Гл. 12 Надежнее пули

               
Не стоит метать бисер перед свиньями и рассказывать историю, что я узнала от одной женщины по имени Марина, с которой я случайно познакомилась в арбайтсамте.

Еще при социализме Марина вышла замуж за немца, с которым вместе училась в Московском университете. Не совсем чтобы очень престижного, так себе – из братской ГДР, но в восьмидесятые годы «валютные» иностранцы в Москве были нарасхват, так что какой достался.  И вот уже четверть она века жила в Германии. За это время разрушились не только оба государства, в которых ей случилось жить, но и Маринина личная жизнь. Что уж там говорить про профессиональные амбиции! По специальности она была биолог, но теперь зарабатывала на жизнь чем придется, и наконец, приземлилась, как и я, на бирже труда. 

Мы сидели рядом в очереди. Не помню уже точно, с чего именно начался разговор. Кажется, с того, что напрасно мы тут теряем время, работы все равно нет. А начать собственное дело – у нас кишка тонка, ни начального капитала, ни знаний. Тем более что море свободного предпринимательства кишит акулами, что мигом проглотят такую рыбешку, как мы. Чтобы пробиться наверх в этих условиях, нужно быть бессовестным до бесконечности. А мы как-то этого не умеем, хотя давно пора усвоить, что честность и порядочность себя нигде не окупает.

Тут Марина со мной не согласилась и сказала, что честность себя очень даже хорошо окупает, если уметь ею пользоваться. Ей довелось несколько лет назад работать в одном месте, где довели искусство торговли честностью до немыслимого  совершенства.

 Это было как раз в тот момент, когда все, что оставалось от старой ГДР, разгромили, а ничего нового создать не успели. Институт, где она работала разогнали, и она все ноги сбила в поисках работы и уже совсем было отчаялась. И вот в один прекрасный день ей попалось в местной газете объявление, что детективное агентство Шмиркопф ищет человека. Именно в тот момент ей стало понятно, что иногда в детективных романах есть капля правды. По крайней мере в плане того, что касается детективных агентств. До сих пор она считала, что они существуют только в фантазии авторов, поскольку в СССР или ГДР такого не водилось. С этой самой газетой в руках Марина двинулась по указанному адресу, не то чтобы надеясь на работу, а скорее из любопытства.

Сама контора была что надо – в современном здании, на довольно бойком месте. Общий интерьер и кабинет хозяйки, некой фрау Шмиркопф, говорили о том, что заведение процветает. Не соответствовала обстановке разве сама глава заведения. До классического детектива ей было так же далеко, как редьке до ананаса. Этакая высоченная пухлая дама за сорок в джинсовой блузке с жемчужным ожерельем. Прическа и все остальное было примерно в том же вкусе. 

Но к Марине она отнеслась приветливо, только сразу сказала, что работа не так чтобы интересная, да и платят так себе. Поэтому люди у них долго не держатся, особенно мужчины. Но она не собирается скрывать это, боже упаси. Ее девиз – «Honesty ist he best policy!», то есть «честность – лучшая политика». Марина также честно сказала ей, что пока у нее никакого выбора нет, и если ее возьмут, то она будет рада. И ее взяли, потому что в Германии становится все больше русских, так что вполне могут пригодится ее знания языка.  Фрау Шмиркопф хоть в школе и учила русский, но помнила разве «карашо» и «Будь готов».

Потом Марина познакомилась со своей коллегой по имени Лили. Та тоже смахивала не столько на детектива, сколько на теток, что в «Альди» роются в проволочных корзинах с товарами, выискивая что-нибудь подешевле и получше. Представить, что такая может рвануть на полной скорости, догоняя преступника, было невозможно. Разве в дверь универмага в час открытия распродажи, чтобы успеть первой к прилавку.

Пока Лили с хозяйкой демонстрировали свои познания по части русского языка, Марине вдруг пришло в голову - а вдруг ей придется столкнуться с какой-нибудь организованной преступностью? Русской мафией? Но тут Лили с хозяйкой переглянулись, а потом, как будто читая мысли, дружно стали ее успокаивать – нет-нет, они не имеют в виду мафию, о которой тут все уши прожужжали. Их агентство таким не занимается принципиально! Никаких таких дел по розыску убийц, они не ведут, это дело полиции. С наркотиками и прочим они тоже никогда не связываются. У них даже и разрешения на ношение оружия нет. К чему? Могут отнять и в тебя же выстрелить, не дай бог!

 Они берут только дела по статьям гражданского законодательства – например, сбор материалов для бракоразводных процессов, или о несостоятельных должниках. Но их лучшие и самые надежные их заказчики – арбайтсамт* и социальное ведомство. Последнее регулярно поручает им собирать сведения о тех, кто запрашивает от государства незаконные пособия. Есть ловкачи, что умудряются получать эти пособия  сразу в нескольких городах. Хорошие клиенты и хозяева некоторых фирм, особенно строительных. Там у них часто проблемы с работниками. Некоторые подозрительно часто болеют, а при ближайшем рассмотрении оказывается, что они на самом деле в это время работают нелегально в другом месте. Хозяевам такие, понятно, ни к чему. Но уволить их можно только при наличии доказательств. Законы в Германии пока еще на стороне рабочих.

 Именно в тот момент Марина поняла, что искусство и жизнь – это две совершенно разные вещи.  В тех детективах, что показывают по телевизору, никому и в голову не приходило поручать детективам такую чепуху, как слежка за социальными паразитами, во-первых, и  у всех было оружие, во-вторых. Не говоря уже о том, что киношные детективы никогда не выглядели как распустехи-домохозяйки.

Вскорости ее экскурсию в мир реального детектива прервало появление нового клиента – господина Ф. Это был один из тех преждевременно полысевших типов, у которых главная мечта жизни в том, чтобы показывать своим одноклассникам на очередной встрече фото: «Мой дом», «Моя яхта», «Мой Феррари». Строительной фирме, которую он возглавляет, нужно выследить парня, некого Майка, что стал подозрительно часто болеть. Тут на свет божий появилась  фотография черноволосого симпатичного парня лет двадцати пяти, тип латиноамериканского красавца с поправкой на местный колорит. Нужно было узнать, не работает ли он в то время, когда фирма платит ему по больничному.  Они хотят его уволить, но  у них нет доказательств.

После его ухода Лили и Марине было поручено понаблюдать, чем в ближайшие дни будет заниматься этот самый Майк. С утра пораньше они двинулись по указанному адресу. Майк жил в городском районе, где собачье дерьмо на тротуарах и смуглые хорошо причесанные парни, торгующие наркотиками, уже давно стали привычным явлением. Два часа они с Лили сидели в машине, глазея по сторонам. Марина чувствовала себя неловко, потому что из окна напротив высунулся какой-то старикашка. По его взгляду было понятно, что он считает их за вышедших в тираж проституток, которые ловят клиентов. Наконец появился тот, кто был им нужен. На больного этот Майк похож не был, скорее наоборот. И отнюдь не в рабочем комбинезоне, а вполне нормально одет. Он сел в свою машину, и Марина с Лили двинулись за ним. 

Вскоре они оказались в квартале, который помещался на противоположном от его места жительства конце социальной шкалы. Майк остановился у ворот приятного современного особнячка  в саду со всякими затеями, что показывают соседям, сколько у хозяина денег и вкуса. Как и все в этом квартале, за основательным  забором. Лили засняла кинокамерой, как ворота открылись, он въехал, вышел из машины и хозяйка дома впустила его.  А потом нужно было ждать, что будет дальше. Но дальше ничего не было. Чем Майк занимался в доме, можно было только гадать. Когда Марина задала вопрос Лили насчет того, почему у нее только обычная кинокамера, а нет таких приборов, как у шпионов, что могут в виде мухи летать или подслушивать через стекло, Лили только усмехнулась. Вещи, что обычны в арсенале шпионов, детективному агентству ни к чему. Это было для Марины очередным разочарованием – она-то полагала, что такое оснащение – обычная вещь для детективов.

На Маринины дилетантские предложения выйти из машины и провести расследования на местности Лили только сочувственно улыбнулась и ответила, что они не в кино. Проникновение на чужой участок – наказуемая вещь. И большинство людей, услышав, что ты интересуешься личной жизнью их соседей, просто пошлет тебя куда подальше, приняв за жуликов. Хорошо если полицию не вызовут... Да и прислугу, если таковая имеется, тоже не расколешь – при нынешней безработице все за свои места держатся. Равно как не стоит пытаться выдать себя за сотрудников службы безопасности, корреспондентов, инспекторов невесть чего, или тех, кто интересуется покупкой недвижимости в этом квартале. Тех, кто собирается покупать такие дома, видно за версту, к тому же это делается через специальные агентства по продаже недвижимости.

Так они пялились на забор, пока объект наблюдения не вышел из дома и не сел в машину. То же самое повторилась назавтра и послезавтра. На четвертый день мнимый больной выздоровел и вышел на свою основную работу, а хозяйка пригласил заказчика – предъявить ему результаты и получить за работу.   

Господин Ф. с интересом начал смотреть отснятые материалы, сопровождая их комментариями примерно такого свойства:

-Какое безобразие! Нет, рабочая мораль уже совсем никуда не годится! А машина у него какая, обратите внимание! И это при том, что он у нас не так-то хорошо и получает!

Но когда на экране телевизора появился дом, в который этот Майк зашел, он неожиданно замолчал и остаток материалов был просмотрен в полной тишине. Когда  все кончилось, он сказал, что у него возникли кое-какие вопросы. Например, чем конкретно там этот парень занимался, в смысле, каким именно видом деятельности и за какую плату. Для увольнения это имеет определенное значение, поэтому нужно кое-что уточнить.

Когда он ушел, фрау Шмиркопф сказала Лили:

-Думаю, у них там дела в фирме идут не блестяще...

-Уж не хочет ли господин Ф. под видом недовольства сделанной работой  не заплатить? – ответила та озабоченно. – Пожалуй, пусть новенькая последит за парнем, а я присмотрюсь получше к этому особняку, где он работал.

 Последующие несколько дней Марина добросовестно следила за Майком. Приезжала с утра к его дому, ждала, когда он отправиться на работу, снимала на пленку хвост отъезжающей машины, потом поджидала его с работы. Старательно следовала за ним до от его квартиры до дома, где квартиры по карману только очень хорошо зарабатывающим, два часа ждала, пока он выйдет. То же самое было и на третий день, только он поближе к ночи отправился по другому адресу, но тоже в место, где бедных днем с огнем не сыщешь, и пробыл там три часа. И так далее.

К концу недели Марина представила руководству результаты своих наблюдений. Просмотрев их, фрау Ширмкопф как-то странно усмехнулась и переглянулась с Лили. Марина было решила, что это они в ее адрес, и стала оправдываться, что, мол, если бы у нее была соответствующая подслушивающая техника... В ответ хозяйка стала  уверять ее, что они как раз очень всем довольны. Маринины данные замечательно стыкуются с тем, что раздобыла за это время Лили.

 Оказывается, в особняке, куда ездил красавчик Майк, живет некий Мюллер, хозяин фирмы по торговле недвижимостью. Изрядно больше пятидесяти, ничего особо примечательного, кроме того, что он носит парик и в пятый раз женат на красотке лет на тридцать моложе себя. Майк уже четыре раза бывал там, и всегда в отсутствие супруга, занимаясь явно не строительными работами. Этот парнишка не так давно устроился работать в агентуре, что доставляет состоятельным дамам за деньги платные радости любви. В газетах полно такого сорта объявлений: «Красивый молодой человек типа «Латинский любовник» готов в любое время побаловать своим вниманием... и так далее». Имеются предложения на все вкусы. Для многих представителей сильного пола с соответствующей внешностью это неплохой источник дохода. Майк, видно, тоже понял, что это куда легче, чем вкалывать на стройке. Поскольку он еще не совсем уверен, как у него пойдет, он пока не хочет терять свое основное рабочее место. По крайней мере, до того времени, пока не найдет состоятельную даму, что готова его содержать. Так что он действительно работал, притворяясь, что болеет. Правда, не по своей основной специальности, что и требовалось доказать господину Ф..

Но самое интересное во всем деле, что этот самый господин Ф, был прекрасно знаком с Мюллером. они были компаньонами, а потом расстались, и не совсем мирно, а в результате громкого скандала по поводу каких-то спекуляций земельными участками. Мюллер, похоже, обставил носподина Ф. на изрядную сумму.  Тут Марине стало понятно, почему у господина Ф. потемнело лицо, когда он увидел на экране особняк. А потом, видя такое доверие к себе, она рискнула спросить: мол, теперь, когда господин Ф. получил в руки материалы о визитах Майка к жене своего врага, не могут ли у него возникнуть мысли о мести? Само собой, она избегала произносить слово «шантаж». На это хозяйка с усмешкой ответила, что она не привыкла сомневаться в моральных качествах своих клиентов, пока не убедилась в обратном.

Через несколько дней господин Ф. забрал приготовленные для него материалы, и Марина с Лили занялись очередными нарушителями дисциплины. Марина уже стала привыкать к ничегонеделанию в машине во время слежки и мысли о том, что детективная профессия – самая скучная вещь в мире. По крайней мере, в том виде, в каком ей пришлось с ней познакомиться.

Но в одно прекрасное утро у них в агентстве вдруг появилась красивая высокая блондинка. Все, как говорится,  было при ней, исключая разве хорошие манеры. Не сообщая своего имени, она презрительно обвела взглядом Лили в ее незатейливом прикиде, обойдя Марину глазами как мебель, и вовсе недостойную внимания. Это оказалась та самая фрау Мюллер, что развлекалась с уже известным Майком из фирмы  недруга своего мужа. Фрау Мюллер пришла она для того, чтобы настоятельно потребовать сатисфакции за уже имевший место шантаж. По ее тону  было понятно, что она привыкла получать все, что ей полагается, в десятикратном размере, и на этот раз она не собирается отступать от своих привычек.

-Почему Вы обвиняете именно нас? – задала ей вполне резонный вопрос Лили.

-На всех фото, что мне предъявил шантажист, стоит сзади штамп вашей гнусной лавочки! – возмущенно ответила посетительница. – Не ошибешься! Так где шеф?

Поскольку шеф отсутствовал, отдуваться пришлось Лили. Все ее долгие оправдательные речи можно было свести к одному: они полагали, что тот, кто давал им поручение следить за одним из своих работников, имел в виду только его работу вне фирмы. Чистое поручение по разделу «нарушение трудовой дисциплины». О том, что у господина Ф. возникнет желание злоупотребить их материалами, никто в агентстве не мог и подозревать. В агентстве глубоко расстроены таким поворотом дел, но не видят никакой своей ошибки. Скорее ошибается тот, кто дал повод за собой следить, то есть тот самый Майк. Впрочем, агентство всегда готово помочь фрау Мюллер в ее борьбе с этим шантажистом и собрать доказательства для суда.

Фрау Мюллер выразила резкое нежелание иметь дело с органами правосудия.  Лили в ответ высказала полную готовность сохранять тайну. Чтобы не случилось, агентство Шмиркопф  всегда на службе справедливости и в любой момент к услугам заказчиков. Тут появилась фрау Шмиркопф, и Лили тут же переправила скандальную посетительницу к начальству.

Когда за ними закрылась дверь, Марина поинтересовалась, всегда ли «Агентсво Шмиркопф» ставит штамп своей фирмы на фото с доказательствами. На это Лили пожала плечами и высказалась в том духе, что они не могут позволить себе давать дорогие объявления в прессе или на телевидении, а без рекламы дело не идет. Их агентство - такое же коммерческое предприятие сферы услуг, как и любое другое. Это тоже было для Марины открытием. Ни в одном детективе она  не читала о рекламе детективных бюро, да еще в таком виде.

Когда агрессивная посетительница ушла, начальница вышла из своего кабинета и с усмешкой сказала, поправляя свое вечное жемчужное ожерелье, на это раз поверх мохнатого свитера, что господин Ф. уже сумел облегчить жену Мюллера на сотню тысяч. А та в порядке мести сообщила  некоторые интересные данные вполне криминального свойства из деятельности его строительной фирмы. К сожалению, Марина не была свидетельницей того, что именно они предприняли после этого разговора, потому что ее послали выслеживать очередного нарушителя трудовой дисциплины.

Но через некоторое время в агентстве появился  пухлый коротышка с внешностью садового гнома и замашками канцлера и заявил, что он хочет видеть шефа.  Это был Мюллер, муж  той самой наглой красотки. Он пробыл у начальницы довольно долго, а когда он ушел, она пояснила ситуацию: оказывается, Мюллер, давно подозревал свою половину, и теперь хочет собрать материалы для бракоразводного процесса.

Хозяйка, разумеется, ни на йоту не отступила от своего кредо по части честности. Она не стал отрицать ни того, что супруга Мюллера уже была у них, ни того, что имел место случай шантажа. Не скрыла она и свою собственную роль во всем. «Honesty ist he best policy», как говорится. Более того, она сказала, что в агентстве уже есть материалы, что могли бы пригодиться клиенту при разводе. Они готовы уступить их по соответствующим расценкам, а также собрать новые доказательства, если этого недостаточно. Не стоит и говорить, что материалов оказалось недостаточно и Мюллеру ничего не оставалось делать, как заключить с агентством Шмиркопф соответствующий договор. 

-Теперь придется вам с Лили немного последить за этой фрау Мюллер, - сообщила начальница не без удовлетворения, теребя все то же неизбежное жемчужное ожерелье. – Кстати, Мюллер собирается довести до сведения соответствующих органов сведения о криминальных махинациях в строительной фирме шантажиста. Они там ввозят нелегальных рабочих с Украины и мухлюют с налогами. Но главное для Мюллера, конечно  – собрать материалы для развода. И мы должны сделать это как можно более добросовестно.

Только через несколько дней, когда Марина сидела в машине с Лили, дожидаясь, пока фрау Мюллер выйдет от косметички,  до нее дошло, что фрау Шмиркопф и Лили из одного простого дела о нарушении трудовой дисциплины состряпали сразу несколько куда более доходных дел. О разводе, о шантаже и о криминальных махинациях в строительной фирме. Или это получилась у них чисто случайно? И она спросила Лили об этом.

Та усмехнулась и сказала:

-Ты не волнуйся, ни один порядочный человек не пострадал. И даже тот самый парень, Майк. Со стройки его, правда, уволили, зато его взяла на содержание какая-то вдова.

-Но вы же со всех получили деньги – и с первого заказчика, и с фрау Мюллер, и с ее мужа?

-Ах, это такие пустяки, что о них не стоит даже и говорить! Адвокаты Мюллера заработают на этом много больше! А нам едва-едва на жизнь хватает. Мы за это дело ведь не от хорошей жизни взялись, сам понимаешь. Мари, то есть фрау Шмиркопф, работу потеряла в своем магазине, да и я на мели после объединения осталась... Ах, почему я в свое время не стала юристом, а выскочила, как дурочка, замуж? Да и Мари куда дальше пошла бы, будь у нее соответствующее юридическое образование. Но теперь нам уже поздно учиться...

Можно себе представить, что было бы, имей эти две эти две артистки детективного жанра  соответствующее юридическое  образование...  Так что куда там незрелым русским жуликам и шарлатанам до таких виртуозов западного бизнеса!

Но долго эта Марина там не продержалась, как и ее предшественники. Мало платили, да и очень беспокойно. Особенно было противно, когда во время слежки к ней то и дело приставали мужчины всех возрастов, принимая ее за труженицу горизонтальной профессии. От некоторых сексуально озабоченных типов женщину не спасает даже самый непрезентабельный вид. Приходилось объяснять им, что это не так и показывать удостоверение. Какая там после этого слежка!


Самое смешное, что я в тот же самый вечер в очередной раз убедилась в виртуозности западных деловых людей...


Рецензии