3
Дождевой плащ совершенно не держит тепла. Едва я вышел за порог таверны, как меня будто окатили ведром воды, а ветер насквозь прошёл тело, завихряясь холодными потоками меж костей. Холод, дождь и грязные улочки Ливерпуля - это мои единственные спутники на сегодня…»
Так писал в дневник молодой человек 23 лет, сидя в шумном зале таверны. По виду он совершенно не походил на местного жителя. Прекрасный дорожный костюм из шерсти и плащ были идеально подогнаны по фигуре. Молодой человек взял стоявшую рядом бутылку с виски, плеснул немного содержимого в стакан и выпил. Немного посидев в задумчивости, он достал из жилета часы и открыл крышку. Время близилось к полуночи…
- Простите, можно к вам подсесть?
Молодой человек поднял глаза. Перед ним стоял грузный мужчина в выстиранной рабочей рубахе и седыми волосами. От него пахло ромом и древесными стружками. Несмотря на свой простецкий вид, он почему-то внушал доверие. В портовых городах были часты случаи грабежей и прочих криминальных историй, но этот человек не был похож на злоумышленника.
- Да, садитесь… - ответил молодой человек, закрывая дорожный ящик с письменными принадлежностями. Мужчина радостно улыбнулся и сел на соседний стул.
- Я вижу, вы не местный… - начал он, рассматривая молодого человека. – Вы из Лондона?
- Да, вы абсолютно правы.
- Извините, я не представился… Люк Морф. Держу деревянную мастерскую.
- Виллиам Хетфелт. Историк. Состою в Королевском географическом обществе.
- Хетфелт? – заметно удивился Морф. – Так вы часом не родственник вице-адмирала Хетфелда?
- Он самый… - вздохнул Виллиам и налил в стакан еще виски и выпил. – Я его сын…
- А… А что вы делаете здесь, в Ливерпуле? – спросил Люк, не скрывая любопытства.
- Бегу от проблем…Понимаете… Мой отец всегда мечтал, чтобы его сын пошел во флот… В моем возрасте он был уже одним из героев Трафальгарской битвы… А мне всегда хотелось заниматься историей… Участвовать в экспедициях… Он против не был, но всегда смеялся над моим увлечением. Всему есть предел… Я жду ответа от географического общества. Они обещали отправить меня в экспедицию. А пока они молчат, я решил попутешествовать по всей стране.
Виллиам замолчал. Последняя ссора с отцом отняла у него много сил. И его постоянно преследовало противное ощущения отречения от всего. Будто интерес к этой жизни совершенно угас. «Бежать от проблем» - это самое верное определение. Ведь можно было и договориться с отцом, и получить немалое звание при дворе…. А может потом и стать министром… Будущее могло быть таким светлым и радостным, но ему препятствовали разные рода проблемы. Конечно… Легче от них убежать, нежели решить их.
- Самое интересное, что путешествие по Великобритании мне не принесет какого-либо удовлетворения или пользы, - продолжал Виллиам. - Я хочу убежать очень далеко. В другую страну, в другую часть света…Чтобы там все было по другому. Люди, нравы, законы…
Люк немного поерзал на стуле. Затем он посмотрел на своего нового знакомого и придвинул стул к нему поближе.
- Знаете, в чем вы счастливы? В том, что вы еще относительно молоды и у вас есть время пожить… - Морф как-то загадочно улыбнулся. – Я уже стар. Проживу ,может, еще десять лет и потом… К чему я это… Я хочу вам помочь.
Люк потянулся в карман и достал оттуда клочок пожелтевшего и потрепанного пергамента сложенного вчетверо. Он аккуратно развернул его… Это оказалась какая-то карта, украшенная по углам арабской вязью…
- Когда-то на территории Палестины орудовала банда арабских головорезов под предводительством некого Усум-Агара. Эти люди за время своего существования награбили несметные богатства… Но случилось так, что всю эту банду накрыли и уничтожили. Кто-то спасся, а кто-то теперь находится под покровительством их Бога… Но тайник с всем награбленным золотом никто так и не смог найти. Он спрятан где-то в пустыне… Искали многие, но поиски были тщетны… Но вот когда я был в вашем возрасте и работал на верфях мне в напарники попался один араб… Он оказался праправнуком одного из членов этой группировки… И он мне отдал это, мотивировав тем, что эти сокровища прокляты, и кто их найдет, того постигнет кара Аллаха…
Виллиам с нескрываемым удивлением и любопытством смотрел то на карту, то на рассказчика. Настоящая старая арабская карта…Да еще и такая интересная история… Почище историй про египетские пирамиды.
- Так вот… - продолжал Люк. – Я всю жизнь был не богат… Какое путешествие в Палестину и поиски мифических сокровищ? Не… Я всю жизнь кормил семью. А эту карту оставил… И чувствую, что она мне пригодилась. Хочу, чтоб она стала вашей… Может быть, благодаря ней вы совершите великое историческое открытие и примиритесь с отцом…
- Да, да! Огромное вам спасибо! Вы меня спасли! – Хетфелт просто засветился от радости. Такая удача выпадает только раз в жизни. Он уже было потянул карту на себя, но Люк его остановил.
- Прошу меня покорнейше извинить меня, сер Хетфелт, но… Я не могу отдать вам эту карту просто так… Понимаете… Я еле свожу концы с концами и… Я хочу поправить свое хозяйство и помочь своей семье. Я думаю, что 500 фунтов для вас не будет слишком большой ценой за этот кусок пергамента.
Виллиам понимающе кивнул и положил на стол деньги. Потом он подозвал трактирщика и попросил принести второй стакан…
- Что ж, мистер Морф… За удачную сделку! – и в таверне послышался стук двух стаканов с виски…
На палестинскую пустыню медленно опускалась ночь, В одной из раскинутых открытых палаток горела керосинка, свет которой выдавал силуэты двух человек. Один из них сидел за своеобразным столом и что-то записывал в полевой дневник.
«17 сентября. День 11.
Проводник провел группу еще на 15 километров к горам. В пустыне стоит невыносимая жара. Остается надеться, что мы сможем достигнуть цели без потерь. Завтра планируется сделать последний рывок в 12 километров и остановиться в горах…»
Виллиам отложил перо и потер переносицу. Остался последний рывок… А там дальше, в горах, должна быть заветная лазейка к арабским сокровищам. Молодой человек убрал записную книжку в рюкзак и посмотрел на своего коллегу, высокого мужчину с усами лет 30, расхаживающего взад-вперед около Хетфелта…
- Стив, почему ты так нервничаешь?
Тот остановился и вздохнул:
- Вилл… Продовольствия нам хватит максимум еще на неделю. А сколько мы проведем времени в горах? Сколько придется держать путь обратно? А если буря? А если…
- А если завтра мы успешно дойдем? А если тайник окажется недалеко? А если мы совершим с тобой открытие века? Я все-таки верю в лучшее.
- Рискованно было отправляться сюда. И как тебе позволили вообще возглавлять экспедицию и организовывать ее вообще?- Стив сел на ближайший ящик и обхватил голову руками. – Погибнем мы здесь, я это чувствую.
- Не говори ерунды!
Виллиам встал и подошел к открытой стороне палатки. На горизонте виднелась горная гряда.
- Как же ты не понимаешь, Стив… Не случайно мне попала эта карта в руки. И не случайно Географическое общество выделило мне деньги и оборудование на эту экспедицию. Я ждал почти год! И я дождался… Я увижу эти сокровища!
- Ты вроде говорил, что они проклятые… - мрачным голосом перебил его Стив.
- Ты веришь в проклятия? Брось, Стив…. Это все сказки… - улыбнулся Хетфелт и погасил лампу. – Все будет хорошо. А сейчас – отдыхать… Завтра в шесть выступаем.
Палящее солнце раскаляло песок. Стояла невыносимая пустынная жара. Небольшой караван тянул за собой узкую цепочку следов. Впереди виднелась горная гряда, до которой оставалось примерно 9 километров. Караван возглавлял немолодой араб в выцветшей одежде с платком на голове. За ним медленно шли на верблюдах четверо участников экспедиции.
Виллиам ехал сразу же после проводника. Молодой человек прикрыл глаза и старался не обращать внимания на жару… «Еще день. Еще день и мы начнем поиски той самой щели в горах…» - думал он. Но вдруг проводник остановился и стал прислушиваться.
- Кулю тамэм? – спросил Хетфелт, знавший основные фразы на арабском. Но проводник ему не ответил. Он продолжал прислушиваться. Внезапно араб быстро повернул своего верблюда и начал что-то быстро говорить на арабском.
- Виллиам, что он говорит? – спросил его кто-то из остановившихся сзади экспедиторов.
- Я не понимаю о чем он говорит… Что то сюда приближается.
Проводник попытался оттащить за собой верблюда с провизией, снова начал обеспокоенно говорить. Но, еще раз оглянувшись, он махнул рукой и пустился сломя голову в противоположную сторону.
- Виллиам! Куда он? – вскричал Стив. – Куда он ушел? Мы ему заплатили за услуги, а он нас не довел даже!
- Мне кажется, что приближается или песчаная буря или еще что-то. А мусульмане - народ, как мне кажется пугливый. Вспомните, он единственный, кто согласился вести нас к «проклятым» горам. Так что… Не удивительно, что он сбежал, - Хетфелт улыбнулся и посмотрел вперед. – Осталось немного. Сами дойдем. Вперед!
- Подожди, Виллиам… - Стив поравнялся с ним. – Тебе не кажется, что его все-таки не буря испугала?
- Ну… Возможно и не буря. Возможно просто сдали нервы.
- А я считаю, что лучше повернуть назад…
- Назад? Ты в своем уме? – закричал Виллиам. – Назад… Ха! Мы столько дней шли сюда, а ты просишь сейчас вернуться! Ни за что! Мы уже близки к цели! Остались считанные километры…
- Знаешь, Вилл… Ты мне, конечно, как брат, но я считаю, что лучше вернуться пока не поздно…
- Если ты мне как брат, то шел бы со мной! А так… Ты оказался трусом! Зря я тебе доверял!
Стив молча подошел к верблюду с провизией, взял воды и немного сухарей. Затем он сел на верблюда и поехал прочь. Виллиам, проводив его злым взглядом, взял поводья в руки.
- Если кто хочет – езжайте за ним. Я не держу, - и молодой человек двинулся дальше к горам. Остальная часть группы пошла за Хетфелдом.
Свидетельство о публикации №210080201322