Репка
За день зёрнышко выросло с бабкин чугунок. Увидел дед это зелёное чудо и зовет бабку.
- Душа моя Дуняша, подь сюды! Глянь на чудо!
Прибежала баба Дуня, охает, ахает, руками по подолу хлопает:
- Что деется на белом свете, что деется! Так это ж репка!
- Не сажал я репы! – растерялся дед. – Наверное, то тощенькое зёрнышко и было репой.
И стали дед да баба по утрам бегать репку смотреть, землю рыхлить, водой поливать.
Через неделю репка перегнала куст смородины, через месяц выросла выше дуба. Бока у репки раздулись. И наладилась бабка срезать репкины бока – всё равно за ночь нарастут. Прибежит баба Дуня, отчекрыжит кусок, на кубики нарежет, высушит на печи – сидит чай пьет.
А дед Филипп с другой стороны отчекрыжит, нарежет на кубики, высушит на печи – сидит чай пьет. Дед бабку на чай приглашает, а бабка отвечает:
- Не пойду. С тваво боку репка смородиной пахнет, а с маво – малинным ароматом.
Обиделся дед:
- С чего бы это, душа моя Дуняша, с тваво боку – ароматом, а с маво – только запахом?
- А с того, - отвечает баба Дуня, - что твой бок я поливаю смородиновым вареньем, а свой – малиновым.
А репка знай себе растёт да растёт. Скоро заняла весь огород. Листья её укрывают избушку и от дождя, и от солнца. И зачастили на дедово погляденье делегации. Из соседних сёл, из соседних городов, из соседних стран. Дед и бабка всех привечают, чаем с репкой угощают. Вот ждут делегацию из Америки.
Бабка сбегала в библиотеку, собрала все до единого английские словари, за месяц все английские слова выучила. Дед говорит с ней по-русски, она ему по-английски отвечает. Дед не понимает, а бабка ему советует:
- Садись и ты учи.
Побежал дед в библиотеку, взял и себе словари, выучил за месяц все слова. Дед бабке по-английски говорит, она его не понимает. Оказывается, дед учил английский по турецким словарям.
А тут и делегация из Америки приехала. Удивляются американцы, что старушка говорит с ними на английском языке с йоркширским акцентом.
- То у меня не акцент, - поясняет баба Дуня, - то у меня двух передних зубов не хватает
Делегация делегациями, а пришла осень. Взобрался дед Филипп на репку и спилил все листья. Баба Дуня их высушила и сложила в мешки.
- Что делать будешь, душа моя Дуняша? – спрашивает дед Филипп.
- Потом сам увидишь, - отвечает баба Дуня.
Как репку тянуть? Не кошку же с мышкой приглашать. Обратился дед в Правительство. Так, мол, и так: репку вырастил, а как вытянуть?
И закружил над дедовой репкой вертолёт, выбросил стальной канат, а на нём когти раздвижные. Приладил дед раздвижные когти к репке, поднатужился вертолёт – и вытянул репку.
Дед распилил репку на брёвна, а брёвна на доски и всем жителям села подарил по ароматной доске. Остальное продали. Мешок денег с базара привезли, до утра считали – умаялись. На радостях баба Дуня себе два зуба вставила.
Репку вытянули, а место, где она росла, осталось. Целый котлован.
- Как равнять будете? – интересуются соседи. – Это ж гору земли надо.
- А мы не будем равнять, - отвечает дед Филипп. – Мой дед сказывал, что в старину здесь из-под земли горячий пар бил. Я турецкие бани устрою.
- А мы не будем равнять, - отвечает баба Дуня. – Моя бабка сказывала, что здесь раньше из-под земли чистые ключи били. Я форель-рыбу разведу. Ты, дед, копай со сваво боку, а я – со сваво.
Перегородили они котлован бетонной стеной. Забил горячий пар, забили чистые ключи.
Дед бани устроил. Из Турции к нему приезжают париться. Вот ему и пригодился турецкий язык.
А баба Дуня развела форель. И кормила её высушенными листьями репы. То ли с чистых ключей, то ли с репкиных листьев, но выросли рыбы величиной с корову. Придёт бабка на бережок, позвонит в колокольчик – стадо и приплывёт. Наденет бабка акваланг, поднырнёт под форель и начнёт доить.
Надоит целую цистерну рыбьего молока и велит деду:
- Свези бочку в детский приют, бочку в детский сад, остальное – по лечебницам.
Никогда не жадничала, но и себя не забывала – литрушку оставляла.
Свидетельство о публикации №210090400825
Владимир Викто 13.10.2015 11:40 Заявить о нарушении
"...которые горазды сказки сочинять, и чем добрее - тем лучше."
Есть русская пословица: "Простота хуже воровства". Простота, она потому простота, что нет у неё расчёта. Она сродни доброте, которая всегда идёт от сердца. Доброта по расчёту, это уже не доброта.
Поэтому в моих сказках, которые недобрые ("Король и болонка", "Злые люди с доброй улыбкой") я хотела предостеречь, хотела напомнить тоже русскую пословицу: "Не делай добра - не получишь зла".
Вот такие мысли вызвала ваша рецензия, Владимир.
Всего вам доброго.
Нэлли Лабецкая 20.11.2015 19:13 Заявить о нарушении