока не было.

- Мик, ты как? – Том остановил машину на обочине и повернулся к другу.
- В порядке, - слабо улыбнулся Микаэль.
- Куда теперь? Кто следующий в списке?
- Андорра Тревол. Мать Джона.
- Ты уверен, что готов к встрече с ней? – сомнение тенью прикрыло лицо Тома.
- Да. Тянуть больше нельзя. Хочу как можно скорее разобраться с этим дерьмом.
   
Дорога предстояла довольно длинная. После смерти сына, Андорра перебралась в портовый городок на расстоянии семи часов езды от Гриктауна. Район «Дёрти Парт» находился на окраине и был практически непосещаем людьми: местные жители давно забыли туда дорогу, и лишь редкие туристы проезжали через него, стараясь не останавливаться. Побитые жизнью старики и душевнобольные люди составляли основанное население Дёрти Парт. В небольшом доме сарайного типа находилась убогая квартирка Андорры. Перед входом в дом двое пожилых мужчин в рваной и грязной одежде грелись, несмотря на теплый воздух, около тлеющего мусорного бака. Появление хорошо одетых людей вызвало неприкрытый интерес у местных жителей. Микаэль и Том, проходя мимо «камина», предпочли поздороваться с местными хотя бы кивком головы.
С трудом отыскав комнату Андорры, мужчины постучали в ржавую дверь, оглядываясь по сторонам и прикрывая нос ладонью, стараясь таким образом отгородиться от неприятного запаха, впитавшегося в стены и ставшего их частью. За дверью послышались шаркающие шаги, и через минуту открытая дверь представила мужскому взору опухшее и покрытое пятнами лицо, отдаленно напоминающее женское. Оглядев незнакомых людей, Андорра вернулась на свое кресло и отхлебнула из начатого стакана большой глоток мутной жидкости.
- Чего стоим? Нечего мне здесь холод пускать, - возмущенно прикрикнула она на гостей. – Или заходите или проваливайте отсюда!
Микаэль и Том зашли в комнату и, не найдя ни одного чистого места, предпочти разговаривать стоя.
- Андорра, меня зовут Том, а это… - начал разговор Том, но женщина грубо прервала его.
- Я знаю, кто это, - безразлично сказала она, указывая зажженной сигаретой в сторону Микаэля, - я ждала, что ты придешь.
-  Знали? Откуда? – Микаэль был удивлен.
- Мои карты говорят о многом, - женщина указала на засаленную колоду, разбросанную по столу, - еще месяц назад они сообщили о твоем приходе.
Микаэль недоверчиво фыркнул. Карты, гадания – что за бред?
- Ты мне не веришь, я права? – затушив сигарету, Андорра взглянула на Микаэля из-под белёсых ненакрашенных ресниц. – И зря, мальчик, очень зря. Я ведь знаю даже, зачем ты пришел.
- И? – усмехнулся мужчина.
- Ты пришел узнать о смерти моего сына, - в комнате повисла напряженная пауза, нарушаемая размеренным дыханием присутствующих. – Ведь ты не убивал Джонни, не так ли?
- Я не понимаю… - Микаэль не знал, как реагировать на это заявление пьяной женщины: верить или списать на хмельной бред.
- Смотри на мои карты, - женщина резко повернулась к столу, указывая образованную картами фигуру, являвшую собой некое подобие пасьянса, - убийца не ты, убийца светлый и незаметный человек.
Заметив, что гости не совершали никаких движений для сближения с ней, Андорра, схватив «главную» карту, подбежала к Микаэлю и, тыча ему в лицо непонятной картинкой, закричала:
- Ты знаешь, кто сделал это! И очень скоро встретишься с убийцей!
Отмахнувшись от полоумной дамочки, Микаэль, поспешно покидая затхлое помещение, выбежал на улицу в поисках порции свежего воздуха.


Рецензии