Начало 90-х
Рядом сидящие двое мужчин, заинтересовали меня своей беседой. Уши не закрыть.
Один другому эмоционально доказывает:
------
укр.язык/- Ось дивись Петро! Менi сусiд каже, що я нацiоналiст. Що я усiм раджу розмовляти по украiнськi. Да як же може бути, живе на Украiнi, а мови ii не знае. У Радянському Союзi багато людей знало по двi мови, це ж i культура,i розвиток людини. А вiн менi, нацiоналiст.
Я служив у Радянськiй Армii, за два роки розмовляв по росiйськи, майже, найкраще його, а вiн за 22 роки, скiльки живе на Украiнi, не навчився украiнськоi мови. Так який же я нацiоналiст!?
------
Поезд сделал остановку. Это отвлекло меня от их разговора. Мы уже третий день колесим по западной Украине в поисках подходящего товара, для бизнеса. Со мной компаньйонами парень и девушка из Аджарии.
Постоянно слыша украинский язык, я иногда, автоматически перехожу на него:
------
укр.язык/- Ну що? Доiдемо до Хуста, далi не будемо рухатись. Вiзьмемо там на ринку що нам потрiбно. Чи може ближче до кордону поiдемо?
------
Они оба кивали головой, мне показалось, как в знак согласия.
Потом парень девушке сказал что-то на аджарском, она засмеялась, и чтоб я не обиделся, перевела:
- Он мне сказал, что с сегоднешнего дня, с ним, разговариваем по аджарски.
Этот перевод у меня вызвал, тоже улыбку.
И я больше с ними не разговаривал на украинском.
Свидетельство о публикации №210102900128
К сожалению, на территории бывшей СССР много национальностей и у каждой почти свой язык- на каком говорить -то нам всем, ведь, все эти языки и не выучить?! :)) В СССР все общались на русском, сейчас же возникли с этим проблемы.
С уважением
Нонна Незлобина 12.07.2014 08:49 Заявить о нарушении
Александр Шкляренко 12.07.2014 11:08 Заявить о нарушении