Шерлок холмс и алмазные пули

Антон МАКУНИ
ШЕРЛОК ХОЛМС И АЛМАЗНЫЕ ПУЛИ
- Послушайте, Ватсон, вы не одолжите мне хотя бы 5 фунтов? А то я что-то совсем издержался, - попросил меня как-то утром Холмс после, надо признаться, весьма скудного завтрака, состоящего из одного вареного яйца на двоих.
- Извините, дружище, я и сам - голый! – признался я, в доказательство распахнув полы халата, под которым действительно ничего не было.
- Очень плохо, - покачал головой Холмс. – У меня давно не было никаких дел, а значит, и гонораров… Но жизнь-то идет, и за неё надо платить… Например, за квартиру, или за тот же херес, который мы постоянно пьем… Даже не знаю, что и делать…
- Давайте чего-нибудь продадим! – я оглянулся по сторонам в поисках достойной для продажи вещи. Ну, например, Вашу скрипку, - нашел я достойный предмет для продажи. – Вы говорили, что она от Страдивари…
- Скрипку? – Холмс на секунду задумался. – Нет, скрипку мы продавать не будем. Ей, в случае крайней нужды, по крайней мере, можно растопить камин. Давайте лучше продадим ваш халат!
- Кому, интересно, нужен мой халат?! – вскричал я, закутываясь в халат поплотнее. – Тем более, он мне очень-очень дорог! А другим, думаю, нет…
- Да, пожалуй, - оглядел меня с ног до головы Холмс. – При том халатном отношении, с каким вы относитесь к своему халату, цена ему, действительно, невелика. Но, если присмотреться повнимательнее, его все же можно использовать!
- Использовать? – не понял я. – В качестве чего?
- В качестве половой тряпки! – засмеялся Холмс. – Не дуйтесь, дружище, я не хотел вас обидеть. Просто мне скучно. И еще очень хочется есть…
В гостиную вошла миссис Хадсон и положила перед Холмсом свежий номер «Таймс». Холмс схватил её, быстро просмотрел вдоль, поперек, затем наискосок, а потом, скомкав,  гневно отбросил в сторону.
- Одни научные статьи! – Холмс зашвырнул скомканную газету в угол. – И ни одного, вы слышите, Ватсон, ни одного преступления! Тоска зеленая! И ни гроша, Ватсон, ни гроша! Что делать?
Мне нечего было ответить моему другу, поэтому в ответ я только неопределенно пожал плечами.
  Холмс поднялся с кресла, снова взял в руки «Таймс» и, расправив, снова принялся её просматривать.
- Наука, сплошная наука! – повторил он через пару минут. – Может быть, Ватсон, и нам слепить какую-нибудь научную статью, я вижу в «Таймс» за это неплохо платят.
- Например, о вашем дедуктивном методе, - сразу перевалил я ответственность на Холмса, поскольку в любой науке, кроме, разумеется, полевой хирургии, я был полным профаном. Да и сама полевая хирургия – разве наука? Чик-чик - и ноги нет, чик-чик - и руки тоже…
Тем временем, пока я рассуждал о своем скудном научном потенциале, Холмс не терял времени даром – схватив перо и бумагу, он принялся что-то быстро писать…
- Статья о дедукции? – поинтересовался я.
- В некоем роде, - не отвлекаясь от письма, скороговоркой ответил Холмс. – Я пишу ответ на статью профессора Коулмана о последствиях попадания пули в черепную коробку. И надо думать, мой ответ будет достойным! И главное – принесет нам такой необходимый нам сейчас доход.
- Вы так хорошо осведомлены о том, что происходит с головой, когда в неё попадает пуля, Холмс? – удивился я. 
- Ещё бы! – продолжая писать, отозвался Холмс. – И даже на собственном примере! И даже не один раз!
Я внимательно посмотрел на своего друга, поскольку мне почудилось, что от безденежья и безработицы он несколько того… подвинулся рассудком.
Холмс боковым зрением заметил мой взгляд и весело рассмеялся.
- Не смотрите на меня так, Ватсон, - наконец оторвавшись от работы, промолвил Холмс. – Дело в том, что, по моему глубокому убеждению, золотую голову простая пуля не берет! Именно об этом  я и пишу в статье, адресованной в «Таймс» в качестве ответа теории профессора Коулмана.
- А какая же пуля берет золотую голову? – спросил я.
- Я убежден, что золотую голову берет только платиновая пуля! Или пуля с алмазной начинкой!
- Надеюсь, дорогой друг, - подхватил я. – Вы должны это знать, у вас же золотая голова! И так считаю не только я, но и весь честной Лондон!
- И не только честной, но и криминальный, - ухмыльнулся Холмс. – Что как раз и здорово! А теперь, Ватсон, отнесите-ка эту статейку в «Таймс»! Я бы, конечно, нанял посыльного, но денег, как вы знаете, у нас нет, поэтому придется обойтись собственными силами, в данном случае Вашими… А я пока отвлекусь от этой проклятой науки, от которой голова болит не хуже, чем от плохого хереса, и займусь лепкой…
«Нет, у Холмса с его золотой головой явно не всё в порядке! – выходя из дома, подумал я. – То он лепит статью в «Таймс», то просто лепит! Детство какое-то…»
Сдав статью в «Таймс», я решил побродить по Лондону, чтобы немного отвлечься, тем более, погода была вполне теплой, и мне, в моем стареньком халате, было вовсе не зябко…
Однако часам к десяти вечера я продрог, и решил возвратиться домой. Мальчишки на улицах бойко продавали вечернюю «Таймс». Остановив одного из них, я вырвал у него газету,  и с удовлетворением убедился, что статья Холмса размещена на самом видном месте. Вернув газету мальчишке, я двинулся в сторону нашего дома на Бейкер-стрит.
Подойдя к дому, я поднял глаза,  и заметил за освещенной занавеской нашего окна в гостиной  знакомый профиль Холмса. Видимо, мой великий друг по своей известной всему Лондону привычке, сидел в кресле у окна, куря свою знаменитую трубку. С улыбкой я огляделся по сторонам…
Но улыбка тут же слетела с моего лица, поскольку вдруг я услышал приглушенный звук выстрела, потом ещё, ещё и ещё… Стекло в нашей гостиной треснуло и со звоном полетело на мостовую. А боковым зрением я заметил, как в окне соседнего дома, как раз напротив окна нашей гостиной,  мелькнул ружейный ствол. Раздался очередной выстрел. Силуэт Холмса покачнулся и исчез…
- Холмс! Бедный Холмс! Они убили его! – что есть силы заорал я, и, сам не зная зачем,  сорвав с себя халат, с визгом резаного поросенка принялся бросаться на стены дома, из которого шла стрельба. Услышав мои крики, на улицу стали выскакивать служащие ближайших контор и обеспокоенные жильцы ближайших домов.
Видимо это испугало стрелка, и, прекратив пальбу, он бросился бежать. Я же, так и не надев халата, стремглав влетел в дверь нашей квартиры. Мысли у меня были самые страшные… «Убит мой друг! Мой любимый, единственный друг! Такого друга больше никогда в жизни не будет!».
С этими ужасными предположениями я через три ступеньки взлетел по лестнице на наш второй этаж и ворвался в гостиную…
То, что я там увидел, просто потрясло меня: на полу в гостиной спиной ко мне сидел человек в черном и что-то выковыривал из головы убитого Холмса. При моем шумном появлении он даже не обернулся… Я замер на месте, потом осторожно потянулся к ящику комода, где у меня лежал револьвер, быстро достал его и, наведя его прямо в спину преступника, нажал на курок. Выстрела не последовало. Я нажал на курок снова – тот же результат. Меня прошиб холодный озноб.
Не поворачиваясь ко мне, человек в черном ехидно засмеялся.
- Что, Ватсон, опять осечка? – услышал я  скрипучий голос.
Подавшись естественному порыву самосохранения, я схватил револьвер за ствол и, размахивая им, как дубиной, бросился на незнакомца. Но, видимо, все пережитое мной за последние минуты так повлияло на мой ослабленный стрессами организм, что он не выдержал, и упал в обморок. И я сам, естественно, вместе с ним…
…Очнулся я  оттого, что кто-то что-то заливал мне херес в полуоткрытый рот. Глотнув напитка, я с трудом открыл глаза и прямо перед собой увидел Холмса. Живого и невредимого!
- Боже мой! Холмс! Вы живы?! Как?! Что?! Где?!! Когда?!! – подскочил я с дивана, на котором лежал.
Но Холмс не дал мне встать, а настойчиво, хотя и не без заметной доли нежности, снова уложил на диван.
Но меня было уже не остановить:
- Холмс! Скажите, ради Бога, кто был этот человек в черном? – закричал я. – И почему он ковырялся в вашей голове?
- Это элементарно, Ватсон! Да я сам в ней и ковырялся! – заорал, не выдержав моей наивности Холмс,  и расхохотался в голос. Однако, видя мое искреннее недоумение, грозившее повторным обмороком, великий сыщик уже гораздо более спокойным голосом добавил:
- Послушайте, Ватсон, когда вам станет легче, я расскажу вам о том, что статья эта была помещена мною в «Таймс» специально – для привлечения ан мою, как вы изволили выразиться, золотую голову наемных убийц. Еще о том, что пока вы бегали по Лондону,  я слепил, то есть изготовил из воска куклу Шерлока Холмса, которую и посадил с собственной трубкой в кресло у нашего окна… А так же о том, что именно из головы этой куклы я и извлекал пули, когда вы так неожиданно ворвались в дом. А так же обязательно покажу вам эти пули… Они платиновые, Ватсон! С алмазной начинкой! И стоят они бешеных денег! Мы теперь богаты, мой друг! Любой ювелир Лондона даст нам за такую пульку не менее тысячи фунтов! А их из своей собственной головы я извлек, если не ошибаюсь, ровно двенадцать штук.
- У вас действительно золотая голова, дорогой мой Шерлок! – чувствуя, что вот-вот снова потеряю сознание, прошептал я.
- А главное – она на плечах! И в ней – ни одной дырки! – улыбнулся Холмс. – Спите, Ватсон, отдыхайте! А я пойду за хересом. Когда вы проснетесь, мы это дело как следует обмоем! Кстати, ваш револьвер тоже разрядил я – просто так, на всякий пожарный…


Рецензии