Высокопоставленная безграмотность
Видимо, в связи с какой-то годовщиной сына И. Сталина, Василия, на НТВ шла передача о его судьбе. В одном из эпизодов мелькнул документ за подписью шефа КГБ , под которым буквально стояло:
Председатель комитета государственной безопастности В. Е. Семичастный (и подпись).
Я понимаю, что машинистка была недостаточно грамотной (хотя это тоже удивительно!), но шеф, подписывая документ, предварительно его читал – в нём докладывалось правительству(!) о смерти Василия (кстати, умершего под фамилией Джугашвили).
Этот эпизод мне напомнил о моём письме на имя Егора Кузьмича Лигачёва (тот на то время возглавлял комитет партийного контроля при ЦК КПСС), в котором я просил разобраться (без всякой, впрочем, на то надежды) в связи с преследованием меня тассовским начальством за критику в его адрес. Ответ со Старой площади пришёл мне тогда на фирменном бланке установленной формы, где, прописью, сообщалось, что моя жалоба направлена именно тем, на кого я осмелился поднять голос (обычная практика последних лет «ума, чести и совести нашей эпохи»). Но поразила меня не эта бюрократическая отписка, а – слово «агенство», где была пропущена первая буква «т», в отличие от вышеприведённого случая, где эта же буква была необоснованно добавлена (здесь же: как слышится, так и пишется!). *
Меня тогда эта безграмотность просто шокировала (как же – ЦК!), и только уже в ельцинское время понял, что бывшие партийцы в основе своей были не только малосимпатичными личностями, но сплошь и рядом не отличались высокой грамотностью, которой, вроде бы, должны были обладать в силу своего высокого положения. Боже ж мой, как мы были наивны!..
* Документ этот у меня выпросил какой-то корреспондент Би-Би-Си
во время моего протестного стояния с соответствующим плакатом
у здания ТАСС, на Тверской, 10
13 апреля 2002 года
Свидетельство о публикации №210102000003
Знала я главного врача одного крупного лечебного учреждения, который очень любил повторять фразу: "Я вынужден констаНтировать, что..."
Я отнесла такое частое употребление слова к подчёркиванию руководителем его постоянства (латынь - константа).
С медика, однако, "взятки гладки", а так ли "безопастен" комитет?!
С улыбкой.
Нелли Фурс 05.11.2021 22:18 Заявить о нарушении
Для меня такой "пустячок", как уважительное отношение к родному языку, является определяющим при решении, например, вопроса о голосовании за того или иного политика; никогда не отдам своего голоса за постоянного кандидата в президенты страны, ратующего на каждом шагу за всё русское, уже на том простом основании, что, например, слова "сапоги" и "носки", в родительном падеже, у него звучат как "сапогов" и "носок" (собственными ушами слышал эти перлы в одной из передач Владимира Соловьёва; интересно, при этом, что телеведущий, прекрасно владеющий русским языком, "постеснялся" поправить "знатока русской словесности"; и подобные казусы у Волковича встречаются частенько при выступлениях на той же Пушкинской площади, где он и его однопартийцы обожают "тусоваться", намекая местом выбора на то, что им и "наше всё" родней родного)...
Анатолий Бешенцев 05.11.2021 23:10 Заявить о нарушении