Человеческий фактор

       Только что прочел в Инете, что возможен переход наших  авиадиспетчеров на английский при  переговорах  со всеми  бортами.  Вот этого только нам и не хватало!  Ради нескольких  зарубежных  рейсов, для которых  нужен был бы английский, российские власти  готовы  подставить  всех российских  пассажиров.
      Другое дело,  что наши пилоты на зарубежных рейсах обязаны знать полный  авиационный лексикон  забугорных диспетчеров.  И даже любое повышение  знаний   пилотов  в этой области можно  приветствовать и поощрять материально.  Думаю, что  большинство  летного персонала  это  вполне осознает и  реализует  на практике.  Но перейти на английский на внутренних  рейсах – мера  просто чудовищная.  За неё  наши пассажиры  могут заплатить слишком  дорогую  цену!
      Достаточно вспомнить  недавнюю катастрофу самолета  польского президента, где  плохое понимание диспетчера даже близкого им  своими корнями русского языка  польскими пилотами, во  многом стало  причиной  гибели самолета  с президентом. 
      Что же,  власти  хотят  расширить  это  роковое влияние  человеческого  фактора  на  всю Россию?      


Рецензии
На Украине в преддверии футбольного чемпионата Евро-2012 заставляют учить английский милиционеров и другой обслуживающий персонал. Как они его выучат и как будут говорить - это вопрос. Но это на земле, а в воздухе...
Сурен, вижу в Вас хорошего публициста. Читаю с интересом. Вам мои визиты еще не надоели? Шучу.
С добрыми пожеланиями

Вадим Прохоркин   22.05.2012 12:21     Заявить о нарушении
Вадим, не скромничайте. Вы один из самых приятных
моих корреспондентов. Прошу прощения за задержку ответа: только сейчас нашел эту рецку.
Удачи вам и твоческих успехов.

Сурен Парсаданян 2   31.07.2012 22:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.