Стишата

Волшебница   и маленькая фея


В лесу цвет неброский искала
Волшебница долго в низине.
Попутно травинки срывала,
Что лечат детей от ангины.

Две бабочки мирно порхали,
Чуть-чуть не усевшись на плечи,
С высот тот цветок увидали,
Что мерно раскачивал ветер.

И тут же дорогу для феи,
Чьи мысли они угадали,
Слетев на поляну с шалфеем,
Крылом помахав, указали.

Ладонью приветив проказниц,
Волшебница плавно нагнулась,
И стебель едва наклонив ниц,
Рукою цветок отщипнула.

Цветок тот волшебною силой
Спасает сердца двух влюбленных,
Спасенье он дарит и милость,
Где правит свой бал озлобленность.

Все помыслы злые и козни
От бедных сердец отметает,
А гадких и злобных чудовищ
В обычных жуков превращает.

Пусть вдоволь они нажужжатся
Вдали от ушей простодушных,
Затем по лугам разлетятся,
Природе внимая послушно.

Пришел незамеченным вечер,
И сумерки плавно спустились.
Дороги назад не находит:
«Похоже, что я заблудилась…»

Глаза ее смотрят с усмешкой:
Какие быть могут печали?
Лишь хлопну в ладони неспешно –
И кони умчат меня в дали.

Но взгляд ее, чисто случайно, -
Как молния в небе сверкнула -
Заметил: под цвет розы чайной
Косынка за дубом мелькнула.


Не быть мне нигде одинокой,
Становится здесь интересно:
Отважился в сумерки кто-то
Судьбу испытать среди леса.

Закралась вдруг в сердце тревога:
А если случилось несчастье,
И спутница ищет дорогу?
А вскоре возможно ненастье.

Окликнула голосом резким:
«Постой, неизвестная спутница!»
Ответил совсем еще детский:
«Не думайте – я не распутница!»

В крестьянское платье одета –
Выходит ее ученица.
Немного смущеньем задета –
Прикрыли глазенки ресницы.

«Откуда, мое наказанье?
Достойна быть в школьном музее.
И я не давала заданий
На время каникул для феи».

«Прошу на меня не сердиться.
Хоть мы повстречались невольно,
Готова сейчас извиниться
За то, что Вам сделала больно.

Искала здесь скромный цветочек,
Что людям в беде помогает,
Похож он на белый звоночек –
И книга для фей это знает.

Два сердца страдают без меры,
И новое бьется со старым.
Опутали души химеры.
Он должен разрушить их чары».

«Не знаю… Быть может, и правда
Достойны те люди награды…
Добро победит все преграды.
И я за тебя очень рада».

И ласково так улыбнувшись,
Отдала, ничуть не жалея,
К руке доброй тесно прильнувший
Цветок совсем маленькой фее.

И скоро они полетели,
На быстрых конях обгоняя
И бури, и злые метели,
От бед всех людей охраняя.


Рецензии
"...Два сердца страдают без меры,
И новое бьется со старым..."

Как сказал! ...

Наталия Матлина   01.08.2010 14:02     Заявить о нарушении
Привет, Натали!
Если честно, то это взято из моего архива.
Ему (о фее) уже лет пять.
Есть удачные места и фразы, а есть и не очень.
Неровное.
Потому, наверно, и стишата.

Роман Шиханский   02.08.2010 08:56   Заявить о нарушении