Грани Гарни Маки над пропастью

Прошло два года. Однажды поэтесса подарила мне  новый томик своих стихов «Сбылось стихов пророчество…» ( «Аура-Инфо», Спб, 2010, 80 с.), перелистав который,  мне захотелось продолжить эту строфу:
«Сбылось стихов пророчество…»/ Настало одиночество.
Когда же я внимательно прочитала всю книгу от корки од корки, то первое впечатление только усилилось. Мотивы безысходности, беспросветности будущего перетекают со страницы на страницу, а главное – в небытие уходит былой оптимизм, который сменяют раздумия о бренности жизни, в чём-то неудавшейся. Время безжалостно, прогнозы… Да сбудутся ли они, вера в их исполнение исчезает.
Обещают пламенное лето:
Будет речка, сад и дачный дом.
Жарких дней, похоже, песня спета.
Мне в прогнозы верится с трудом.
Надлом, кризис, семейные проблемы, традиционная уже второй век проблема «отцов и детей», а применительно к судьбе  поэтессы – «матерей и дочерей».
Я не имею своего угла
И словно ничего не нажила. (…)
  Двух дочерей не тягостно соседство,
Я притерпелась к давней укоризне:
Что нам оставишь – песенки – в наследство,
Ты, мама, «неудачница по жизни».
Гегелевская спираль совершила очередной виток. А казалось бы, совсем недавно лирическая героиня Людмилы Гарни ( читай сама поэтесса) рвалась птицей  «в хмельную высь/ Где и радость, и тревога»:
Кружит дочку круговерть
  Непонятного призванья:
Далеко от дома петь
О печалях расставанья.
Вот уже и бордовая роза превращается в мусор цветочный.
 Да полноте, так ли всё плохо и трагично? Есть в жизни и радости как прошлого, («Мой голос стал крепче, и стих не затих…») так и, возможно, грядущего – поэтесса предвкушает мотив новой песни. Есть не только призвание, но уже и признание коллег по цеху, её приняли в Союз писателей России: «Откройте мой читательский билет,/ Любуйтесь фотокарточкой души». В этом наивном призыве любоваться «фотокарточкой души», как мне кажется, снова вспомнился солнечный кружок пижмы, с которым ассоциируется у меня творчество Людмилы Гарни. И если появляется другой образ в стихотворении «Сосна»:
Я всё ещё жива, хотя пригнулась
К сырой земле, и крона пожелтела.
Осталась далеко хмельная юность,
Когда казалось – жизни нет предела,
Так что же делать, такова наша с'est la vie, и после хмельной юности и манящих объятий поэта в белом свитере неожиданно достигаешь предела, подходит  время «вышивать крестиком», благо что можно нежно внученьку прижать к плечу. «У природы нет плохой погоды», –  поётся в известной песне, так и в жизни каждый её  новый период «надо благодарно принимать», вопреки тому, что приходит «томительный возраст», когда поэтессе «отпеванья привычен обряд». Не удивительно поэтому и появление в стихах Л. Гарни мотивов вышивания «крестиком» образа «нежной Богоматери», колокольного звона, тяги души к потустороннему, желание отдать все свои песни за то, чтобы вера сделалась крепкой. Да, после определённой грани    ( Грани Гарни, случайно ли это созвучие) тянет человека к мыслям о вечном и нетленном, о бессмертии. Время вечеров с друзьями у «пылающего камина» сменяется похмельным утром, как символом невозвратимости прошлого и сожалением о буйных ошибках жизни. Нет, это не ошибки, о которых сказал поэт: «Так мало пройдено дорог,/ так много сделано ошибок». Это шквал раскаяния:
«Утром –  только новый бурелом/ От ночных  порывов шквальной страсти».  Страстями живёт человек, - заявил Ф.Достоевский устами старшего Карамазова. Но время страстей рано или поздно сменяют мысли о «спасении», даже если о спасении молится не лирическая героиня поэтесса, а её мама в отчаянье. Да, это не широко проповедуемое ныне «спасение души», - это спасение физической жизни: не хочет мать, чтобы её дочь отправилась в потусторонний мир. И дочь понимает, что её спасут, «нежные руки не дрогнут хирурга», после чего она говорит: «Мой конь сменил галоп на тихий шаг/ И не упал в беды зловещий омут». К счастью, «зловещий омут беды» оказался весьма далёким  от райских кущ в загробном царстве.  Побеждает жизнь, счастье возрождается  как феникс из пепла и вот уже   из парка Военно-Медицинской Академии безличный  лирический герой уходит вдвоём.с кем? С героиней стихов или с их автором?Жизнь продолжается, отнюдь не в буколическом жанре, а со всеми её сложностями и трагедиями, подъёмами и пропастями, но продолжается, даже над пропастью.
А по горам, что нависли над пропастью
Маки кровавые также горят.
Так пусть эти маки, а не увядшая бордовая роза сопровождают Людмилу Гарни и дальше по жизни, как оптимистический всё же финал новой книжки её стихов. Может быть, следовало бы и на обложке вместо алой розы  поместить красные маки, цветущие в горах над пропастью. Символ несгибаемости и силы жизни человека.
            Ещё пару слов о сборнике в целом. Форма стиха традиционна, нет здесь поисков новой формы, как нет  и классических твёрдых форм, триолетов, ронделей, сонетов. Впрочем, относительно сонетов – это, возможно, и правильно: так безопаснее. На одном из заседаний поэтической секции в СПР один из выступивших членов СПР со стажем провозгласил, что он расстреливал бы каждого, кто в наше время пишет сонеты. Людмила их не пишет, поэтому, наверное, и жива. Следует подчеркнуть, что сильную сторону нового сборника  Людмилы Гарни составляет лирика, щемящая, грустная, тонкая. А слабую,– не без этого: – традиционные штампованные розы, стандарнтные призывы  к господу о прощении, описательные бытовые сценки («А чайкам нравится»), нестыкуемые образы  вышитого мухомора с церковным хором и верой  в то, что бог слышит молитвы , где-то ошибки в русском языке вроде: полно озонУ, а не озона, проскакивают, вопреки наличию редактора, встречаются и нарушения размера… Но пусть камень кинет тот, кто без греха… 
А что до поэтессы, то хотелось бы, чтобы её лирическую героиню больше не сопровождала больничная койка, а сбывались и впредь мечты:
Мечтаю о концертном зале,
О новом сборнике стихов.
Мне славы не нужны медали,
Но песня звонче без оков.
Правильнее, с моей точки зрения, было бы заменить «но» на «ведь»: Ведь «песня звонче без оков», а что касается медалей… Стоит ли от них отказываться, Людмила? Это подтверждение признания не только читателями преимущественно читательницами, но и власть-предержащими. Впрочем, процитирую в заключение катрен из стихотворения Габриела Бирна (http://grima.ltalk.ru/528-279-stihi-o-vlasti.zhtml):
  Но мир устроил мудро наш Создатель,
                С собой в могилу злата ( да и медалей-Т.Л.) не забрать!
                Чтобы во времени себя не потерять,
                Тебе дается право - выбирать.
Хоть это право осталось у человека.
 

Иллюстрация: Картина Клода Моне "Маки"


Рецензии