Шон-скиталец отрывок из повести

Закончена работа над повестью Шон-скиталец. Две части, эпилог.

Вся повесть опубликована в журнале Край городов.

Это- второй эпизод, цветочный, к которому сделана иллюстрация-фотоколлаж Г. Д. Ч.


Посвящается
памяти  ушедшего в Никуда
поэта  ФРОЛОВА
ВЛАДИМИРА
ВАСИЛЬЕВИЧА
( ЗАБОЯ)

Предисловие от автора
Эта повесть- аллегория  писалась не для  развлечения читателя.  Она явилась результатом переработки моих электронных публикаций  о творчестве талантливого поэта, художественным осмыслением  переписки с ним в середине 2009 года. Я глубоко признательна моему  исчезнувшему другу за творческое общение в виртуальном пространстве. Я благодарна друзьям, моим читателям, и администрации  литературного портала Проза. ру  и  сайта «Мой мир», которые были свидетелями и участниками рождения этого произведения. Надеюсь, что моё сочинение  окажется полезным не только для удовлетворения потребности в чтении, но и послужит в недалеком будущем документальным материалом для исследования современной русской литературы, особенно поэзии  Интернета. Мои особые слова признательности- федерации авторских журналов
«Век искусства», предоставившей возможность опубликования Повести. Я благодарю свою дочь Лебедеву Анну за иллюстрации  к некоторым эпизодам повести.

Отзыв читателя
Я считаю, что бывают абсолютно неизбежные встречи творческих личностей, где одна энергия просто обречена перетекать и питать другую. Не случайная, конечно, встреча, а по принципу магнита, всё определяющего магнита. И если такой магнит возник, открываются шлюзы, а поток - уже чрезвычайной силы. Как человек не заинтересованный, посторонний, могу совершенно уверенно сказать, что ощущение такого потока возникает здесь, на этой полосе, да и в других исповедальных материалах Галины. Нетрудно понять, что автору было чем, высоким и ярким, одарить, а ему – бережно принять, не расплескав эту драгоценную чашу. И рождались стихи. Не плод ли такого творческого союза?… У стихов разная судьба. Им рукоплещут, они могут вогнать в умиление скучающего интеллигента… все возможно. Но бывает ситуация, когда заложенная в них взрывная сила прямой наводкой попадает в тебя и заставляет действовать или разрушает темень собственной души. Это я точно знаю. У Владимира именно такие стихи. Я благодарна той почве, на которой они вырастали … 
Источник, поток, живая вода …это всегда будет и, к нашему величайшему счастью, есть те, кто помогают вступить в этот поток. Все мои мысли здесь – о них, об источнике, о Владимире, Галине…
Татьяна Тихонова.


Часть 1 Эпизод 2   Цветы Шона

Я не сказала Вам, дорогой читатель, что мой герой Шон Дориан проживал в своём родовом поместье в графстве ****shire, что на северо-востоке Англии. В центре поместья стоял старинный замок готической архитектуры, с высокой башней, внутрь которой никто никогда не заходил, кроме самого хозяина и девочки-служанки, стиравшей пыль с мраморных статуй  и роскошных картин. Почти под небесами когда-то был сооружен цветник, для обновления которого хозяину регулярно привозили плодородную землю из Голландии, девочка-служанка следила за чистотой стёкол оранжереи, открывала и закрывала огромные форточки, чтобы залетал прохладный ветерок,   а за цветами ухаживал сам Шон.

Он не хотел, чтобы какой-нибудь пришлый садовник прикасался к его сокровищам, вдыхал аромат его Sweet-flowers, услаждал зрение видом Fair-maids of France или  Clove Pinks. И странное дело, цветы росли и благоухали, хотя ни одна пчела не могла подняться на столь высокую башню, чтобы вкусить сладкий нектар  и принести чудодейственную пыльцу с цветов- простушек, растущих внизу, в окрестностях замка. Там, внизу, в окружении колючих кустов  терновника, росли примитивные Lady Smocks, Shepherd’s purses и изредка весною мелькали желтые головки первоцвета Cowslip.

Самым любимым и обожаемым цветком для Шона Дориана был цветок Daffodill. Он чем-то напоминал Шону его самого - стройный, одинокий, с бледно-жёлтыми лепестками, with a tube-shaped part in the middle. Временами, когда в голове  Шона  теснились мысли о бренности бытия и красоте мгновения, он обращал свой взор к другому цветку - скромному WILD BASIL. Ему нравилось осознавать, что название цветка полностью повторяет родовое имя его самого и имя его отца, покоившегося уже давно среди  Lilac Crocuses   внизу, с обратной стороны замка, где течёт прохладный ручей и летают стрекозы.

Вы спросите, дорогой читатель, почему в саду  и в цветнике Шона не было роз. Да, там не росли ни Damask Roses, ни  Yellow Roses, ни Red Roses. Шон навсегда выкорчевал их корни, после того как среди роз погиб его любимый соловей, так услаждавший слух по ночам, когда Шон мучился бессонницей. Он похоронил соловья под терновником и посвятил ему свое  грустное-грустное стихотворение и дал ему название « Несчастный случай»:

 

Пел соловей в тени дерев,
Как благозвучен был его напев!
Стонали от страсти розы,
Полёт замедляли стрекозы.
И звёзды в небе высоком
Мечтали о счастье далёком.
Осенние пошли дожди,
А там и зима впереди.
Опали цветущие розы,
И улетели стрекозы.
И звёзды в небе устали
Мечтать о счастье в печали.
И соловей испугался-
Куда весь мир подевался?
Неужто исчезла любовь
И не появится вновь??
Горлом хлынула кровь.
И захлебнулась любовь!

Шон не знал точно, по какой причине погиб соловей. Он знал только, что виноваты были розы.


 Примечание. Доподлинно неизвестно, где покоится тело Поэта.  Говорят, на кладбищах его нет. Так пусть он живет в этом замке, и пусть эти цветы  всегда будут свежими.

 


Рецензии