Удолбанный запад перевод Лероя Джонса

                Гари Спайдеру

Как просто раскрыть однажды глаза,
Чтоб вещь туда попала сама,
Идет в одиночестве утром слеза
К тебе по лестнице на небеса…

Везде власть нежной зелени,
Листвы, моей любви,
Как вечное сплетение,
Как дряхлые торчки,
Чей холод глаз обрел ШЕридан-сквер,
Как песня Нат Кинг Коул волшебный свой размер…
И только не понять, какой сезон
Весь город одевает в вечный сон…


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →