Поминальный обед... Новелла

По мусульманскому поверью жертвы, воздаваемые на этом свете, зачтутся на том/
Когда душа мусульманина отправится в рай через пропасть по мосту Сират, тонкому, как волос, обжигающему, как пламя, и острому, как лезвие меча, ей будет очень трудно, и только спины жертвенных животных, приносимых правоверным Аллаху, станут ему опорой. И приведут его в рай...




       Это было много лет назад, ещё в другой жизни...
Мы с сестрой поехали проведать могилу её мужа, который был похоронен в Каршинской степи близ города Мубарек. Путь был не близкий. Отыскали могилу, поправили холмик (у водителя в багажнике была лопата и надо заметить, он её потом не забрал, сказав, что не следует с кладбища ничего забирать). Вскоре водитель ушёл к машине, а мы с сестрой ещё некоторое время были у могилы.
Я заметила, что недалеко тоже есть люди, которые пришли поминуть своих родных. На выходе из кладбища стоял глинобитный домик для  служащих и у входа в него горел мангал и на нём жарился шашлык, а рядом на импровизированной печке в казане готовилась ароматная шурпа. Запах стоял изумительный, тем более что всё было приготовлено из свежезарезанного барана тут же невдалеке.
Здесь же стоял рукомойник и мы решили помыть руки. К нам подошёл аксакал и любезно пригласил отведать поминального обеда. Сестра на меня посмотрела вопросительно (она приехала из Оренбурга). Я же, зная обычаи этого народа, сказала, что отказываться не следует, и мы вошли в домик, где на полу были расстелены курпачи и на большом дастархане (скатерть) были лепёшки, пиалы и чайники со свежезаваренным зелёным чаем. Нам с сестрой выделили один чайник на двоих и мы с удовольствием выпили этот божественный напиток, который так утоляет жажду. Потом нам подали по касе ароматнейшей шурпы и мы с таким наслаждением его съели (сестра при этом немного поколебалась). Водителя нашего тоже пригласили и усадили его рядом с мужчинами, а мы же чуть поодаль (так полагается на Востоке, - трапезничают женщины и мужчины отдельно). Конечно же, перед этим муллой была прочитана молитва. Потом нам подали и шашлык, вкуснее которого я более пожалуй и не ела. Всё это было запито ещё одним чайником чая. После трапезы мы поблагодарили и вскоре покинули эту степь. Мой водитель молодой мальчишка, довольный и сытый,  потом в дороге всё рассказывал разные байки из жизни на Востоке. Скоро мы прибыли в Бухару, я завершила свои служебные дела, и мы покинули его, направившись в свой город, в который въехали уже поздно вечером...




Иллюстрация: Зимнее утро в Каршинской степи  (со страниц Интернета)


Рецензии
Очень понравилось,потому,что я выросла на Кавказе там тоже в мое время не знаю,как сейчас Гостеприимство считалось на первом месте.А шашлык,конечно у всех хороший,но из баранины я ела приготовленный людьми Востока до сих пор остались в памяти......С теплом,Нина

Каменцева Нина Филипповна   20.04.2011 16:28     Заявить о нарушении
Ниночка, спасибо, дорогая!
Рада, что навеваю приятные воспоминания!

сердечно и тепло,
Странница

Странница Востока   21.04.2011 14:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.