Имя

               
               
 Вы никогда не задумывались о том – подходит ли вам ваше имя, а фамилия? Если нет, то вы явно не подросток, потому, что только в этом замечательном возрасте нас волнуют  эти проблемы. Хотя иногда такое бывает и  у людей постарше, но я думаю, что  это уже аномалия. Я сама никогда не комплексовала из-за этого, меня волне устраивают и имя и фамилия. А вот у некоторых моих друзей, в переходном возрасте, разыгрывались нешуточные драмы.
               
Первая история произошла, когда я училась в восьмом классе. Это было в семидесятых годах и по прежней системе образования, выдавалось свидетельство  об окончании  восьми классов, что означало незаконченное среднее образование. Выпускников с таким свидетельством ждали ПТУ и техникумы.
               
Была у меня одноклассница, звали её Печерица Марина. Родом она была из Украины. Фамилия её никогда, ни у кого, не вызывала не вызывала никаких негативных эмоций, а уж имя  по тем временам было одним из самых распространённых. В общем,  самые не раздражающие инициалы. Мы прекрасно жили и учились, весной дружно сдали экзамены, и мечтали: вот получим свидетельства, и в отпуск на целое лето.
               
Вот и наступил тот торжественный момент, когда нас, всех выпускников, а это четыре полных класса, с родителями и учителями собрали в зале для вручения наших первых документов. Сначала были напутственные речи, с аплодисментами и слезами, а потом началось вручение свидетельств. Директор школы громко зачитывал имя и фамилию, мы подходили, нам жали руку, вручали «корочки», играл туш – в общем, всё по правилам. Сейчас я к этому отношусь с изрядной долей скепсиса, но тогда это был действительно волнующий момент.
               
Так вот, дошли до буквы «П» и директор говорит: «Печерица Мария», тишина все ждут, а моя одноклассница сидит и не собирается выходить. Все шепчутся, переглядываются,  мы говорим: «Марин, это же тебя вызывают, иди». Она  не идёт, говорит: «Это не меня, я же не Мария, а Марина».  Но всё дело в том, что выпускница с такой фамилией была только одна и это была именно она. С ней случилась истерика, оказывается, что в свидетельстве о рождении она действительно была записана Мария, но  все и всегда обращались к ней как к Марине. Так, в пятнадцать лет, она узнала, что у неё другое имя. Причём, это вновь обретённое имя ей очень не нравилось.
               
Не знаю, чем закончилась эта история: она настаивала, чтобы  родители изменили запись в метрике, но в Монголии, где мы тогда жили, этого сделать было не возможно. У её родителей закончился контракт, и они уехали на родину. И что было потом…
            
Бывает, встречаешь незнакомого человека, и, узнав, его имя уже испытываешь, какие то эмоции. Казалось бы, ну, что такого имя – всего лишь обращение, звук, так нет. Что-то внутри тебя срабатывает и влияет на твоё отношение к этому человеку.
             
Другую мою подругу не устраивала её фамилия – Солёнова. Конечно, бывают несколько неприличные или «анатомические» фамилии, тогда  это действительно может быть проблемой. Но, согласитесь, в этой  нет ничего не пристойного. Так нет, моя подруга, вынашивала коварный план по подделке метрики. Она  говорила: « Как только настанет время получать паспорт, и ко мне в руки попадёт метрика, я  исправлю: Солёнову на Семёнову. Она очень хорошо рисовала, и вполне могла осуществить свой план. Только я не видела особой разницы в звучании этих фамилий, о чём ей всегда говорила, но  не думаю,  что мои слова до неё доходили. Да и родителям её эта подделка тоже проблем бы не уменьшила. В качестве последнего аргумента я выставляла – замужество, и как следствие смену фамилии.  И тут не знаю, чем закончилась эта нелюбовь, она с родителями  и с неприятной фамилией тоже вернулись в Союз.
            
В десятом классе  у нас была такая вещь, как Ленинская аттестация. Это  же был, как теперь говорят, застой, но мы по-честному, хотели вступать в комсомол, и верили в то, что учили по истории. Сейчас говорят, что это  была «совковская» идеология, не знаю, нам всё это было интересно. Так вот, на каждого заводился дневник, в котором велись записи о проделанной работе, и по нему же, мы потом отчитывались на собрании.  На первой странице этого дневника  были написаны (полностью) фамилия, имя и отчество. Секретарь комсомольской организации  зачитывал  их перед отчётом. Секретарём была моя подруга, Ленка, а я была её замом и мы готовились к этому собранию, когда к нам подошла Милка, и попросила, чтобы мы назвали не её полное имя, а просто Харисова Мила. Мы, сначала, не поняли в чём дело, а когда прочитали - до нас дошло. Её полное имя звучало так: Харисова Миляуши  Кутдусовна, она приехала из Казани и соответственно была татаркой. Всё время, что мы учились вместе, она была просто Милкой. И вот теперь побоялась, что её имя и отчество покажется кому-то смешным, а подростки очень не любят когда над ними смеются.  Ленка всё же озвучила её полное имя, но никто и не думал смеяться, да, оно звучало необычно, но не более того.
               
Может и не правильная, была идеология, может и застой, но вот, что я знаю точно - у нас в классе учились: русские, украинцы, татары, буряты, евреи, прибалты, белорусы, но мы никогда не делили свою дружбу по национальности.
               
А имя, что ж,  имя- это то, что принадлежит вам, но другие этим пользуются гораздо чаще.


 


Рецензии