Великолепные руины. Глава 3. 4

Начало на http://www.proza.ru/2010/11/23/5 - предисловие
http://www.proza.ru/2010/11/23/15 - глава 1
Предыдущая страница http://www.proza.ru/2010/11/25/1709

- Алаир! Куда ты опять запропастился? – Энтин был в бешенстве. Он уже тысячу раз пожалел о своем великодушии, приютив этого несносного мальчишку. Его упрямству мог бы позавидовать любой осел. А от работы он сбегал как от огня под всеми возможными предлогами.
Трактирщик пошел в конюшню. Алтея, как всегда, на месте не было. А значит, Альмаира можно было не звать.
- Пора проучить нашего юного монарха. Правила должны распространяться на всех, – взбешенный Энтин выломал здоровенную лозину из близстоящего кустарника.
Энтин любил во всем порядок и требовал четкого выполнения своих предписаний. У него все всегда было разложено по полочкам, и в прямом, и в переносном смысле. Делаешь доброе – получай награду, делаешь плохое – получай наказание. Так воспитывали его родители. Так воспитывает он теперь своих детей и слуг, работающих у него. Все в доме знали, что с хозяином шутки плохи, а потому подчинялись ему беспрекословно. И, возможно, именно благодаря этому, он сумел разбогатеть, расширив дело, некогда купленное на собственные скромные сбережения, которые он сумел сделать благодаря своей рациональности и любви к упорядоченному существованию. Теперь у него был не только самый большой и популярный в их городке трактир, но и магазинчик, где продавалась чудесная выпечка его уважаемой Тэнирь.
А дерзкий мальчишка своим поведением нарушал привычный уклад трактирного бытия. И это пора было пресечь. Если бы не Тэнирь…
Гнев закипел в нем с новой силой.  У его жены было доброе сердце. Все ее за это любили, в том числе и он сам. Но она всегда заступалась за спасенного ими прохвоста, а Энтин принял твердое решение насчет чужеземца.
- Если бы не ее просьбы, - распалял он сам себя, -  я бы уже давно распрощался со строптивым мальчишкой или научил  его послушанию. Но сегодня даже она не сможет вступиться за него. Моему  терпению пришел конец!
Трактирщик с удовлетворением осмотрел свое орудие воспитания и пошел в дом.
Навстречу совсем некстати выскочил Нирэй.
Появление сына могло еще больше осложнить воплощение в жизнь его воспитательных планов, чем заступничество жены. Сыну Энтин мог отказать в чем-либо лишь с огромным трудом. Нирэй – его утешение и гордость. Он мечтал о лучшей, чем его собственная,  доле для своего младшенького, которого с ранних лет  начал обучать всевозможным наукам, приглашая лучших учителей городка. И тот оправдывал его надежды, учась прилежно и делая успехи. Но больше всего его радовало то, что сын, вероятно, унаследовал характер матери и был трудолюбив, добр и мягок. Прямая противоположность  бездельнику Альмаиру, к которому его мальчик неожиданно сильно  привязался.
«Что, интересно, может их связывать? – подумал Энтин, благоразумно пряча от сына огромную хворостину за дверью. –  Они совершенно разные. Но Нирэй так и прилип к Его Мнимому Величеству».
Но судьба, кажется, не благоволила сегодня к чужеземцу. Нирэй на ходу сообщил, что он с друзьями будет делать воздушного змея, и убежал.
Осталось теперь только дождаться возвращения нерадивого слуги.


Альмаир лежал на траве и занимался своим любимым делом – созерцал облака и думал.
- Может, доктор прав, и я правда все выдумал? Как ты думаешь, Алтей? – Альмаир не ждал ответов. Просто разговаривал сам с собой. Его конь пасся здесь же, рядом с мальчиком, боясь оставлять его одного.
- Нет, не выдумал. Но все равно ты не должен трубить на всех площадях, что ты король. Тебе все равно не поверят.
Альмаир задумчиво жевал травинку и глядел в небо.
- Ну да, все думают, что я сумасшедший.
Вдруг он подскочил как ужаленный.
- Что? Алтей, повтори, что ты сказал? - почти закричал он, глядя на своего верного друга.
- И не стоит думать, что работа унизительна, ведь так ты можешь сам обеспечивать себя.
- Ты говоришь? Ты снова говоришь? О, мой дорогой Алтей, я снова могу слышать твой голос! – мальчик обнял коня. – Я даже рад слышать твои поучения, честное слово.
За прошедшее время он значительно подрос и возмужал. Трудности и испытания сделали его серьезнее и крепче. Но изменился он не только внешне. И кому, как не Алтею, это было видно лучше всех. Взять хотя бы дружбу с Нирэем. Раньше гордый и надменный король ни за что не стал бы водиться с простолюдином. Но теперь Алтей видел, что они не просто общаются, но что сердце Альмаира открыто навстречу мягкому и умному хозяйскому сыну. Конь очень радовался этой дружбе, зная, что Нирэй научит его строптивого хозяина многим важным вещам скорее, чем тысяча придворных учителей. И хотя Альмаир все еще держался надменно со всеми остальными людьми, считая их ниже себя, лед все-таки тронулся.
- Алтей, но как же ты снова научился говорить?
- Я встретил Великого Владыку, и он вернул мне дар речи.
- Ну да, а дорогу домой Он тебе не показал? – ехидно поинтересовался он.
- Нет, не показал, – конь посмотрел в глаза мальчику. – Я думаю, что мы никогда не сможем вернуться в Анна-им-Кантанию. Я не слышал ни про одного изгнанника, который смог бы вернуться обратно. Молва рассказывает, что они исчезли, но потом об их судьбах ходят только слухи. Причем, не из радостных.
Альмаир недоверчиво фыркнул.
- Так ты веришь в изгнанников? Думаешь, что земля и вправду может скинуть с себя неугодного ей человека?
 - Что значит «веришь»? Я не верю, я доподлинно знаю, что изгнанники есть. А скидывает их земля или кто другой – это не важно.
- Откуда ты это можешь знать?
- Альмаир, проснись! Ты тоже это знаешь. Узнал на собственном опыте в одну незабываемую бурю.
- Так ты думаешь…
Как ни странно, но такая мысль до сих пор не приходила в голову юному королю. Он считал себя жертвой обстоятельств или судьбы, но никак не причислял себя к разряду злодеев, которые изгнаны из Страны Утреннего Света из-за порочности сердца.
- Но этого не может быть, Алтей.
- Почему же, мой юный король? Или ты считаешь себя недостаточно испорченным, чтобы быть изгнанным из нашей страны?
- А ты считаешь меня испорченным?
- Ты действительно хочешь это услышать, Альмаир?
- Не знаю. Наверное, да.
Алтей стал долго и терпеливо рассказывать своему юному другу о том, как выглядели со стороны его поступки и как несправедливо и неблагодарно он относился к людям.
- Ну что, ты понял что-нибудь? Или королевская слава все еще застит тебе глаза?
- Неужели я такой плохой, Алтей?
- Ты не то чтобы плохой. Порой я восхищаюсь тобою. Но в твоем сердце темнота и холод. Как в склепе. Ты слишком занят собой и своими проблемами. Но посмотри вокруг. Тебя окружают люди, такие же, как ты.
- Они не такие же, как я. Я – король. А они, – он запнулся, поймав себя на мысли, которая подтверждала слова Алтея.
- Ну что же ты замолчал. Кто – они?.. Вот поэтому ты сейчас и здесь, а не в своем дворце, в окружении любящих тебя придворных. Ты должен понять, Альмаир, что ты такой же человек, как и все люди. Ты ничем не лучше их.
- Но я же король! – не унимался Альмаир.
- Ну и что с того? Вчера ты – король, сегодня – слуга. Но человек и его титул – это не одно и то же. Ты-то что, стал  уродливее или глупее? Или ниже ростом? Чем Альмаир Великий отличается от Алаира, работающего в трактире? Лучше быть хорошим слугой, чем плохим королем!
Альмаир задумался. Слова коня никак не хотели укладываться в его некогда венценосной голове..


Энтин уже давно поджидал своего строптивого слугу, а потому весьма обрадовался дробному перестуку копыт, раздавшемуся под окном. Он схватил хворостину и встал напротив двери, ожидая, когда войдет Алаир. Старшие сыновья вышли сюда же, чтобы не пропустить интересного зрелища. Из всей семьи Альмаир общался только с Нирэем. Остальных же воспринимал холодно и даже высокомерно, чем вызывал немалое раздражение у обитателей дома. Они  платили ему в ответ той же монетой. Лишь только матушка Тэнирь была с ним по-прежнему добра и ласкова.
Когда мальчик вошел и увидел, что его ждут, причем ждут с розгой, он было попятился назад, но Энтин кивнул одному из своих сыновей, и тот ловко преградил путь к отступлению. Проштрафившемуся слуге теперь деваться было некуда, и глава семейства начал монотонно объяснять ему уже в сотый раз правила дома.
- И последнее правило. За невыполнение всех вышеперечисленных правил нарушитель будет наказан, – он со свистом рассек воздух розгой.
- Вы не посмеете этого сделать.
- Это почему же? Мой долг наказать тебя, иначе ты так и не сможешь понять, что правильно в этой жизни, а что нет.
- Ага! Тогда попробуйте меня поймать, – Альмаир совершил невероятный прыжок в сторону.
- Ха, поймать. Попробуй от нас удрать, сорванец, – беззлобно рассмеялся один из старших сыновей Энтина, который воспринимал все как необходимую воспитательную процедуру.
Чужеземец огляделся, ища какую-нибудь спасительную щель, куда он мог бы улизнуть, спасая свою королевскую шкуру и честь. Но удача в этот день была не на его стороне.
- Ну что, будешь принимать наказание, как мужчина, или как жалкий трус?
- Я не трус. Но Вы не смеете бить меня, – Альмаир решительно направился к Энтину. – Послушайте, я сегодня думал обо всем, что со мной произошло.. И я решил, что попытаюсь быть слугой. Но только я ничего не умею делать. Так что я и не знаю, как мне быть.
- Хорошо. Я принимаю твои извинения. Это так надо воспринимать, Алаир?
- Альмаир, - поправил его чужеземец, вызвав беззлобные усмешки присутствующих. Мальчишка не уставал напоминать о своем мнимом королевском происхождении.
- Ты не ответил на мой вопрос, Алаир, - Энтин нарочито подчеркнул короткое, «некоролевское» имя чужеземца.
- Ну, не совсем, - он, вероятно, понял, что спорить бесполезно. - Но я действительно ничего не умею делать. Только ездить верхом.
- Чем ты и занимаешься постоянно. Может, ты поэтому и сбежал от прежних хозяев?
- У меня не было хозяев, – вспыхнул Альмаир. – И я ниоткуда не бежал. Я – король Кантании, - упрямо добавил он. – Или, по крайней мере, был им.
- Ладно, оставим эту тему. Так что мы будем с тобой сейчас делать?
Парнишка пожал плечами.
- Хорошо, я определю тебя на кухню. Будешь помогать мыть посуду и подавать гостям еду. А потом убирать со стола. Понятно? Это не такая уж сложная работа. В ней не надо ни сноровки, ни опыта.
Альмаир кивнул головой.
- Но смотри, если ты снова убежишь с рабочего места, я тебя высеку за два раза. И тогда тебе уже не увильнуть от порки. Ты понял? Я – хозяин своего слова. И повторять не люблю. Если что пообещаю, то обязательно сделаю.
- Я не убегу. Если же это вдруг случится, я сам приду с розгой. Я тоже хозяин своего слова, - Альмаир подбоченился, чем вызвал смех всех братьев, но под его грозным взглядом желание смеяться почему-то пропадало даже у этих рослых молодцев. Мало ли что может выкинуть маленький сумасшедший мальчишка! Но, правда, и у чужеземца пропало желание важничать, и он неожиданно для всех покраснел.
Энтин с интересом наблюдал за этой сценой. Он-то как раз очень даже верил, что маленький чужеземец способен держать слово. Они встретились глазами. «Да, из этого мальчика мог бы получиться и король!» - мелькнула вдруг у него шальная мысль. Но он быстро отмахнулся от нее, как от нелепой.
- Я только хочу еще спросить, можно ли мне будет гулять с Алтеем? - Альмаир уже продолжал скромнее, без королевского апломба.
- У тебя, как и у всех в этом доме, будут выходные. В остальные же дни, если сделал свою работу и больше никому не нужен, то спокойно можешь идти, куда хочешь. Но имей в виду, что это бывает не так часто.

Продолжение следует http://www.proza.ru/2010/11/26/1852


Рецензии
Владыка вернёт короля на место, но не раньше чем перевоспитает, понимаю.

Евгения Сулаева   24.03.2024 18:43     Заявить о нарушении