2. Тяга. Герасим
в процессе ознакомления русских людей с Индией. Это был Герасим Лебедев. В молодости
изучавший в Петербурге архитектуру, в то же время очень увлекался музыкой. Музыка была
основной его любовью и призванием.
Он был приглашён в Англию в качестве композитора и регента церковного хора. В
Лондоне быстро стал замечен, его часто приглашали в дома знатных людей для проведения
концертных выступлений. Лебедеву предложили выехать в Мадрас в роли музыканта при штате
английского губернатора в Индии. И он принял это приглашение, вспомнив, что в среде об-
разованных русских он не раз слышал, что со времени путешествия Афанасия Никитина рус-
ские об Индии ничего нового не слышали, а получают сведения из "чужих рук".
Вместе с английской миссией Лебедев проделал долгий и сложный путь. Первое время
жил на юге, в Мадрасе в английском, комфортабельно устроенном квартале. Англичане сто-
ронились местных жителей, не уделяя внимания их древней, богатой культуре. Лебедев же
отнёсся с сердечной теплотой к "туземцам", увлёкся их прекрасными песнями и мелодичной
музыкой. Он стал изучать языки Индии, в том числе - санскрит.
Позже переехав в Калькутту, центр культурной жизни народов бенгальцев и изучив
их язык, Лебедев написал пьесу на этом языке и поставил её в созданном при его содей-
ствии театре. До наших дней в Индии помнят имя - Герасим Лебедев. Вернувшись в Лондон,
он стал широко исполнять "индийские арии", а при встрече с русскими убеждал всех, что
надо начинать широкую торговлю России с Индией. Он издавал за свой счёт словари индийс-
ких языков, продолжив эту деятельность после возвращения в Петербург. Это был великий
русский друг Индии.
Продолжение следует.
P.S. Иллюстрация: на таком английском корабле Г.Лебедев достиг Калькутты.
Свидетельство о публикации №210081900980