The Legend of Akenaria. Отрывок из произведения

Вначале было слово, и слово было ТЬМА. И существовала она годы, столетия и тысячелетия. Никто не брался за формирование нового мира: мира, который должен был отличаться от всех других.
Но пришли два владыки. Два брата. Они хотели построить новый мир, отличающийся от других, мир, в котором должны быть два народа, живущие в мире и согласии друг с другом.
Одного брата звали Луиций. Он был молодым романтиком, неиспорченным людскими пороками. Он хотел внести в мир все самое доброе, чистое, что сам держал у себя в душе.
Второй брат – Кхан’буат был сотворен из зла. Он желал поместить в этом мире все жестокое, алчное, что не поместилось в других мирах. Его стремление к мистике поражало Луиция. Много раз братья вздорили на этой почве, но всегда забывали обиды, ведь были одной семьей.
Они увидели мир, не сотворенный из тьмы. С азартом принялись братья строить его, поднимая из тьмы высокие горы, образуя глубокие океаны и красивые реки, текущие по территории одного огромного материка. Но братья хотели сделать две нации, которые были бы не похожи друг на друга и жили в разных уголках этой планеты. Склонность к агрессии со стороны народов Кхан’буата могла нарушить мир между народами. И братья ударили посохом в центре единого материка. Два огромных осколка разошлись друг от друга на почтительное расстояние, а те, что поменьше, разделили их непроходимой стеной. Каждый из материков был заселен своим народом, со своими традициями, со своей культурой, привычками. Луиций построил королевство добра. Он поместил их на громадный материк в левой части мира.
Кхан’буат смеялся над своим братом и ставил на своих материках, доставшихся ему, города озлобленной расы, мир, отвергающий мораль. Он вместил в народ все пороки человечества. Страсть к разрушению и хаосу, алчность, греховность. Он создал мир полный мистики, тайн и загадок.
Но когда дело зашло до 2 других материков, находившихся между ними, братья обозлились друг на друга. Они стали биться за каждый клочок земли, за каждый отрезок суши. Каждый хотел, чтобы его народу досталось больше территории. И пока они рвали на части будущий мир, он впитывал в себя все чувства двух владык, все эмоции, всю страсть, с которой они порождали этот мир. И вышел он, непохожий на другие, и скрылась мгла, которая покрывала своим одеялом новый мир.
И когда последняя долина отошла к воинам Кхан’буата братья закончили войну. Владыки забыли о своих спорах, забыли о вражде и вместе смотрели на становление их мира, который разделился на два лагеря. Одни были на светлой стороне и преподавали светлые искусства, а другие жили на темной стороне и познавали искусства тайн и мистики.
Шло время. Под действием сил владык, каждый народ развивался в своих традициях. Правители пресекали любые войны, любые стычки и хранили равенство в только созданном мире.
Но, как и каждому правителю, место в этом мире для владык закончилось. И покинули они его, оставив людям возможность формировать его самостоятельно. Ведь впереди, были другие миры, которые ждали своего рождения.
Они оставили после себя лишь короткие фрагменты, артефакты, которые позволили бы избранным, чьи знания и ум достигнут высочайших показателей, управлять наследием владык. И эти фрагменты стали роковыми, для живших в мире народов. Как только люди узнали о существовании тайных посланий создателей, началась жестокая борьба за поиски этих исторических фрагментов.

***

С тех пор минули тысячелетия. Войны между двумя народами: светлыми и темными сторонами, не раз и не два затрагивали этот большой мир, который владыки оставили на растерзание человеческому разуму. Каждый народ искал тот фрагмент, артефакт, который был оставлен тому, кто объединит два народа под одним флагом. Шло время, войны становились все кровопролитнее, а надежда найти таинственные артефакты, таяла с каждым годом. Сменялись поколения воинов, рождая все более злых и жестоких, теперь уже, с обеих сторон. Королевские воины становились похожи на воинов тьмы, кардиналов, а кардиналы, как это ни смешно, перенимали некоторые черты у королевских воинов времен создателей. Но легенда на этом не заканчивается – шептал мудрец маленькому мальчику, который лег на постель, сделанную в форме лодки. Постель была вырезана из дуба, на грубое дерево было набросаны в беспорядке ткань и подложки, которые служили мягким матрасом для мальчика. Мудрец был невысокого роста, со сморщившейся от старости кожей, руки тонкие, тоже сухие, протягивались к мальчику, который лежал напротив него, сразу через огонь костра и засыпал, посматривая на мудреца с интересом. Глаза мудреца были фиолетового цвета и светились в темноте. Украшала изрезанное морщинами лицо старца длинная белоснежная борода, достававшая ему до груди. Голос его был мелодичным и тихим, что шелест листьев дерева, которое находилось где-то поблизости, бывало, прерывало его рассказ.
– Расскажите, мудрец Ранго, расскажите историю дальше – твердил маленький мальчик. Длинные белые волосы непослушно лежали на его голове. Глаза ярко-синие, как при свете солнца, смотрели на мудреца. Ровные черты лица, беспокойный нрав и жажда приключений были характерными чертами мальчика. Он поднялся со своей подушки, которой служил его походный мешок, набитый листьями с дерева, шуршащего ветками совсем рядом, и посмотрел на мудреца, в ожидании.
– Хорошо, Эберхар, я расскажу тебе эту историю, до конца – прошептал мудрец. – Войны были жуткие, кровавые. Тысячи пали и с той, и с другой стороны. Воины рубили друг друга, слепо веря в те легенды, которые заложили им в умы и умы их родителей, также загубленных во время битв. Мудрецы каждого из кланов, обучая будущих воинов, повторяли такие слова: «Вы должны быть сильными, перед ударом, не должны чувствовать сострадания и страха. Те, кто на той стороне, убивали ваших предков, уничтожали целые города. Отплатите им той же монетой, убейте всех, кто осмелиться встать на пути между вами и преданием наших создателей, вперед, к победе!!!».
И они бились: за свой народ, загубленный в войнах, за скрытые артефакты, которые могли получить их народы, за мудрецов и правителей, которые обещали горы золота тем, кто отличиться в боях. Однако с битв возвращались немногие. Силы каждого лагеря были равны. И с той стороны тоже шли подобные заверения мудрейших. Но артефакты, оставленные создателями мира Акенарии, были мифом. Никто и никогда не видел их вблизи, никто даже не находил точных фактов существования. Но народу твердили, что артефакты существуют, и лишь победив своего извечного противника, уничтожив его на корню, можно будет добраться до заветной цели, стать властелинами мира. И воины, верившие мудрецам на слово, шли на смерть, умирая за легенду, которой, по большому счету, не существует.
И так было долгое время. Пока не пришел к власти король Леонард, покровитель королевских воинов. Он принял решение идти на уступки темному королю Бахусу. И воцарился мир. Каждый из народов держал свою территорию, охранял ее от посягательств захватчиков. Конечно, были конфликты, без них не обойтись, если встречаются два таких непримиримых соперника, как кардиналы и короли. Однако Леонард и Бахус старались разрешать их мирными путями, скрепляя договоры разнообразными сильными магическими заклинаниями, которые могли делать только люди королевских кровей.
Но внезапно Леонард умер. Многие говорили, что бедного короля отравили, но распространять эти слухи было опасно: тех, кто это делал, заживо сжигали на костре или отправляли на виселицу.
На его смену пришел алчный Василиус. Его главной целью в жизни было уничтожение темных воинов и короля Бахуса. И мир снова рухнул в бездну войны. Пролилась кровь, тысячи гибли в бесконечных битвах за ложную правду, которая на самом деле была истинной ложью. Предательства и измены были повсюду. Никому нельзя было доверять – только самому себе. Увидев те бесчинства, которые творили полчища Василиуса, несколько командиров во главе с человеком, имя которого ты носишь, ушли прямо во время битвы с поля боя. Король был в ярости. После тяжелой битвы, он привел всех командиров, ушедших с битвы, и каждого был готов разорвать на части, но ограничился тем, что сослал их на далекие острова Гиленмор.
– Гиленмор – впитывал каждое слово мальчик.
– Да. Он надеялся, что на безжизненном острове эти люди не смогут существовать и приползут на коленях, умоляя вернуть их обратно. Но все сосланные, а с воинами были отправлены на Гиленмор их семьи, не просто выжили, но и построили оплот нашего мира – город, который стал надеждой для тысяч людей. Тогда и появились изгнанники, воины, которые отвергли короля Василиуса. В тот день король проявил слабость, которая в будущем может сослужить ему недобрую службу.
После тех тяжких времен, многие, уставшие от постоянных войн, спешили на Гиленмор, чтобы вступить в стан изгнанников. Они находили там свободу, спокойствие и настоящую жизнь.
Шло время, изгнанники развивали свои города, науку и культуру. Этот народ был единственным, кто не участвовал в войнах за артефакты. Но некоторые представители элиты из стана королевских, были против их существования. Не раз и не два, отряды воинов из столицы – Соларкингса, добирались до высоких берегов Гиленмора. Но каждый раз их попытки взять крепость приступом, оказались тщетны. В конце концов, королевские воины бросили свои затеи и больше времени уделяли борьбе против темных воинов, которые захватывали все большие территории.
Время шло, долгие и кровопролитные воины сменялись короткими перемириями, чтобы пополнить людские ресурсы. Темные кардиналы с каждым годом становились все сильнее, а королевские воины превращались в заложников чужой крови. Теперь они не могли долго обойтись без того, чтобы не пролить кровь изгнанника или темного кардинала - говорил мудрец своим тихим мелодичным голосом. Мальчик продолжал слушать, но все его мысли представляли себе далекий Гиленмор, где всех пришедших ждет свобода: высокие башни, простые дома и добрые люди, отказавшиеся от воин, ради самой жизни.
– А далеко этот Гиленмор? – спросил мальчик, когда мудрец закончил свой рассказ.
– Отсюда, больше месяца пути. Наш мир огромен, мой дорогой мальчик, и чтобы пройти его, нужно время, много времени. А в наши тяжкие дни постоянных войн и потрясений, оно, как никогда важно.
– Мудрец Ранго – окликнул мальчик, когда старец уже собирался уйти к утесу, наблюдать за морем и выкуривать свою трубку.
– Слушаю тебя, Эберхар – тихо ответил мудрец.
– Куда мы отправимся завтра? – задал вопрос мальчик, который интересовал его с того момента, как они остановились на ночлег на открытом утесе, около моря. На лице мудреца заиграла улыбка.
– Мы отправимся туда, где живут амиары – сказал Ранго. Лицо мальчугана стало светиться от счастья. Много раз он слышал об амиарах, странных существах, обитающих в Косом лесу, но никогда не видел их вживую.
Мудрец снова улыбнулся и скрылся в ночи. Мальчик улегся в свою постель и стал в около сонных думах представлять себе этих странных сущест – амиар. Костер горел медленно, языки пламени поднимались от земли совсем чуть-чуть, но грели сильнее, чем могли. Мальчик уснул, и снилось ему, как его рука дотрагивается до белоснежной шкуры юного амиара.
Мудрец сидел на утесе, дымил своей трубкой и наблюдал за синим морем. Оно мощными волнами накатывало на берег и разбивалось о гранитную стену. Шум прибоя и дурманящие ароматы курительной трубки доставляли мудрецу удовольствие. Он никогда еще не медитировал в такой обстановке. Возможно, ему приснятся сны, которые откроют ему дорогу в Гиленмор, скрытый от них огромными стенами, глубокими морями и злыми обитателями материка Ахенгайя.


Рецензии