Часть четвертая Глава 1 Катилина. Еще один заговор

Они возлежали вдвоем напротив друг друга на удобных, покрытых лебединым пухом, сиденьях - слева Марк Лициний Красс, справа – Луций Сергий Катилина.
Каждый пытался прочитать мысли своего собеседника, но им этого так и не удавалась.
Репутация  в Риме у Катилины была самая дурная: ходили слухи, что этот человек, еще недавно убивавший невинных под руководством Суллы, снова готов рубить головы недовольным - на этот раз вместе с родственником Суллы Публием Корнелием. Все что ему было для этого нужно - избрание в консулы.
Крассу не нравился Катилина он казался излишне напористым и слишком наглым. Однако Красс никогда не забывал о юношеской мечте стать царем Рима, а в этом деле Катилина мог ему помочь.
Катилина обещал Крассу в случае своего консульства диктатуру, а третьему посвященному, - Юлию Цезарю должность начальника конницы, то есть гарнизона Рима.
Впрочем, Красс знал, что достичь этих целей трем заговорщикам будет очень и очень нелегко. Дело в том, что Катилине грозил судебный процесс за вымогательство. Он слишком вольно вел себя в отношении финансов провинции Африка, где раньше был пропретором. Население Африки возмутилось и подало запрос в Рим. И вот теперь Катилине был нужен Красс, Красс – Катилине, и все вместе – Юлию Цезарю.
-Я думаю, что эти идиоты из сената замолчат сразу же, как  мы возьмемся за оружие, -  горячо говорил Крассу Катилина. - У меня есть изрядное число молодых людей знатных, но разорившихся, которые ждут только того, чтобы мы выступили.
-Будь осторожен в борьбе с сенатом, - втолковывал горячему юнцу Красс, - не забывай, что ты – не Кориолан.20
Раб - номенклатор вошел в помещение и произнес, что в дом Красса просит пропустить его Гай Юлий Цезарь.
 -О, быстрее пропусти его, -  горячо проговорил Красс,  а затем, повернувшись к Катилине, сказал: Сейчас мы узнаем, каково положение в войсках.
 -Прекрасное, - отчеканил вошедший Цезарь, войска ждут  знака, но если бы не Катон, Цицерон и Помпей..
-Да, эта троица попортит нам кровь, - сказал Катилина, - сильно попортит.
-Ничего. Обращайся к своим людям, а завтра мы встретимся еще раз и обсудим положение, -  сказал Красс. - С тобой, Катилина, я прощаюсь, (тот наклонил голову в знак согласия), а с Цезарем мы еще поговорим.
Распростившись с Катилиной, Красс провел цезаря в атриум своего дома и, показывая рукой на ряд висевших там картин, сказал:
Это подарок, подарок для тебя, любезнейший Юлий. Полотна эти созданы по сюжетам перипетий твоего прародителя Энея - троянца. Греческий  художник, имя которому - Полигнот - написал их, а с этого дня ты их - хозяин.
-Боюсь, я не смогу отблагодарить тебя столь же щедро, сказал Цезарь, о моих денежных делах ты знаешь. Я на мели
-А на что существуют друзья, чтобы во время приходить на помощь, -  произнес Красс и из его рук в руки Цезаря перекочевал тугой мешочек, набитый сестерциями.
-Признаюсь, что до этого я с предубеждением относился к тебе,-  проговорил Цезарь,-  мне казалось, что ты до беспредельности корыстолюбив и мелочен. Теперь я удивляюсь, как я мог так думать.
-Цезарь все это мираж, -  произнес Красс, -  деньги имеют огромную ценность только для негодяев вроде Катилины. Они спускают их на женщин и выпивку. Мы же с тобой,  Цезарь,  выше этого, не так ли.
-Ты, безусловно, прав, мой Красс, серьезно сказал Цезарь но благорасположение не оценивается никакими деньгами. И даже если заговор Катилины будет неудачен…
Здесь их разговор неожиданно прервали. В атриум ворвался вольноотпущенник Красса Фаон, ведающий его делами
О патрон все плохо, хуже быть не может. Катон держит речь в сенате, в которой раскрывает имена заговорщиков - Катилины и других. Что делать.
В сенат, -  решительно произнес Красс, -  нам надо идти в сенат.

 20 Кориолан - патриций, приобрел себе прозвище 494 до Р. Хр. взятием города вольсков Кориолы. Во время голода подал совет выдавать плебеям хлеб, только с условием, чтобы они отказались от притязаний на должность трибунов, 491 осужден трибунами, отправился в изгнание к вольскам. 488 во главе их вторгся в римские владения, осадил Рим и отступил. лишь вняв мольбам матери своей Ветурии и супруги Волумнии; убит, по преданию, вольсками


Рецензии