Китайская классическая Книга перемен

Наша судьба – наши стены,
Крепкие, из гранита,
Из бронзы, песка и базальта,
Из нежного пуха птиц.

Выбери самых буйных,
Дай им спокойные головы,
Стебли тысячелистника,
Панцири черепах.

Скажут тебе о тумане,
О буре, грозе и молнии,
О знаке внешнем и внутреннем –
Сразу всему поверь.

Сразу всему не верь.
Спроси у себя безпристрастно,
У скорбных братьев по крови,
У старой книги «И цзин»:

«Наша судьба изменчива,
Наша судьба неизменна.
Стебли тысячелистника,
Панцири черепах»…

1982

Или в скучно-математическом переложении: жизненный путь есть произведение константы и переменной. В Православии: соединенье Божьего промысла о человеке и человеческой свободы.


Рецензии
Прочитала с большим интересом, Борис. И вашу с Ниной переписку здесь - тоже. Очень впечатлило. Честно!
А мне с первых строк, в которых - "стены, крепкие из гранита... из нежного пуха птиц", пришло на ум: сила и слабость. Не познать одно без другого...

Ольга Суздальская   25.11.2010 15:16     Заявить о нарушении
Так, Оля... Наша сила в немощи совершается...

Борис Пинаев   25.11.2010 23:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.