Рок-Есть-Нужда-Есть

«Рок-Есть-Нужда-Есть» - Этими славянскими рунами можно передать моё имя, в самом кратком и наиболее привычном для меня звучании «Женя». Не знаю, странно это или не странно, но я не привык к полному имени. Понимаю, что вроде как моё. Но почему-то не нравится, когда ко мне так обращаются. В полном имени что-то не родное, не близкое и отчуждённое.

Современная славянская руническая школа появилась недавно. Но для множества её учеников несомненны мистические и волшебные корни в её основании. Это удобная и (можно сказать) общепринятая система славянского мировоззрения.

Не претендую на глубину рунического понимания. Говорят, что для этого нужны настоящие, продвинутые учителя. Но не было возможности общаться с такой категорией посвящённых. Какое-то личное познание появляется интуитивно и непонятно откуда. Может, и не из прочтения чьих-то текстов и толкований. Многие из которых - излишне надуманы, обычно это заметно и понимаемо (при желании).

Иногда чем-нибудь помогает Перкияра - руническая ведунья с Украины. Познакомились в интернете и переписываемся. Любое слово в руническом изложении и прочтении становится более многозначным. Перки объяснила, что «Рок-Есть-Нужда-Есть», моё имя можно прочесть и понять, как:

«Женя - живущий ради судьбы»

Перки: Вообще, у человека множество имен в этом мире, в мирах Богов и предков, и на всем жизненном пути... И, как правило, у человека то имя, которым его принимают и называют... Так что, как называют, таким и будешь, только учти, что разная форма одного имени может вызывать какие-то особенности поведения.

Странно, но именно в кратком четырёхбуквенном звучании имя вполне радует. В школе даже дрался, если ко мне обращались как-то иначе.
Всего года три или четыре назад в публикациях я использовал привычную и лаконичную форму. Мне стали говорить, что это не солидно и более того – придурковато и нетрадиционно (и указывали на Борю М. и Диму Б.). Пришлось отказаться от привычного в интернете и прессе.

Много лет назад я познакомился с удивительным человеком. Это отец моего однокурсника. Удивило, что все звали его по имени: «Женя». Дети и взрослые обращались к нему на «ты» и по имени. Но с несомненным уважением. Какое-то время я говорил ему «вы». Но после очередного «выканья» он сказал:
- Я понимаю, ты не знаешь, как лучше… Меня все зовут Женя и на «ты». Мне так удобней. Это моя жизненная позиция.

Оказалось, что Женя – известный философ-эзотерик. Медитативность его самоосознания как-то подействовала, хотя мы общались всего два или три дня.

В детстве у моих друзей была интересная филологическая игра. Нужно было придумать для какого-нибудь заданного имени что-то вроде небольшой песенки. Некоторые хорошо помню:
- Тётя Света всех осветит, пересветит, высветит.
- Дядя Боря всех поборет, переборет, выборит.
- … Вадя всех отвадит, перевадит, вывадит.

И так далее. Разумеется, Женя должен был женить и прочее. В то время очень удивляло, что из обычного имени можно сделать столько неожиданных глаголов. И найти какие-то соответствия между ними. Язык не поворачивается процитировать, какую бяку мы придумывали про имя Сергей, в кратком варианте: Серя…

Хорошо известно, что русский язык велик, могуч и богат. Но и другие… все (!) славянские языки богаты и каждый по-своему. Известны блестящие переводы с других языков на славянские. И можно найти немало упоминаний о проблемах, которые возникают при переводах со славянских на прочие языки.

У славян необычайно раздвинутая образная система. Не случайно так много поэтов, графоманов и прочих слововыразителей. Наши языки поэтичны и песенны. Другие языки тоже и не менее! Но всё хорошо по-своему! Мир богат своим разнообразием. Как можно однозначно перевести, например, такую фразу:
- У ти-моя такусенькая, перетакусенькая, растакусенькая.

Возможно, наши славянские языки – наше главное достояние. У славян самая мощная и развитая словообразовательная база (приставки, суффиксы, окончания, падежные формы). Значит, языки очень давно развиваются. Есть радикальные точки зрения, дескать, мы самый древний народ. Но, очевидно, что физически (и рядом других параметров) мы не отличаемся от других этносов. Вероятно, изначальный язык нам от кого-то достался…? И не более того (но и не менее). Но это лишь гипотеза, без претензий на истину.

После христианизации славянства многие прежние имена исчезли из обихода. Хотя, например, у сербов сохранились. А на Руси до XVII в. ребёнку кроме официального крестильного имени давали ещё и некрестильное.

Появилось предположение, что многие (или некоторые) имена в уменьшительных, обиходных вариантах сохранили славянское звучание и некрестильные прозвища. Которые были и в прежнем дохристианском языке. И просто оказались созвучны латинским или греческим заимствованиям.

Для моего имени есть почти несомненные аналогии из сербского: Деджэна, Мирджэна, Тиджэна. Это женские имена. Но есть и мужские, например, Милджэн. Поэтому, можно предположить, что у меня не только крестильное, но и некрестильное имя одновременно.

Интересно также, что корень «джэна», «джэн» звучит не только у славян. Например, в тюркских «джан». А в английском «ю-джин». В китайском есть «жень» и «джень». Созвучия могут быть и случайными. Но во всех языках что-то тайное и загадочное. Надо больше общаться, чтобы понимать друг-друга и себя.

Но, увы, и славяне, и другие народы не могут договориться, даже общаясь на одном языке. Часто даже дети и родители не могут найти общего языка. Интересно, что нас так разъединяет?
*281110


Рецензии
Очень интересное исследование, Женя.
Даже для таких, как я, которые в этом
ничего не понимают, или, как говорят:
я в этой науке, как баран перед новыми
воротами - всё понятно и интересно.
Читала с удовольствием и, естественно:
интересом. Спасибо за свет в этом
тёмном для меня мире. С уважением:

Тамара Злобина   04.12.2010 15:38     Заявить о нарушении
Ваши слова приятны, но это нельзя назвать серьёзным исследованием. Просто мысли. И потому особенно приятно, что в этом некий свет. С уважением.

Евгений Рыбаченко   04.12.2010 16:22   Заявить о нарушении