О писательстве

Я еще раз возвратился к словам А. Ахматовой о питающихся крохами с чужого стола.
Плохо, когда — плагиат, неискренность пишущего человека.
Плохо, на мой взгляд, когда пишут в угоду кому-либо, когда пишут, чтобы любой ценой понравиться, стать великим и любимым.
Я об этом писал несколько раньше.
Есть авторы, которые оттачивают свое мастерство.
Так говорят.
Видимо, доля истины существует.
Тогда «технология оттачивания мастерства» все равно различна.
Иначе все авторы были бы похожи друг на друга.
А читателям приходилось бы еще труднее: они вынуждены бы были пу-таться в фамилиях авторов, жанрах и т.д.
На самом деле, то, что подразумевается под «оттачиванием», — это просто дар, труд и время.
И все это автор посвящает своему произведению — маленькому или большому.
А в конце концов — читателю.
Он оценит.
При этом оценка не должна останавливать ни автора, ни читателя.
Мнение субъективно.
Объективна суть написанного и прочитанного.
А этого никто не в состоянии изменить, когда произведение закончено.
В произведении же — часть жизни и пишущего, и читающего.
Если даже одна фраза из целой книги понравилась и запомнилась, значит, содеянное (прочитанное и написанное) имело смысл.
А уж если говорить о людях, питающихся остатками с чужого стола, не имея в виду творчество, то я глубоко убежден, что среди них значительно больше достойных людей, чем среди пировавших за столом.
Посмотрите внимательно вокруг, и вы согласитесь.
Люди не рождаются нищими. Они нищие и забытые всеми благодаря нашему безразличию и безучастности. Но от этого они не становятся глупее!


Рецензии
Очень четкая заметка.
Добавлю еще лишь пару штрихов: когда питающегося крохами с чужого стола ловишь за руку, реакция порой бывает настолько непредсказуемой, что иногда просто не знаешь, как и реагировать.

Картинка 1.
Здесь, на Прозе, с изумлением обнаруживаю текст раннего О"Генри. Разница лишь в том, что автор (человек по фото вполне вменяемого возраста) изменил в чужом рассказе первый и последний абзац, средняя часть осталась без изменений.
Возмущенная до глубины души, пишу автору, что он просто украл текст (причем, имя О"Генри не называю). Автор - не менее возмущенно - мне отвечает:
- Я уже устал всем говорить, что это не я украл рассказ, а у меня украли. Мне просто некогда заняться розыском плагиатора.

Картинка 2.
Опять-таки, на Прозе нахожу прекрасное стихотворение, которое после смерти мужа написала моя знакомая. Ее уже тоже 9 лет нет в живых. Только почему-то это стихотворение названо не "Послесловие", а "Покаяние" и автор при нем - мужчина. В преамбуле он сообщает, что "свое произведение я посвятил памяти моего отца". Моя знакомая написала это стихотворение в 1990-м году и ее друзья после ее гибели в 2005-м году разместили его в Интернете в числе других ее стихов, разумеется, со ссылкой на автора.
Прозаровский "поэт" на мое послание сначала ответил, что САМ написал это стихотворение буквально на днях, а когда я скинула ему ссылку на сайт (не сообщая, что автор - моя хорошая знакомая), он тут же ответил: мол, да, я немного слукавил, но это - его родная сестра и он таким образом решил увековечить ее (?!) память. Уже не говоря о том, что моя знакомая выросла в детдоме после гибели в ДТП всей ее семьи, согласитесь - странный способ увековечивания памяти, когда человек выдает чужие тексты под своей собственной фамилией.
С уважением, Ольга

Ольга Анцупова   08.06.2014 17:05     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв,Ольга.Как много "подрядочных" и "талантливых" авторов !Просто удивительные истории Вы поведали.Заходите.С уважением АР

Александр Ревин   08.06.2014 17:59   Заявить о нарушении