I Wish YOU Were Here. Литературные переводы

I Wish YOU Were Here
I dig my toes into the sand
The ocean looks like a thousand diamonds
Strewn across a blue blanket
I lean against the wind
Pretend that I am weightless
And in this moment I am happy...happy

I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here

I lay my head onto the sand
The sky resembles a back lit canopy
With holes punched in it
I'm counting UFOs
I signal them with my lighter
And in this moment I am happy...happy

I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here
Wish you were here

The world's a roller coaster
And I am not strapped in
Maybe I should hold with care
But my hands are busy in the air saying:

I wish you were here
I wish you were

I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here
Wish you were here

Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Я зарываю пальцы ног в песок,
А океан выглядит, как тысяча бриллиантов,
Разбросанных по голубому одеялу,
Я  прислоняюсь к ветру,
Представляю невесомым,
И в эти мгновения я Счастлив… Счастлив…

Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ

Я кладу голову на песок
А небо кажется подсвеченным небесным  куполом
С отверстиями, проделанными  в небосводе
Я считаю НЛО.
Я сигналю им своей зажигалкой
И в эти мгновения я Счастлив… Счастлив…

Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ

Этот мир похож на серебристый поднос на колесах
А я не пристегнут,
Мне, вероятно, нужно было бы держаться,
Но мои руки подняты кверху,
Как бы говоря:

Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ

Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ
Как бы мне Хотелось, чтоб ТЫ была РЯДОМ


Рецензии