Мy charming Lady - Леди - Mоя Чарiвна Ледi

О так, моя чарівна Леді, це справді щастя - дихати  Тобою, пахким повітрям ночі.
Пити із кришталевих чар це світло Місяця у повні. Відлуння слухати Зорі, коли на вежі дзигарі прибили північ до муру камяного...
Це справді щастя, Моя-Чарівна-Леді, тобою мріяти і бачити Тебе...

---------------------------
Очаровательная Леди, какое счастье - дышать Тобой, душистым бризом ночи. Пить полный свет Луны из кубка золотого. Венеры эхо слушать, когда часы на башне прибили полночь к крепостной стене...
Какое счастье, Очаровательная Леди, тобой мечтать и лицезреть Тебя...

---------------------------

Мy charming Lady, I'm so happy inhaling your distant fragrants mixed with the night breeze.
I'm so happy drinking shining Moon while listening to Venus' echo. The time has stopped being nailed to the fortrees wall by Tower clock's last strike at midnight...
Мy charming Lady, I'm so happy watching You and dreaming...


Рецензии