В поисках Руси Изначальной

         В книге «Двенадцатая планета» известный этнограф и ученый Захария Ситчин сообщает, что в девятнадцатом веке ученые занялись расшифровкой древних языков, чтобы затем проследить между ними связь и возможное, если не родство, то хотя бы приблизительное сходство. В результате этих исследований выяснилось,что Веды были написаны на древнем языке индоевропейской группы, предшественнике индийского санскрита. Язык Ведов также является предшественником греческого, латыни и других индоевропейских языков. Я акцентирую внимание на санскрите, поскольку учеными доказано, что язык,  на котором писались Веды, был гораздо древнее санскрита, но не тем санскритом, который нам навязывают в качестве праязыка чуть ли не всего человечества. А потому,  допускаю, что настоящее (омское) издание Ведов – это далеко не первоисточник, поскольку составителями и переводчиками не учтены многие пласты существующих, на их взгляд, не индоевропейских языков. Обращая внимание на эти и другие обстоятельства, я ставлю под сомнение утверждения некоторых исследователей о первородности санскрита, полагая, что язык этот состоит из одной части языка своего более древнего предшественника, а из другой – за уши притянутых слов из других, простите за тавтологию, языков. В данном случае, из языков угро-финских,  древнего славянского, а также, по всей видимости,  из какого-нибудь индийского диалекта, хотя, полагаю, случай с индийским вариантом весьма сомнителен. Я так считаю не потому, что я националист какой-нибудь, или хотя бы идеологизирую  один из многочисленных языков.  В моих жилах одинаково равномерно течет как угро-финская, так и славянская кровь, но Платон мне друг, а истина дороже!
         Автор так называемой историко-филологической фантазии «Санскрит по-русски» Игорь Давиденко в своем санскрито-русском словнике, находя, на его взгляд, содержательные соответствия и созвучия, в качестве примера приводит достаточно много слов. Некоторые из них, на мой взгляд, известны человечеству с давних пор. Известны не как слова-носители какого-то одного конкретного языка, а как понятия, потому что окружали человека издревле, являясь составной частью его повседневной жизни. Далее  привожу здесь некоторые слова на санскрите из словника Игоря Давиденко, переведенные им на русский язык. Рядом же  помещу  и  свой перевод на ливвиковский диалект карельского языка.

Valana – волна – aldo
Vartula – круг – kringla, kringeli
Varshaih – ливни – vihmu «дождь»
Graven –камень – kivi, gravikivi
Da – дать –andua
Dabh – давить, понуждать – paindua «давить», «наклонять»
Dvar – дверь – verai «межкомнатная дверь», uksi «уличная дверь»
Ya (йа) – река – joki, jogi, joka, joga
Karna – уши – korvat «уши», korvu «ухо», kurnis «глухой»
Kaca (кача) – волосы – kassu «коса», tukat «волосы»
Kshira (кшира) – молоко – maido
Ku – куда – kunne
Kukkuta – петух – kukki
Kukkura – собака – koiru
Kulaka – кулак, пятерня – kulakku, kobru

kulika кулик kulikku
agni Огонь, сжигать Tuli, poltua
adam Отдать, отдал Andua, andai
adapt давно ammui
Aja-pa (аджа-па) пастух paimoi
adi начало algu
adhara губы huulet
adhah вниз alah
Adri-sara железо raudu
Ayasah (айасах) железо raudu
Ayas (айяс-айяз) Руда, медь, бронза, железо Raudu, vaski, bronzu
alu Паром, лодка lauttu, veneh
Apiya (апийя) выпивая Oppia «пробовать»
arvan быстрый ravei
arusha красный Rus, ruskei, unainen, burdu
asun жизнь Oza «судьба», elos «жизнь»
atmana Я (местоимение) Ma, mina
ahita Плохой, злой, враг, вред paha
Ashan (ашан) камень kivi
bala ворона Varoi, varoilindu
balaka журавль kurgi
Balaksh (балакша) белый Valgei, valpas (бледный)
vakya Слова,заявление, диспут Vaikkani «молча»
khana яма haudu
ogha Прилив, оток (Ока?) Jogi, joki, oja (ручей)
ardha половина Puoli, vajai

         Разумеется, здесь я привел далеко не полный перечень слов из книги-фантазии Игоря Давиденко. Не знаю, откуда он «накопал» столько «соответствий-несоответствий» для своей «фантазии», когда в других, на мой взгляд, вполне компетентных источниках по санскриту можно найти слова действительно соответствующие многим словам не только русского языка, но и языка карельского. В пользу подобного убеждения и утверждения свидетельствует посмертное издание трехтомника В. М. Иллич-Свитыча «Опыт сравнения ностратических языков», выпущенный в 1971 году  в Москве. И действительно, древний санскрит (именно древний!) дает  блестящее подтверждение бытования в прошлом целого огромного ряда однокоренных слов, заимствованных затем различными языковыми системами. Надо сказать, здесь образуется целый понятийный ряд. Например, camara (Самара(?), h;m;ri «сумерки» - ?) – «последний», «западный»; para – «далекий», «прошлый», «окончание» - русское «пора!»; arusa – «красный», «огненный», «солнце», «день» и так далее. Незарегистрированные  прибалтийско-финские лексемы, соответствующие санскриту, я привожу в одной из глав настоящей книги.
         Согласно Ведам, боги Раху «демон» и Кету «отделенный» когда-то были единым небесным телом. (Здесь можно провести аналогию с планетой Тиамат, расколовшейся на множество астероидов – чем не «демон» (?) и на «отделенную Землю – согласно сказаниям Древнего Шумера). Rauha на финском языке «мир», kettu – на южном карельском «молочная пена», финны и северные карелы этим словом-определением именуют лису. Но и пену молочную легко можно отделить от цельного молока,  и  «отделенного Кету» не трудно назвать «хитрой» лисой kettu.
         Ману в Ведах – это первый человек. Аз – первая буква азбуки. Она же одно время служила местоимением первого лица: «Аз есмь царь». Карельское местоимение mina, иногда произносимое коротко ma, сходно с ведическим Ману. Mina – это Я, Ману – первый человек.  Немецкое Mann – это и человек, и мужчина одновременно...
         ... Древние жители Ближнего Востока на долгую память оставили нам скалу с барельефом. Находится она неподалеку от древней хеттской столицы и до сего времени называется Язилики. С турецкого данное название переводится как «скала с надписями». Предполагаю, что здесь нет и не было столь острой необходимости в переводчиках, поскольку в самом названии скалы с барельефом заложен сакральный смысл, и при славянском произношении название скалы Язилики смело можно прочитать как Лики Аза – лики, рисунки, надписи первого человека, свидетельствующие о жизни первых людей на Земле.
         В Ветхом Завете  упоминается народ хурриты. Этноним хурриты исследователями трактуется как «свободные люди». Карельское слово hurai (хурай) – значит «левый». Известно, что все политические партии, объявляющие себя борцами с существующей диктатурой, именуются «левыми», то есть – свободными, борющимися за свободу. Правый на карельском – oigei. Oigei kazi – правая рука, hurai kazi – левая рука...
         Пантеон богов Ханаана своими характеристиками близко ли, отдаленно ли, но напоминает более поздний пантеон богов – греческий. Верховного бога хананеи называли именем Эл. У греков – это Зевс. Именно Элу принадлежало последнее слово во всех земных и неземных делах между богами и людьми. У Эла был титул Аб Адам, что означало «Отец человека», хананеи наградили его эпитетом «милосердный». Он считался создателем «всех вещей» и единственным, «кто может даровать царство» - не важно какое это царство – земное или небесное. Ханаанские тексты рисуют Эла как мудрого престарелого бога, не вмешивающегося в повседневные дела. Будто третейский судья, восседающий на троне, разрешает Эл споры богов и людей. Однако Эл не всегда был престарелым главой божественного пантеона. Один из его эпитетов – Тор, что значит «Бык». Бык, как известно, бывает драчлив, а на карельском языке «бой», «драка», «битва» - это tora, хотя «бык» - всего-навсего h;kki (хякки). Один из скандинавских богов носит имя Тор, а от Скандинавии до Карелии – не два лаптя по карте, а рукой подать. К тому же, в Карелии – в Олонецком районе есть водоем Торосозеро, на карельском языке этот гидроним произносится Torasjarvi (Торасъярви). На берегу этого озера раскинулась деревушка с одноименным названием. И гидроним, и топоним Torasjarvi переводится как Озеро битвы (боя, войны, драки и т.д.). И тем не менее, Тор – это не только, и даже не столько Бог войны, это прежде всего Бог, побеждающий зло.
         Мы живем в такие времена, когда истинные сакральные знания, полученные нашими предками свыше и вполне доступные ими для понимания, весьма далеки от нашего нынешнего сознания, забитого технократическими новинками. Многие из знаний и понятий умышленно перевернуты с ног на голову, и ко многим из них мы относимся, как минимум, подчеркнуто предвзято и даже с недоверием. Нам даже переврали истинное значение многих дошедших до нас слов, неговоря уже об исторической науке в целом. Мы до сих пор слепо верим несторовской «Повести временных лет», которая, возможно, была переписана где-нибудь в веке XVI и была, начиная от В. Н. Татищева, некоторыми исследователями, в том числе и Н. И. Костомаровым, подвергнута сомнению. Татищев, например, о ПВЛ высказался прямо: «О князех русских старобытных Нестор монах не добре сведом был», хотя, можно предположить, что и ПВЛ, и многие другие исторические сведения неоднократно переписывались в угоду сильным мира сего нечистоплотными придворными борзописцами, допущенными к сокровищнице древних знаний. Хотя  и допускаю,  если учесть, что Татищев обнаружил аж 11 Несторов, противоречащих друг другу, Нестора, как исторической личности,  могло не быть вовсе.
       Если говорить об обыкновенных словах, то, скажем, слово «крамола» для нас это, как минимум,  слово, используемое  против людей, не согласных с официальными наукой, религией и  общественными науками. Но, как это ни странно, слово «крамола» изначально обозначало молитву к Богу Ра: к Ра Мола – к Ра молим. Та же самая  легендарная и сказочная, зачастую очень даже добрая баба-яга для нас почему-то всегда изображается злой ведьмой. Таких примеров можно приводить великое множество, а о «Повести временных лет» мы еще поговорим. Для того,чтобы осмыслить прошлое, необходимо не только вспомнить легенды, мифы и сказания, но и правильно их осмыслить и понять. Мы должны заново вспомнить даже обыкновенные буквы, возможно, иероглифы и руны, знаки и звуки. Лишь тогда мы сможем прикоснуться к целому пласту сакральных знаний, оставленных нам далекими нашими предками.
         В нашем случае мы попытаемся организовать небольшой экскурс во Всеясветную грамоту,  в ее азбуку. Экскурсия была бы гораздо полнее и объемнее, если бы мне удалось обозначить не только значения некоторых азбучных символов, но и показать эти символы графически. Но придется ограничиться только некоторыми словесными характеристиками, добавив в них кроме славянского видения, еще и финно-угорское видение.
         Одной из самых главных букв азбуки Всеясветной грамоты можно, наверное, считать букву «И».Посудите сами: это не одна какая-то «И» из нынешней кириллицы, якобы созданной на заре русской эволюции Кириллом и Мефодием, а целый ансамбль, состоящий из очень близких «родственников»: иже, и кратка, и десятиричное, и мягкое (и двухдесять), ий (и двухдесять кратка ижейное), ижеца Ведова, ижеца ижейная, Колос и (им – ы носовое), моси, вси, овоси, орос(и) – целых ДВЕНАДЦАТЬ(!) родственных единиц! И если через И (иже) словом ауросотворения Солнца Ра Людского Восхождения через  «Семя Древа Мыслена» проходит фактор-спирали,  то Й (и кратка) придает человеку принципы, как концентрата средоточения в еще более кратком. И десятиричное, письмом изображавшаяся знаком i, была создана будто для того, чтобы среда в точке взошла лучиком на среду посева, именуемой Новотвердью.  Кто первый человек, то есть сын Бога Творца? Адам! Адам означать может Азы нововосхождения дам, поэтому и графика «i» более всего похожа на остов человека. Следующая буква, именуемая как «И мягкое» или «И двухдесять» - это знак концентратов двух начал – мужского и женского, а изображался он в виде И десятиричной, но только с двумя горизонтальными точками над вершиной. Ижеца Ведова, звучащая как «[ВЫ]-краткое» - это могучий знак дарования Небом-Космом «Костеевых Заповедей». Все эти знаки, обозначающие «И» с легкостью можно назвать рунами, данными человечеству Богами. Они дополняются знаком Приития и Ангельского Начала «ИЙ», графически изображаемой как И мягкое с галочкой-чайкой, летящей над двумя началами – женским и мужским и называемой ижецой ижейной. «Колос «И» зовется «ИМ», а при произношении звучит как носовое «Ы» и глаголит, что «Правомерно Мыслящий восходит Духом и Плотью, Душой и Телом в НовоКосм» - то есть Восходит ЧетырехЕдино. Знак безграничных единений восхожденчества ВСИ со знаком бесконечности над “I” – это Веданье с «И», а буква-руна ОРОС(И) – Ороси! – это знак Бога-Творца.
         Многие знаки, символы и слова, равно как и поговорки с пословицами, дошедшие до нас из глубины веков, а то и многих тысячелетий, мы понимаем не всегда верно. Кстати, сделаем небольшую оговорку о веках. Кто сказал, что век равняется 100 годам?  В традиционном летоисчислении, когда мы эпоху разграничиваем на столетия, то да,  каждый прожитый век равен именно 100 единицам лет – X, XII, XVII, XXI века и так далее. Но человеческий век несоизмеримо меньше, а век чего-нибудь конкретного – например, век монголо-татарского ига, напротив, гораздо больше. Вот тут-то, мне кажется, и кроется загадка! На карельском языке век – это ig;.  Записанное кириллицей данное слово выглядит так: игя. Не произошло ли слово иго от древнего карельского (не важно, сарматского или скифского) игя? Вполне возможно! И тогда о монголо-татарском нашествии можно сказать и как «монголо-татарское иго», и как «монголо-татарский век». Из истории мы знаем, что век этот длился без малого 300 лет. Хотя, многие ученые сомневаются в нашествии на Русь монголо-татаров.  Но, однако, продолжим рассмотрение нашей азбуки.
         Руна ОсПода, на первый взгляд, является прообразом слов «Господа» и «Господин», но фактически это знак души жизнеогня с Пода Родовой Памяти (Ось Пода), не дающий Жизнеогню этой душевности провалиться на нижнюю ступень. ОсПода – это Ось Пода, при написании похожая на огонь на Поде русской печи, который и светит, и согревает окрестности. Также и Фита, которую можно отождествлять со спорами. Когда мы говорим «В спорах рождается истина», то не совсем правильно под спорами понимаем диспут. Действительно, спорами рождается истина, но не диспутами и не пари, а спорами, являющими собой здравую целостность Духа и Плоти. Если еще в Единении целостны и могучи душа и тело, то про таких людей говорят «Он истинный спор», «Он работает споро».
        Буквы-руны Наш и Ны – совершенно разны между собой, хотя мы, ныне живущие, и не наблюдаем между ними большой разницы. Наш (Н) – знак единачества людей земли ( ) c людьми небесными ( ) обозначалась в древности значком (...), а руна Ны, имеющая носовое звучание, при произношении была похожа на что-то между звуками «Г» и «Н». В Ведах с подобной буквой обозначено слово сага –saha, дошедшее до нас всего-навсего только как сага. В действительности термин «сага» - это «слово». Сначала было слово(!)...
        Изначально буквы-руны были даны всему человечеству, состоявшему из четырех родов. Потом, когда люди расселились по всей Земле и погрязли в войнах, многие руны были забыты, некоторые из них в виде различных букв алфавитов плавно «перетекли» в разделенные между собой языки. Например, буква Z (Зет), состоящая из двух «зег» - «зги» небесной и «зги» твердиевой  в Единачестве (два знака «Ъ» соединенные между собой Ъ+2 дали букву Z, сохранившуюся в немецком языке. Но зато буква-руна Земля (З) прекрасно чувствует себя в современном русском языке. Что же касается буквы Зга, то ее не было, как об этом сказано во «Всеясветной грамоте», уже в Содоме и Гоморре. Если где-то «не видно ни зги», это значит, что там энергия Земли пока не организует поверхностно-активный слой. Нет зги – это временно мертвая зона уже на Земле, которую необходимо структурировать сначала по Зге, а потом и во всем остальном. Темным вечером на СвятоРусье, когда нет огней, можно увидеть мерцающий свет над землей где-то на уровне солнечного сплетения. Это примитивная энергия земли восходит до уровня солнечного сплетения человека и скручивается, превращаясь в биогенезированную и достигает высотой до 4-5 метров. Почему, например, мусульмане молятся всегда на коленях, а православные христиане преимущественно стоя? Да потому что божественная энергия, названная нами биогенезированной, в южных странах не поднимается над землей до уровня солнечного сплетения.
        Многие руны, воспринимаемые ныне как обычные буквы, значили для людей гораздо больше, нежели знаки теперешних алфавитов. Одним, на первый взгляд, ничего не значащим символом-руной древние обозначали не только какой-то звук, но и предметы, а то и явления.. В разных языках они сохранились, но мы почему-то убеждены, что это особенности именно того языка, в котором сохранились эти знания. Например, карельское yo и эстонское oo, на первый взгляд, состоят из двух слогов, потому что имеют две гласные буквы. Но на самом деле и карельское y;  и  эстонское  ;;,  где «y» – это что-то среднее между русскими У и Ю, а «;» с умлаутом что-то среднее между русскими О и Ё состоят из одного длинного или растянутого звука-слога и переводятся на русский язык одним словом «ночь». В карельском  Y; «ночь» буква-звук Y плавно переходит в букву-звук ;. Двойных гласных в карельском языке, да пожалуй, и в некоторых других языках можно обнаружить достаточно много. Вот некоторые слова, в которых двойная гласная предстает перед читателем одним слогом: Aunus (Аунус), aurinko «солнце», Aurora (Аврора), auto, аутодафе, аура, Ауди и другие. Аунус – это карельское и финское название города Олонец. Аврора считается богиней утренней зари, но, думается, что первоначальная Аврора – это все-таки Аура Ра. Сюда же можно добавить kauhu «ковш», mua «земля», Каукомъели и множество других слов из угро-финских языков. Кстати, одного из героев карельского эпоса «Калевала» Каукомъели я отождествил бы с созвездием Большой или Малой Медведица, поскольку kauhu или kauko – это ковш.
        И это еще не все. Помимо выше обозначенных «спаренных» гласных, в тех же угро-финских языках можно обнаружить еще и такие пары: «иа», «оу», «оу», «оu», «yy», «uu, «ai», «ija» и т.д. И это еще не все. Всеясветная грамота знала «одноударные» пары «иа», «ои», «ио», «яя» в немецком произношении, продолжительное и глубинное «у». Это «У», обозначаемое среди рун символом «Ук» можно было услышать во фразах, подобных «Господи помилу-у-у-уй!» и т.п. Теперь весьма трудно определить из какого языка в какой другой перетекли те или иные буквы и слова. Я не говорю о чистых славянизмах, а лишь о заимствованиях. Но посудите сами: ад – уаду, куотанчат – валенки (катанки), карельские suo «болото», suu «рот», алтайское и казахское суу «вода», карельские vezi «вода», vedeh «в воду», vedehine «водяной», meri «море» и т.д. Допускаю, что русское слово «сапоги» произошло от карельского словосочетания  suoh p;it , suoh p;tt;v;t, что означает «пригодные для болот», «годные для носки на болоте»...  По-карельски же сапоги, если применить русскую транскрипцию, суаппайт. Кто-то, возможно, с пеной у рта будет доказывать, что карелы слово это (и не только это, а и почти все слова) позаимствовали из русского языка. Но тогда они позаимствовали и слово суо,  которое в переводе означает «болото». Если же рассматривать данное название обуви с чисто русской точки зрения, не притягивая его за уши к карельскому языку и не изменяя, то есть только как сапог – сапоги, то и тут не избежать карельского влияния, поскольку poga [пога] скорей всего происходит от угро-финского (карельского) слова похью – похья, что означает «дно». Следовательно сапоги изначально предназначались для хождения по дну ручьев, неглубоких речушек, болот и других водоемов. Одним словом, для того, чтобы не промочить ноги, люди облачали их во что-нибудь высокое и непромокаемое, достающее до дна.
         Но не слишком ли мы увлеклись обыкновенными сапогами? Есть множество других так называемых соответствий, которые можно было бы привести  в  качетсве примера,  дабы понять из какого языка произошло то или иное слово русского языка. Лично я полагаю, что теория о заимствовании слов из, предположим, греческого, древней латыни, древнего еврейского и прочих других древних языков по меньшей мере несостоятельна. Разумеется, ничего не возразишь против привнесения так называемых неологизмов и специальных научных и прочих терминов учеными, которые разрабатывали ту или иную науку. Но и тут мы отыщем свое «но», поскольку в тех, на первый взгляд наиболее древних, отыщется еще более древнее начало, заимствованное у соседей, а этими соседями могли оказаться кто угодно – скифы, сарматы, гунны, печенеги, варяги, угры с ляхами и т. д. И  разговаривали они на простом человеческом языке, который  в те далекие времена мог быть и без  названия. Просто – язык людей.


Рецензии